国产AV88|国产乱妇无码在线观看|国产影院精品在线观看十分钟福利|免费看橹橹网站

2022年上海市兒童醫(yī)院年報

發(fā)布時間:2023-6-13 | 雜志分類:其他
免費制作
更多內(nèi)容

2022年上海市兒童醫(yī)院年報

4 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 領(lǐng)導(dǎo)寄語 Leadership Message回望 2022,時光的長河奏響了具有里程碑意義的樂章:黨的二十大勝利召開,“ 十四五 ” 規(guī)劃建設(shè)全面鋪開,全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家邁入新征程;優(yōu)化落實疫情防控 “ 新十條 ”發(fā)布,疫情防控進(jìn)入新階段;上海市公立醫(yī)院高質(zhì)量發(fā)展正式啟航,加快建設(shè)具有全球影響力的健康科技創(chuàng)新中心。2022 年是上海市兒童醫(yī)院建院 85 周年,一代代兒醫(yī)人薪火相傳,銳意進(jìn)取,“ 為兒童服務(wù)就是幸福 ” 的宗旨?xì)v久彌新!豈曰無衣,與子同袍。2022年,我們嚴(yán)守公共衛(wèi)生安全底線,攜手同心,直面挑戰(zhàn)。面對“大上海保衛(wèi)戰(zhàn)”,全院職工白衣執(zhí)甲,不畏艱險,奮戰(zhàn)在疫情防控和醫(yī)療救治一線。北京西路院區(qū)改造運行 “ 院中區(qū) ” 收治新冠陽性患兒,保障全市患兒救治工作,順利完成 “ 零死亡、零感染、零事故 ” 的目標(biāo);完成兩院區(qū)發(fā)熱門診改造,實現(xiàn)核酸檢測能力倍增,充分保障群眾就醫(yī)需求;協(xié)調(diào)力量先后馳援本市公衛(wèi)中心、仁濟(jì)南院等兄弟醫(yī)院以及海南、成都、重慶等兄弟省市的疫情... [收起]
[展開]
2022年上海市兒童醫(yī)院年報
粉絲: {{bookData.followerCount}}
文本內(nèi)容
第3頁

PB 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 1

第4頁

2 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

目錄

CONTENT

醫(yī)院概況

Hospital Overview

疫情防控

Prevention & Control of

the Epidemic

業(yè)務(wù)發(fā)展

Business Development

科研教育

Scientific Research &

Education

管理運營

Management &

Operation

黨建工作

Party Building

文化建設(shè)

Cultural Construction

大事記

Big Events

榮譽(yù)榜

Honor List

資料數(shù)據(jù)

Data

4

18

32

42

58

66

78

88

94

102

第5頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 3

第6頁

4 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

領(lǐng)導(dǎo)寄語 Leadership Message

回望 2022,時光的長河奏響了具有里程碑意義的樂章:黨

的二十大勝利召開,“ 十四五 ” 規(guī)劃建設(shè)全面鋪開,全面建設(shè)

社會主義現(xiàn)代化國家邁入新征程;優(yōu)化落實疫情防控 “ 新十條 ”

發(fā)布,疫情防控進(jìn)入新階段;上海市公立醫(yī)院高質(zhì)量發(fā)展正式

啟航,加快建設(shè)具有全球影響力的健康科技創(chuàng)新中心。2022 年

是上海市兒童醫(yī)院建院 85 周年,一代代兒醫(yī)人薪火相傳,銳意

進(jìn)取,“ 為兒童服務(wù)就是幸福 ” 的宗旨?xì)v久彌新!

豈曰無衣,與子同袍。2022年,我們嚴(yán)守公共衛(wèi)生安全底線,

攜手同心,直面挑戰(zhàn)。面對“大上海保衛(wèi)戰(zhàn)”,全院職工白衣執(zhí)甲,

不畏艱險,奮戰(zhàn)在疫情防控和醫(yī)療救治一線。北京西路院區(qū)改

造運行 “ 院中區(qū) ” 收治新冠陽性患兒,保障全市患兒救治工作,

順利完成 “ 零死亡、零感染、零事故 ” 的目標(biāo);完成兩院區(qū)發(fā)

熱門診改造,實現(xiàn)核酸檢測能力倍增,充分保障群眾就醫(yī)需求;

協(xié)調(diào)力量先后馳援本市公衛(wèi)中心、仁濟(jì)南院等兄弟醫(yī)院以及海

南、成都、重慶等兄弟省市的疫情防控任務(wù)。時至歲末,疫情

防控工作重心轉(zhuǎn)向 “ 保健康,防重癥 ” 的新階段,面對發(fā)熱門

診就診高峰、重癥患者救治壓力和醫(yī)護(hù)人員感染減員的多重挑

戰(zhàn),全院職工凝心聚力,迎難而上,多措并舉擴(kuò)容醫(yī)療資源,

調(diào)整科室結(jié)構(gòu),優(yōu)化人力配備,迅速提升救治能力。

積水成淵,積土成山。2022 年,我們?nèi)σ愿巴苿訕I(yè)務(wù)恢

復(fù),持續(xù)促進(jìn)醫(yī)療服務(wù)提質(zhì)增效。成立業(yè)務(wù)發(fā)展專班,廣泛開

展行政查房,“ 一科一策 ” 制定科室業(yè)務(wù)發(fā)展方案。按需調(diào)整

醫(yī)療服務(wù)供給,增設(shè)口腔科、皮膚科夜門診;推進(jìn)以日間手術(shù)、

日間化療、腦電圖檢查、激發(fā)試驗為特色的兒童日間診療,推

進(jìn)以眼耳鼻喉口、兒童心理、中醫(yī)敷貼、兒童體檢、疫苗評估

等為內(nèi)容的兒童健康服務(wù)。聚焦特色醫(yī)療,推動多學(xué)科聯(lián)合門診,

曾溢滔院士領(lǐng)銜的醫(yī)學(xué)遺傳門診全面升級為多學(xué)科參與的綜合

性遺傳專病門診;高危兒隨訪門診入選上海市門診質(zhì)控中心多

學(xué)科門診建設(shè) “ 示范案例 ”。在全院上下的共同努力下,醫(yī)院

各項業(yè)務(wù)穩(wěn)步恢復(fù)。

弦歌不輟,履踐致遠(yuǎn)。2022 年,我們不斷優(yōu)化完善人才隊

伍建設(shè),提升學(xué)科發(fā)展水平。完成科教綜合樓開辦,醫(yī)院科研

教學(xué)基本建設(shè)初步完成。開展全院學(xué)科建設(shè)大討論,明確學(xué)科

發(fā)展方向。持續(xù)提升臨床研究能力,啟動研究型病房建設(shè),牽

頭新生兒基因篩查全國多中心臨床研究,覆蓋全國 12 省 18 家

黨委書記

Ding Jian

Secretary of the Party Committee

第7頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 5

單位。啟動 “ 研究生導(dǎo)師提升計劃 ”,分層次、全覆蓋、進(jìn)階

式的人才支持培養(yǎng)體系逐步建立。

行遠(yuǎn)自邇,篤行不怠。2022 年,我們持續(xù)加強(qiáng)內(nèi)涵建設(shè),

拓展對外合作與交流。完善三級績效管理架構(gòu),初步建立綜合

管理工作機(jī)制,以業(yè)務(wù)發(fā)展和績效運營為核心,提升內(nèi)涵發(fā)展

質(zhì)量。全面落實數(shù)字化轉(zhuǎn)型 2.0 工程,完成上海市、申康醫(yī)院

發(fā)展中心 “7+5” 應(yīng)用場景試點,逐步拓展具有兒童醫(yī)院特點的

智慧應(yīng)用場景。圍繞國考重點,加強(qiáng)輸液與抗生素管理,推進(jìn)

DRGs 與臨床路徑管理。持續(xù)推進(jìn) “ 長三角一體化發(fā)展示范區(qū)

醫(yī)學(xué)中心 ” 建設(shè)規(guī)劃,探索建立上海市兒童??坪髠涠c醫(yī)院。

與安徽省亳州市人民政府簽訂戰(zhàn)略合作協(xié)議,共建亳州市兒童

醫(yī)院,醫(yī)院對外合作交流再上新臺階。

日新月異,再譜華章。2022 年,我們?nèi)嫔罨珖拿鲉?/p>

位創(chuàng)建工作,以院慶八十五周年為契機(jī),開展 “ 薪火相傳 85 載

團(tuán)結(jié)奮進(jìn)新征程 ” 系列慶?;顒?。母乳庫青年志愿服務(wù)隊榮獲

全國青年志愿服務(wù)大賽銀獎和上海市衛(wèi)生健康行業(yè)青年志愿服

務(wù)大賽金獎;第九批援滇醫(yī)療隊 “ 高鐵上的急救中心 ” 獲評上

海市社會主義精神文明好人好事;內(nèi)分泌科榮獲上海市 “ 三八

紅旗集體 ”;重癥醫(yī)學(xué)科張育才榮獲 “2022 年度上海醫(yī)務(wù)工匠 ”

稱號;張國琴、董菲菲分別獲上海交通大學(xué)、上海交通大學(xué)醫(yī)

學(xué)院 ” 三八紅旗手 “,檢驗科榮獲上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院 “ 三八

紅旗集體 ”;任佳鶯獲評新時代上海閃光青年;陸群峰獲評上

海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院護(hù)理學(xué)科帶頭人;耳鼻咽喉頭頸外科榮獲普

陀區(qū)模范集體;10 人獲第四屆兒童醫(yī)院 “ 院長獎 ”,11 人獲 “ 院

長獎提名獎 ”。醫(yī)院人文品牌建設(shè)日益深入人心。

春風(fēng)浩蕩滿目新 , 揚帆奮進(jìn)正當(dāng)時。打開 2023 年的新篇章,

我們將以黨的二十大精神為指引,繼續(xù)秉持 “ 為兒童服務(wù)就是

幸福 ” 的醫(yī)院宗旨,對標(biāo)國家公立醫(yī)院高質(zhì)量發(fā)展的新要求和

上海城市發(fā)展的新目標(biāo),繼續(xù)貫徹實施醫(yī)院 “ 十四五 ” 規(guī)劃,

穩(wěn)中求進(jìn)、砥礪前行,推動醫(yī)教研管綜合能力邁上新臺階,向

著醫(yī)院高質(zhì)量發(fā)展的目標(biāo)大步邁進(jìn)!

黨委副書記、院 長

Lu Bing

Deputy Secretary of the Party Committee, President

第8頁

6 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

領(lǐng)導(dǎo)寄語 Leadership Message

In looking back on 2022, the long river of time met each milestone in a flowing

symphony: from the successful opening of the 20th National Congress of the Communist

Party of China and the comprehensive execution of the “14th Five-Year Plan,” to

the all-round construction of a modern socialist country entering a new chapter in its

journey; and moreover, with the release of the “New Ten Measures” for optimizing

and implementing epidemic prevention and control, epidemic prevention and control

shifted into a new stage. Shanghai’s public hospitals have since officially entered a

period of high-quality development and are now accelerating the construction of a health

technology innovation center with global influence. The year 2022 marked the 85th

anniversary for the founding of the Children’s Hospital of Shanghai. Generations of

hospital staff have continued to carry out the everlasting mission of “serving children is

happiness” with both their innovation and determination.

“Fear not the want of armor, for mine is also yours to wear.” In 2022, we defended

the bottom line for maintaining public health and safety, having worked together to

manage all the ongoing challenges. In the face of the “Battle Against COVID-19 to

Protect Shanghai,” all hospital staff donned white coats as their coat of armor, braved

the difficulties, and fought on the front lines of both epidemic prevention and medical

care. The West Beijing Road district was transformed into a “hospital district” to admit

children with COVID-19 infections, which guaranteed medical aid for infected children

throughout the city, in this way achieving the goals of “zero deaths, zero infections, and

zero incidents.” The fever clinics inside the two hospital districts were transformed,

with their nucleic acid testing capacity doubled to fully meet the medical needs of the

local people. We coordinated our forces to support epidemic prevention and control

tasks alongside other hospitals, including the Shanghai Public Health Clinical Center

and Southern Division of Renji hospital, as well as in other provinces and cities such as

Hainan, Chengdu, and Chongqing. As the year drew to a close, the focus of epidemic

prevention and control work shifted into a new stage of “maintaining health and

preventing severe illness.” Faced with multiple challenges such as peak volumes in the

number of fever clinic visits, the pressures involved with treating critically ill patients,

and reductions in medical staff availability due to infections, among other challenges, all

the hospital staff rallied together and rose to meet the moment, having adopted multiple

measures to expand medical resources, readjust departmental structures, optimize staffing,

and rapidly strengthen treatment capabilities.

“Many drops form an ocean, and many rocks make a mountain.” In 2022, we made every

effort to promote business recovery and continuously improved the quality and efficiency

of our medical services. We established a business development task force, conducted

extensive administrative oversight, and created departmental business development

plans that adopted a “one department, one strategy” approach. We adjusted the medical

service supply in accordance with demand, adding evening clinics for dentistry and

dermatology. We continued to expand children’s daytime diagnosis and treatment

services, which features services such as daytime surgery, daytime chemotherapy,

electroencephalogram testing, and provocation testing. We also enhanced the provision

of children’s health services for eye, ear, nose, throat, and oral care, as well as specialized

services for children such as mental health, Traditional Chinese Medicine applications,

physical examinations, and vaccine evaluations. By focusing on specialized medical

care, we have been able to advance the development of multidisciplinary clinics, with the

medical genetics clinic led by lead academician Zeng Yitao having been fully upgraded

into a comprehensive clinic specialized in genetics and combining multiple disciplines.

Moreover, the high-risk child follow-up clinic was selected as a “demonstration case” for

the construction of multidisciplinary clinics at the Shanghai Outpatient Quality Control

Center. With the joint efforts of all the hospital staff, therefore, our hospital operations

have steadily recovered.

With continuous efforts, we have embarked on a far-reaching journey. In 2022, we

constantly optimized and improved talent cultivation to enhance the development

standards for respective disciplines. With the opening of the Science and Education

Complex Building, the basic construction of the hospital’s scientific research and teaching

facilities has essentially been completed. We held a hospital-wide dialogue on the

development of respective disciplines to clarify the direction for their future improvement.

We continuously enhanced our clinical research capabilities, launched the construction of

a research ward, and took the lead in establishing a multicenter clinical study of newborn

genetic screening, covering 12 provinces and 18 institutions nationwide. We launched the

“Graduate Advisor Enhancement Program” and gradually established a talent support and

training system using a hierarchical, full-coverage, and progressive approach.

“A long journey starts with small steps, and perseverance leads to success.” In 2022,

we continued to strengthen our internal construction while expanding our external

cooperation and exchanges. We perfected our three-level performance management

framework and completed initial steps to establish a comprehensive management

mechanism combining business development and performance operations, which will

serve as the core approach for strengthening internal development. We fully implemented

the digital transformation 2.0 project, completed the “7+5” application scenario pilot

for Shanghai and SHDC, and gradually expanded intelligent application scenarios with

features geared towards a children’s hospital. We strengthened intravenous infusion and

antibiotic management in accordance with national priorities, in addition to promoting

DRGs and clinical pathway management. We continued to promote the construction

planning of the “Integrated Development Demonstration Zone Medical Center of the

Yangtze River Delta,” and explored the establishment of back-up designated children’s

hospitals in Shanghai. We signed a strategic cooperation agreement with the People’s

Government of Bozhou City, Anhui Province, to jointly build the Bozhou Children’s

Hospital, with joint hospital cooperation and exchanges reaching new heights.

“Bring forth new achievements with each passing day.” In 2022, we comprehensively

deepened the work of building national model units and seized the opportunity presented

by the 85th anniversary celebrating the founding of the hospital by launching a series

of activities to mark the occasion under the theme “Passing on the Torch for 85 Years,

Beginning a New Journey with Cohesion and Endeavor.” The Youth Voluntary Service

Team of the Breast Milk Bank won the silver medal in the National Youth Volunteer

Service Competition and the gold medal in the Shanghai Health Industry Youth Volunteer

Service Competition. The 9th batch of medical teams sent to assist Yunnan Province,

known as the “Emergency Center for High-Speed Rail,” won the title of “Model of

Socialist Spiritual Civilization” in Shanghai. The Endocrinology Department was honored

as a “Woman Pace-setter Collective” in Shanghai. Zhang Yucai from the Intensive Care

Unit was awarded the title of “Shanghai Medical Craftsman of 2022.” Zhang Guoqin and

Dong Feifei were respectively awarded the tile of “Woman Pace-setter” by Shanghai Jiao

Tong University (SJTU) and SJTU’s School of Medicine, and the Inspection Department

was also honored as “Woman Pace-setter Collective” by SJTU’s School of Medicine.

Ren Jiaying was awarded the title of “Shining Youth of Shanghai in the New Era.” Lu

Qunfeng was named the leading pace-setter for the nursing discipline at SJTU’s School of

Medicine. The Department of Otolaryngology for Head and Neck Surgery was honored as

a model collective in Putuo District. Ten individuals received the 4th “President’s Award”

from the Children's Hospital of Shanghai, with an additional 11 individuals having been

nominated for this award. The establishment of the hospital’s humanistic brand has also

been steadily reinforced over time.

“With the mighty spring breeze rushing forward and everything new appearing before

one’s eyes, it is an opportune time to set sail and forge ahead.” To open up a new chapter

in 2023, we will continue to guide ourselves with the spirit of the 20th National Congress

of the Communist Party of China, adhere to the hospital’s mission of “serving children

is happiness,” follow the new requirements for the high-quality development of national

public hospitals and the new goals for Shanghai’s urban development, continuing to

implement the hospital's “14th Five-Year Plan” and steadily advancing and pressing on

ahead. In looking forward, we will go all out to promote our comprehensive capabilities

in medical education, research, and management, striving to reach towards a new level

and taking even bigger strides in accelerating the high-quality development of the

hospital!

第9頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 7

第10頁

8 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

管理團(tuán)隊 Management Team

黨委書記 Secretary of the Party Committee

丁 儉 Ding Jian

黨委副書記、院長 Deputy Secretary of the Party

Committee,President

魯 冰 (2022 年 9 月入職)Lu Bing(Appointed in Sep. 2022)

黨委副書記、紀(jì)委書記 Deputy Secretary of the Party

Committee,Secretary of the Discipline Inspection Commission

徐文靜 Xu Wenjing

黨委副書記 Deputy Secretary of the Party Committee

劉海峰 Liu Haifeng

副院長 Vice President

呂志寶 Lyu Zhibao

副院長 Vice President

高春輝 Gao Chunhui

副院長 Vice President

楊曉東 Yang Xiaodong

副院長 Vice President

李曉艷 Li Xiaoyan

總會計師 Chief Accountant

張 勝 Zhang Sheng

第11頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 9

第12頁

10 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

醫(yī)院簡介 Introduction to the Hospital

上海市兒童醫(yī)院是一所集醫(yī)療、保健、教學(xué)、科研、康復(fù)

于一體的三級甲等兒童醫(yī)院,前身是由我國著名兒科專家富文

壽及現(xiàn)代兒童營養(yǎng)學(xué)創(chuàng)始人蘇祖斐等前輩于 1937 年創(chuàng)辦的上海

難童醫(yī)院,1953 年更名為上海市兒童醫(yī)院,是我國第一家兒童

??漆t(yī)院。2003 年成為上海交通大學(xué)附屬兒童醫(yī)院,2022 年更

名為上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院附屬兒童醫(yī)院。

醫(yī)院擁有瀘定路和北京西路兩個院區(qū),為長三角地區(qū)兒童

醫(yī)療聯(lián)盟和上海市西部兒聯(lián)體牽頭單位。醫(yī)院開放床位 793 張,

現(xiàn)有員工近 1700 人。醫(yī)院擁有中國工程院院士 1 名、博士生導(dǎo)

師 19 名、碩士生導(dǎo)師 39 名,擁有高級職稱專家 200 余名。

醫(yī)院學(xué)科綜合實力雄厚,目前共設(shè) 38 個院級學(xué)科,并擁有

一批高質(zhì)量的國家級和省部級學(xué)科,包括國家重點學(xué)科 1 個(遺

傳學(xué)),國家臨床重點???2 個(重癥醫(yī)學(xué)和醫(yī)學(xué)胚胎分子生

物學(xué)重點實驗),衛(wèi)生部及上海市重點實驗室 1 個(醫(yī)學(xué)胚胎

分子生物學(xué)重點實驗),上海市工程技術(shù)研究中心 1 個(上海

市兒童精準(zhǔn)醫(yī)學(xué)大數(shù)據(jù)工程技術(shù)研究中心),上海市衛(wèi)健委重

中之重臨床重點學(xué)科 1 個(醫(yī)學(xué)遺傳學(xué))、上海市臨床重點專

科 3 個(出生缺陷防治、即時檢測、臨床藥學(xué)),上海市公共

衛(wèi)生重點學(xué)科 1 個(兒??疲虾=煌ù髮W(xué)醫(yī)學(xué)院地方高水

平大學(xué)的建設(shè)項目 1 項(兒童感染免疫與重癥醫(yī)學(xué)研究院)。

醫(yī)院是上海市兒童早期發(fā)展基地,是上海醫(yī)學(xué)遺傳研究所、

上海市兒童急救中心、上海市新生兒篩查中心、上海市兒童康

復(fù)中心、上海市聽力障礙診治中心、上海市新生兒先心篩查診

治中心依托單位以及上海市人工耳蝸植入手術(shù)定點醫(yī)療機(jī)構(gòu)。

上海醫(yī)學(xué)遺傳研究所作為國家衛(wèi)健委命名的中國醫(yī)學(xué)遺傳中心

基因診斷部,研究發(fā)展了一整套遺傳病分子診斷技術(shù),在我國

最早開展了苯丙酮尿癥、血友病、DMD 等罕見遺傳病的基因

診斷和產(chǎn)前診斷工作。作為國家首批運用高通量測序技術(shù)開展

遺傳病診斷的試點單位之一,上海市兒童醫(yī)院在兒童遺傳病的

第13頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 11

基因檢測領(lǐng)域居國內(nèi)領(lǐng)先地位。

近年來,醫(yī)院以建設(shè) “ 精品醫(yī)院、人文醫(yī)院、智慧醫(yī)院 ”

為發(fā)展目標(biāo)。在精品醫(yī)院方面,醫(yī)院??圃\療技術(shù)特點鮮明。

重癥醫(yī)學(xué)團(tuán)隊在 ECMO、CRRT 搶救技術(shù)方面居于國內(nèi)領(lǐng)先地

位;腎臟風(fēng)濕免疫科開展生物制劑靶向治療,在疑難及遺傳腎

臟病方面具有診療優(yōu)勢;普外科攜手華山醫(yī)院組建了 “ 華山 -

兒童肝移植團(tuán)隊;內(nèi)分泌科牽頭制定了國內(nèi)兒童性發(fā)育異常內(nèi)

分泌診斷與治療共識;泌尿外科開展國內(nèi)首例小兒泌尿外科機(jī)

器人輔助腹腔鏡手術(shù),填補(bǔ)了國內(nèi)小兒泌尿外科該項技術(shù)的空

白 ; 神經(jīng)外科、骨科、康復(fù)科組建的醫(yī)療團(tuán)隊率先在國內(nèi)兒童

功能神經(jīng)康復(fù)領(lǐng)域開展了 SDR 手術(shù),顯著改善腦癱兒童的下肢

行走功能;消化感染科開展 FMT 腸道菌群移植并成功研制腸

溶糞菌膠囊;耳鼻咽喉頭頸外科開展喉氣道狹窄診治、全耳再

造術(shù)、電子耳蝸植入術(shù)等新技術(shù);心內(nèi)科開展疑難射頻治療;

心胸外科開展腋下小切口微創(chuàng)手術(shù)先心治療;胸腔鏡、腹腔鏡、

內(nèi)窺鏡診療數(shù)量持續(xù)增長。在人文醫(yī)院方面,率先提出并建設(shè)

兒童友好型醫(yī)院,獲得國家衛(wèi)健委認(rèn)可并推廣?!?格?;ㄖ異?”

骨科 DDH 項目獲得 2019 年上海交通大學(xué)校長獎;“ 千里送醫(yī)

到遵義 ” 先心病篩查與愛心手術(shù)成為上海援黔重點項目;“ 彩

虹灣病房學(xué)校 ”、“ 為白血病患兒捐發(fā) ” 獲得全國青年志愿服務(wù)

項目大賽金獎;“ 逐夢螢火蟲 ” 西部兒科醫(yī)護(hù)人員進(jìn)修計劃成

為兒科系統(tǒng)培訓(xùn)品牌;“ 四葉草 ” 人文醫(yī)院服務(wù)模式獲得 2019

年中國醫(yī)院人文建設(shè)創(chuàng)新案例。在智慧醫(yī)院方面,作為上海交

通大學(xué)中國醫(yī)院發(fā)展研究院醫(yī)療信息研究所依托單位,醫(yī)院率

先提出并建設(shè)基于 “5R” 模型的智慧醫(yī)院,獲得 2020 年首屆上

海醫(yī)院管理創(chuàng)新獎一等獎。作為 2020 年上海第一批上線的互聯(lián)

網(wǎng)醫(yī)院,引領(lǐng)了上?;ヂ?lián)網(wǎng)醫(yī)療的發(fā)展,并獲得中國 “ 十大互

聯(lián)網(wǎng) + 醫(yī)療服務(wù)創(chuàng)新醫(yī)院 ” 品牌稱號。

醫(yī)院作為上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院的附屬醫(yī)院,設(shè)有博士、碩

士專業(yè)點及博士后流動站。與美國、加拿大、俄羅斯、澳大利亞、

日本、新加坡、韓國、英國等國的醫(yī)療機(jī)構(gòu)建立了緊密的合作

關(guān)系。近 5 年來醫(yī)院承擔(dān)了包括國家科技部重大專項、國家自

然科學(xué)基金項目、教育部及上海市科委基金項目、上海市衛(wèi)健

委及申康醫(yī)院發(fā)展中心等 425 項科研項目;發(fā)表高質(zhì)量科技論

文 1557 篇,其中 SCI 論文 520 篇;獲得省部級、局級科技獎

項 20 余項;牽頭制定國內(nèi)指南 / 專家共識 19 項;獲得專利授

權(quán) 46 項。以著名科學(xué)家曾溢滔院士領(lǐng)銜的上海醫(yī)學(xué)遺傳研究所

始終瞄準(zhǔn)本學(xué)科的國際前沿,主編專著 8 部,發(fā)表論文 500 多篇,

其中代表性的論文發(fā)表在《Lancet》、《PNAS》、《Nature》、

《AM J HUM GENET》、《Blood》、《Cell Research》《Hum

Mol Genet》、《Human Mutation》 和《Development Biology》

Children's Hospital of Shanghai is an upper first-class hospital integrating medical, health

care, teaching, scientific research, and rehabilitation, and is formerly known as Shanghai

Refugee Children’s Hospital founded by Chinese famous pediatrician Fu Wenshou

and founder of modern children's nutrition science Su Zufei and other predecessors in

1937. The Shanghai Refugee Children’s Hospital was renamed as Children's Hospital

of Shanghai in 1953, becoming the first children-specific hospital in China, and became

Shanghai Jiao Tong University Affiliated Children’s Hospital in 2003.In 2022, the

hospital was renamed the Children's Hospital of Shanghai Jiao Tong University School of

Medicine.

The hospital has two campuses on Luding Road and West Beijing Road, and is the lead

unit of the Yangtze River Delta Children's Medical Alliance and the Western Shanghai

Children's Consortium. The hospital has 793 beds and more than 1,700 employees. The

hospital possesses 1 academician of the Chinese Academy of Engineering, 19 doctoral

supervisors, 39 master's supervisors and over 200 experts with senior professional titles.

The hospital has strong comprehensive strength in disciplines, with a total of 38 hospitallevel disciplines and a number of high-quality national and provincial-level disciplines,

including 1 national key discipline (Genetics), 2 national key clinical specialties

(Department of Critical Care Medicine and Key Laboratory of Molecular Biology of

Medical Embryos), 1 key laboratory of the Ministry of Health and Shanghai (Medical

Embryo Molecular Biology Key Experiments), 1 engineering technology research center

in Shanghai (Shanghai Children's Precision Medicine Big Data Engineering Technology

Research Centre), 1 key clinical discipline of the Shanghai Health Commission (Medical

Genetics), 3 key clinical specialties of Shanghai (Birth Defects Control, Immediate

Detection, Clinical Pharmacy), 1 key discipline of public health in Shanghai (Department

of Pediatrics) and 1 construction project of the local high-level university of Shanghai

Jiao Tong University School of Medicine (Institute of Pediatric Infection, Immunity and

Critical Care Medicine).

The hospital is the location of Shanghai Early Childhood Development Base,Shanghai

Institute of Medical Genetics, Shanghai Children's Emergency Center, Shanghai Neonatal

Screening Center, Shanghai Children Rehabilitation Center, Shanghai Diagnosis and

Treatment of Hearing Impairment Center, Shanghai Screening, Diagnosis and Treatment

Center of Neonatal Congenital Heart Disease, and Shanghai Cochlear Implant Surgery

Designated Medical Institution. Our hospital was named as the Generic Diagnosis

Department of Shanghai Medical Generics Center by Ministry of Health and has

developed an integrated set of molecular diagnostic techniques for genetic diseases. It first

等國際權(quán)威雜志上,先后 5 次榮獲國家級、20 多次榮獲省部級

重大科技獎勵,研究成果先后三次被評為 “ 中國十大科技進(jìn)展 ”

和三次入選 “ 中國基礎(chǔ)研究十大新聞 ”。

第14頁

12 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

carried out the genetic diagnosis and prenatal diagnosis of phenylketonuria, hemophilia,

DMD and other rare genetic diseases in China. As one of the first experimental units to

use high throughput sequencing technology in the diagnosis of genetic diseases in China,

Children's Hospital of Shanghai takes the lead in the field of genetic testing for children's

genetic diseases.

In recent years, the hospital has taken the construction of \"high-quality, humanistic and

Smart \" as its development goal. In the aspect of high-quality hospital, the hospital has

distinctive characteristics of specialized treatment technology. The critical care medicine

team is a leader in ECMO and CRRT in China; the nephrology department carries out

targeted treatment with biological agents and has advantages in the treatment of difficult

and genetic kidney diseases. The Department of General Surgery cooperated with

Huashan Hospital to form the \"Huashan-Children's Liver Transplantation Team\"; the

Department of Endocrinology took the lead in formulating a consensus on the diagnosis

and treatment of endocrine abnormalities in childhood sexual development in China.

The Department of Urology performed the first pediatric urological robot-assisted

laparoscopic surgery in China, filling the gap of this technology in domestic pediatric

urology. The medical team formed by the Department of Neurosurgery, Orthopedics

and Pediatric Rehabilitation pioneered SDR surgery in the field of pediatric functional

neurological rehabilitation in China, which significantly improved the lower limb walking

function of children with cerebral palsy. The Department of Gastroenterology carried

out FMT intestinal flora transplantation and successfully developed enterolytic fecal

bacteria capsules. The Department of Otolaryngology, Head and Neck Surgery carries

out new technologies such as laryngeal airway stenosis diagnosis and treatment, total

ear reconstruction, and electronic cochlear implantation. The Department of Cardiology

carries out difficult radiofrequency treatment; the Department of Cardiothoracic Surgery

carries out small axillary incision minimally invasive surgery for precordial treatment;

the number of thoracoscopic, laparoscopic and endoscopic treatment continues to

grow. In terms of humanistic hospitals, it has taken the lead in proposing and building

child-friendly hospitals, which has been recognized and promoted by the National

Health Care Commission.The orthopedic DDH project \"Love of Gesang Flower\" won

the 2019 Shanghai Jiao Tong University President's Award; \"Send Medical Care to

Zunyi \" screening and heart surgery for precocious heart disease became a key project

of Shanghai's aid to Guizhou; \"Rainbow Bay Ward School\" and \"Hair Donation for

Children with Leukemia\" won the Gold Award of the National Youth Volunteer Service

Competition; \"Dreaming of Fireflies\" became a training brand of the western pediatric

medical staff. The \"Rainbow Bay Wards School\" and \"Hair Donation for Children

with Leukemia\" won the gold medal in the National Youth Volunteer Service Project

Competition; the \"Dreaming of Fireflies\" western pediatric medical and nursing staff

training program became a pediatric system training brand; the \"four-leaf clover\"

humanistic hospital service model won the 2019 China Hospital Humanistic Construction

Innovation Case. In terms of smart hospital, as the supporting unit of the Institute of

Medical Information of the China Institute of Hospital Development of Shanghai Jiao

Tong University, the hospital took the lead in proposing and building a smart hospital

based on the \"5R\" model, which won the first prize of the first Shanghai Hospital

Management Innovation Award in 2020. As one of the first Internet hospitals in Shanghai

to go online in 2020, the hospital has led the development of Internet healthcare in

Shanghai and won the title of \"Top 10 Innovative Hospitals of Internet + Medical

Services\" in China.

As the clinical teaching base of Shanghai Jiao Tong University School of Medicine,

the hospital has set up majors for doctor and master degree and post- doctoral mobile

station. It has also established close cooperation with medical institutions in the United

States, Canada, Russia, Australia, Japan, Singapore, South Korea, the United Kingdom

and other countries. In the past five years, the hospital has undertaken 425 research

projects, including major projects of the Ministry of Science and Technology of China,

the National Natural Science Foundation of China, the Ministry of Education and the

Shanghai Science and Technology Commission, the Shanghai Health Commission and the

Shen Kang Hospital Development Center. The hospital has published 1557 high-quality

scientific and technical papers, including 520 SCI papers; won more than 20 provincial,

ministerial and bureau-level scientific and technical awards; led the development of

19 domestic guidelines/expert consensus; and obtained 46 patent authorizations. The

Shanghai Institute of Medical Genetics, led by the famous scientist Zeng Yitao, has

always aimed at the international frontier of this discipline, edited 8 monographs and

published more than 500 papers, among which the representative papers were published

in Lancet, PNAS, Nature, AM J HUM GENET, Blood, Cell Research, Hum Mol Genet,

Human Mutation, the Development Biology and other international authoritative journals,

and has won five national and more than 20 provincial and ministerial awards. The

research results have been selected as \"China's Top Ten Scientific and Technological

Advances\" 3 times and \"China's Top Ten Basic Research News\" 3 times.

第15頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 13

第16頁

14 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

黨委副書記、紀(jì)委書記

Deputy Secretary of the Party Committee and

Secretary of Discipline Inspection Commission

黨委副書記

Deputy Secretary of the Party Committee

患者體驗部

Patient Experience Department

社工部

Social Worker Department

黨委辦公室

Party Committee Office

宣傳文明辦公室

Publicity and Civilization Office

統(tǒng)戰(zhàn)科

United Front Department

退管會辦公室

Office of Retirement and

Resignation Affairs Committee

工青婦辦公室

Trade Union Office

紀(jì)檢監(jiān)察室

Office of Discipline Inspection

and Supervision

組織科

Organization Department

團(tuán)委

Youth League Committee

黨委書記

Secretary of the Party Committee

長 Vice President副院長 Vice President副院長 Vice President副院長 Vice President

總會計師

Chief Accountant

財務(wù)部

Finance Department

兒科聯(lián)合團(tuán)隊辦公室

Pediatric Medlinker Office

醫(yī)保辦公室 Medical Insurance Office

綜合接待辦公室

Comprehensive Reception Office

病史室

Medical History Room

糾正行業(yè)不正之風(fēng)辦公室

Office for Improper Industry

Practice Correction

兒內(nèi)科

Pediatrics

兒外科

Pediatric surgery

其他臨床科室

Other clinical departments

圖書館

Library

倫理委員會辦公室

Ethics Committee Office

上海醫(yī)學(xué)遺傳研究所

Shanghai Institute

of Medical Genetics (SIMG)

教學(xué)辦公室

(黨委教師工作部、

思想政治教育辦公室)

Teaching Office

(Teachers' Work Department of

the Party Committee

Ideological and

Political Education Office)

科研部

Science and Research Department

GCP辦公室 GCP Office

科研支撐平臺

Research Support Platform

醫(yī)務(wù)部

Medical Department

門急診管理辦公室

Outpatient and Emergency

Management Office

感控辦 Infection Control Office

護(hù)理部

Nursing Department

臨床科室

Clinical Department

醫(yī)技科室

Medical Technician Department

北京西路院區(qū)綜合辦公室 General Office of

West Beijing Road Hospital

信息部

Information Department

保障部

Security Department

保衛(wèi)部

Defense Department

長、黨委副書記

President, Deputy Secretary

of the Party Committee

14 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

第17頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 15

普外科

General Surgery Department

心胸外科(CCU)

Cardiothoracic Surgery Department

(CCU)

神經(jīng)外科

Neurosurgery Department

泌尿外科

Urology Surgery

骨科

Orthopedics Department

麻醉科(SICU)

Anesthesiology Department (SICU)

耳鼻咽喉頭頸外科

Otolaryngology Head and

Neck Surgery Department

眼科

Ophthalmology Department

口腔科

Stomatology Department

皮膚科

Dermatology Department

中醫(yī)科 Traditional Chinese

Medicine Department

康復(fù)科

Rehabilitation Department

兒童保健科

Child Healthcare Department

醫(yī)學(xué)遺傳科

Medical Genetics Department

內(nèi)鏡中心

Endoscopy Center

特診部

VIP Center

日間醫(yī)療中心

Day treatment Center

重癥醫(yī)學(xué)科 Intensive Care Unit(ICU

新生兒科

Neonatology Department

腎臟風(fēng)濕免疫科

Department of Renal Rheumatology

and Immunology

呼吸科

Respiratory Department

感染科

Infectious Disease Department

消化科

Gastroenterology Department

血液科

Hematology Department

神經(jīng)內(nèi)科

Neurology Department

心內(nèi)科

Cardiology Department

內(nèi)分泌科

Endocrinology Department

急診科

Emergency Department

績效管理辦公室

Performance Management Office

臨床研究中心

Clinical Research Unit

中心實驗室

Central Laboratory

兒童感染免疫與

重癥醫(yī)學(xué)研究院 Institute of Pediatric Infection

Immunity and Critical Care Medicine

生物醫(yī)學(xué)信息研究中心 Center for Biomedical Informatics Research

綜合質(zhì)量管理辦公室

Comprehensive Quality

Management Office

健康管理部

Health Management Department

供應(yīng)室

Supply Room

住院服務(wù)中心

Inpatient Service Center

設(shè)備部

Equipment Department

采購中心 Procurement Center

醫(yī)學(xué)模擬教學(xué)中心

Medical Simulation Teaching Center

檔案室

Archives Office

院長辦公室

President’s Office

審計室

Audit Office

互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院管理辦公室

Internet Hospital Management Office

醫(yī)院發(fā)展研究部

Hospital Development

Research Department

人力資源部

Human Resources Department

臨床微生物研究室

Clinical Microbiology Laboratory

影像科

Imaging Department

超聲科

Ultrasound Department

篩查中心

Screening Center

檢驗科

Laboratory Department

病理科

Pathology Department

藥學(xué)部

Department of Pharmacy

營養(yǎng)科

Nutrition Department

核醫(yī)學(xué)科

Department of Nuclear Medicine

組織架構(gòu) Organizational Structure

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 15

第18頁

16 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

人員結(jié)構(gòu) Personnel structure

2022 年人員配置

總?cè)藬?shù) 1699

2022 overall staff configuration: total employees 1,699

2022 年人員技術(shù)資格匯總

總?cè)藬?shù) 1642

2022 summary of personnel technical qualifications: total employees 1642

醫(yī)師

Physicians

正高 4%

Senior title

行政管理

Public administration

護(hù)士

Nurse

副高 9%

Secondary senior title

后勤人員

Support staff

醫(yī)技

Technician

中級 37%

Intermediate title

規(guī)培醫(yī)師

Standardized training

physician

科研

Scientific research

初級 50%

Junior title

29% 495

40%

13%

4%

8%

2%

4%

145

673

31

218

66

71

第19頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 17

主治醫(yī)師 32%

Attending physician

碩士研究生 57%

Master Degree

住院醫(yī)師 42%

Resident physician

本科 27%

Bachelor

醫(yī)師職稱

Titles of physicians

主任護(hù)師 1%

Chief nurse practitioner

副主任護(hù)師 1%

Associate chief nurse

practitioner

主管護(hù)師 17%

Supervising Nurse

護(hù)師 67%

Nurse practitioner

護(hù)士 14%

Nurse

護(hù)理職稱

Titles of Nurses

主任技師 / 藥師 2%

Chief technician/pharmacist

副主任技師 / 藥師 4%

Associate chief technician/

pharmacist

主管技師 / 藥師 19%

Supervising Technician /

pharmacist 35

技師 / 藥師 56%

Technician/pharmacist

本科 68%

Bachelor Degree

技士 / 藥士 19%

Assistant technician

/ Assistant pharmacist

醫(yī)技人員職稱

Titles of Technicians

醫(yī)師學(xué)歷

Education background of physicians

博士研究生 16%

Doctor Degree

護(hù)士學(xué)歷

Education background of nurses

碩士研究生 3%

Master Degree

本科 66%

Bachelor Degree

大專 25%

College Degree

中專 6%

Technical Secondary

Degree

醫(yī)技學(xué)歷

Education backgrounds of Technicians

博士研究生 4%

Doctor Degree

碩士研究生 13%

Master Degree

大專及以下 15%

College degree and below

主任醫(yī)師 10%

Chief physician

副主任醫(yī)師 16%

Associate chief physician

第20頁

18 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

第21頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 19

疫情防控

Prevention &

Control of the

Epidemic

第22頁

20 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

一是完成兩院區(qū)發(fā)熱門診改造。完善瀘定路院區(qū)發(fā)熱門診

場地布局,建立隔離發(fā)熱門診、普通發(fā)熱門診、急診一體化快

速轉(zhuǎn)換機(jī)制。根據(jù)接診患者數(shù)量,因地制宜拓展兩院區(qū)發(fā)熱門

診候診區(qū)域。

二是提升核酸檢測能力。PCR 實驗室增配核酸擴(kuò)增儀 8 臺、

核酸提取儀 4 臺,并配置移動 PCR 實驗室方艙,獲批二級生物

安全實驗室許可;新增持有核酸檢測技術(shù)上崗證人員 19 人,

對 56 名檢測人員每月開展檢測能力培訓(xùn),醫(yī)院每日檢測峰值由

4000 管增加至 12000 管,實現(xiàn)核酸檢測能力倍增。

三是動態(tài)調(diào)整完善患者就診流程。根據(jù)疫情形勢及時調(diào)整

接診流程,不斷修訂《患者接診指引》達(dá) 16 個版次。急診區(qū)域

實行分區(qū)管理,增設(shè)緩沖急診診室、緩沖搶救室,確保綠色就

醫(yī)通道通暢。優(yōu)化核酸檢測和抗原檢測流程,互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院和自

助機(jī)開放自助申請功能。

動態(tài)落實常態(tài)化疫情防控,協(xié)力打贏“大上海保衛(wèi)戰(zhàn)”

We implemented dynamic, regular epidemic prevention and control to win the \"Battle against Covid-19 to Protect Shanghai\"

First, we renovated fever clinics in the two campuses. The layout of fever clinic

in Luding Road Hospital was perfected by establishing integrated rapid conversion

mechanism between isolated fever clinic, general fever clinic and emergency department.

Considering the number of patient admissions, we expanded the waiting area of fever

clinic in the two campuses.

Second, we strengthened nucleic acid detection capacity. The PCR laboratory was

equipped with 8 nucleic acid amplification instruments and 4 nucleic acid extraction

instruments. Mobile PCR laboratory shelter was built, which was approved as the secondclass biosafety laboratory. There were 19 newly certified personnel with nucleic acid

testing qualification, and 56 testing personnel were trained monthly in testing ability. The

peak value of daily testing in the hospital increased from 4,000 to 12,000 tubes, indicating

doubled nucleic acid testing capacity.

1. 加強(qiáng)公共衛(wèi)生應(yīng)急能力建設(shè),保障群眾就醫(yī)需求

We strengthened public health emergency response capacity building to meet people's medical needs

Third, we perfected patient treatment process via dynamic adjustment. According

to the epidemic situation, the medical treatment procedures were adjusted in a timely

manner, with the “Guidelines for Patient Admission” constantly revised for 16 editions.

Emergency areas were managed by division into different areas, with buffer emergency

consultation rooms and emergency rescue rooms added to guarantee smooth, green

medical channels. The process of nucleic acid testing and antigen testing was optimized,

with self-service application opened to Internet hospitals and self-service machines.

第23頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 21

First, the “in-hospital area” was run after rapid transformation. According to the

overall deployment of the city on treatment of COVID-19 infections among children, the

West Beijing Road Hospital completed the transformation of \"in-hospital area\" within

48 hours and quickly put it into operation. Within 51 days, 191 children and 186 parents

were admitted (152 were positive for COVID-19). The cure rate was up to 96.3% (7 were

transferred to other hospitals), thus successfully achieving the goals of \"zero deaths, zero

infections and zero accidents\".

一是快速改造運行“院中區(qū)”。根據(jù)全市新冠陽性患兒救

治工作總體部署,北京西路院區(qū)在 48 小時內(nèi)完成 “ 院中區(qū) ” 改

造并快速投入運行,51 天內(nèi)共收治新冠陽性患兒 191 人,陪護(hù)

家長 186 人(新冠陽性 152 人),治愈率 96.3%(轉(zhuǎn)院 7 人),

順利完成 “ 零死亡、零感染、零事故 ” 的目標(biāo)。

2. 切實做好疫情應(yīng)急處置,完成院中區(qū)醫(yī)療救治任務(wù)

We effectively responded to the epidemic and successfully fulfilled the medical treatment task of the in-hospital area

5 月 1 日,國家衛(wèi)健委醫(yī)政醫(yī)管局局長焦雅

輝一行到北京西路院區(qū)開展調(diào)研工作。

4 月 25 日,北京西路院區(qū)設(shè)立兒科隔離病

區(qū)(院中區(qū))。

On April 25, Children's Hospital of Shanghai set up a

pediatric isolation ward (in-hospital area) in West Beijing

Road Hospital.

On May 1st, Jiao Yahui, Director of the Medical

Administration Bureau of the National Health

Commission, and her delegation conducted research work

in the Beijing West Road Hospital.

第24頁

22 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

6 月 15 日,院中區(qū)順利休艙。

提供有效的專科化治療,并為患者提供個性化 MDT 聯(lián)合診治服務(wù)。

做好人文關(guān)懷,護(hù)理團(tuán)隊制定個性化護(hù)理方案,保障患兒身心健康。

疫情防控 Prevention & Control of the Epidemic

By giving full play to the disciplinary advantages of the hospital, we organized multidisciplinary consultations, provided effective specialized treatment, and gave patients with

personalized multidisciplinary treatment services.

To do a good job in humanistic care, the nursing team developed personalized nursing plan to protect the physical

and mental health of children.

On June 15, the in-hospital area successfully wrapped

up operation.

中西醫(yī)結(jié)合,制定新冠陽性患兒中醫(yī)防治

方案,加速患兒轉(zhuǎn)陰康復(fù)。

By combining traditional Chinese and western medicine,

we developed TCM prevention and treatment schemes for

children with COVID-19 in the hope of facilitating their

rehabilitation.

0 零死亡

零感染

零事故

第25頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 23

一是持續(xù)加強(qiáng)預(yù)檢分診管理。對不同區(qū)域人員、不同風(fēng)險

程度的就診科室實行分類管理,在互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院和自助機(jī)前置流

調(diào)內(nèi)容,加強(qiáng)技術(shù)防控。

二是加強(qiáng)院內(nèi)樓宇管理。對入院人員落實測溫分流、掃碼

查驗等措施,牢牢守住入口關(guān)。堅持做好住院患者非必要不探

視和一人一陪護(hù)管理要求。

三是完善個人防護(hù)與環(huán)境消毒管理。根據(jù)疫情形勢變化,

動態(tài)調(diào)整分級分區(qū)個人防護(hù)標(biāo)準(zhǔn),成立環(huán)境消殺專班和環(huán)境監(jiān)

測工作應(yīng)急隊伍,確保常規(guī)環(huán)境核酸監(jiān)測、應(yīng)急處置環(huán)境核酸

采樣有效完成。

3. 全面落實疫情防控各項舉措,強(qiáng)化關(guān)鍵環(huán)節(jié)管理

We comprehensively implemented all epidemic prevention and control measures to strengthen management in key links

二是切實保障日常醫(yī)療服務(wù)。全院關(guān)鍵崗位在崗員工實行

氣泡式管理。暢通封控期間的患者就醫(yī)通道,在急診設(shè)置補(bǔ)液

區(qū),滿足不符合門診入口管理要求患者的補(bǔ)液需求。按照相關(guān)

管理規(guī)范,鼓勵門診開具治療慢性病常用藥品的長期處方,并

推出便民門診代配藥服務(wù)和互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院線下取藥便民方案。

Second, we earnestly guaranteed daily medical services. Bubble management was

implemented for all staff in key positions. The patient's medical access was unblocked

during the lockdown period, and the fluid replenishment area was set up in the emergency

department to meet the fluid replenishment needs of patients not meeting the outpatient

entrance management requirements. In accordance with relevant management norms, the

outpatient department was encouraged to offer long-term prescriptions for commonly used

drugs in the treatment of chronic diseases. Also, convenient outpatient dispensing services

and offline drug collection programs were launched for the convenience of the public.

四是做實全口徑人員網(wǎng)格化管理。全院劃分為 121 個網(wǎng)格,

通過升級健康打卡和管理系統(tǒng),提升管理效率,重點抓好第三

方人員、四生等人群管理,做到人員底數(shù)清、動態(tài)變化明。分

院區(qū)、分病區(qū)、分時段落實全口徑人員核酸及抗原檢測。

五是抓好突發(fā)事件應(yīng)急處置。制定完善疫情防控應(yīng)急處置

流程,面向全口徑人員組織開展疫情防控知識和應(yīng)急處置能力

培訓(xùn),全年累計處置 19 次院內(nèi)職工混檢陽性、7 次發(fā)熱門診職

工核酸檢測結(jié)果異常、12 次病區(qū)涉陽事件、4 次門診涉陽事件、

60 余起密接次密接場所協(xié)查,做好應(yīng)判盡判、應(yīng)隔盡隔,確保

院內(nèi)無疫情擴(kuò)散事件發(fā)生。

第26頁

24 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

先后選派 3 支醫(yī)療隊前往海南、成都、重慶,圓滿完成支

援兄弟省市抗疫任務(wù)。先后派出 8 批醫(yī)療隊定點支援本市公衛(wèi)

中心、仁濟(jì)南院和崇明花博方艙,完成 1100 余名新冠陽性患者

救治工作。支援普陀區(qū)、靜安區(qū)社區(qū)核酸檢測 27 批次,采集樣

本量約 60 萬人次;承擔(dān)全市 4 區(qū)大篩任務(wù) 22 次,累計檢測量

達(dá) 45 萬余人次;支援普陀區(qū)新冠疫苗注射累計 210 個工作日,

注射 18590 余人次。

4. 組織力量支援全國及全市防控任務(wù)

Forces were organized to support national and city-wide prevention and control missions

First, we continued to strengthen the management of pre-examination and triage.

Classified management was implemented for patients from different regions and

departments exposed to different risk levels. Pre-screening investigations were provided

in Internet hospitals and self-service machines to strengthen technical prevention and

control.

Second, we strengthened the building management in the hospital. The inflow

population was asked to measure temperature, scan the code to strictly guard the entrance.

Visits were given on necessary basis and one escort was allowed for one patient.

Third, we reinforced the management of personal protection and environmental

disinfection. In light of changes in the epidemic situation, the individual protection

standards were dynamically adjusted by setting different levels and regions. Special

environmental extermination teams and emergency environmental monitoring teams were

built to secure the effective completion of routine environmental nucleic acid monitoring

and nucleic acid sampling for emergency disposal.

Fourth, we implemented grid management among full caliber personnel. The whole

hospital was divided into 121 grids. By upgrading the health check and management

system, the management efficiency was improved, with the focus on the management of

the third party personnel to guarantee clear understanding of personnel base and dynamic

changes. Nucleic acid and antigen detection of full caliber personnel was carried out in

different campuses, disease districts and time segments.

Fifth, we did a good job in handling emergencies. We formulated and modified the

emergency response process for epidemic prevention and control, organized training

on epidemic prevention and control knowledge and emergency response among all

personnel. Throughout the year, the hospital handled 19 positive cases in mixed tests for

hospital staff, 7 abnormal cases in nucleic acid test, 12 positive cases in inpatient areas,

4 positive cases in outpatient clinics, and more than 60 investigations of close contact

and secondary contact sites to prevent spread of the epidemic in the hospital by proper

determination and isolation.

Three medical teams were sent to Hainan, Chengdu and Chongqing in turn, successfully

supporting the battle against the epidemic. Eight medical teams were successively sent

to the Shanghai Public Health Clinical Center, Southern Division of Renji hospital and

Shanghai Chongming Huabo Shelter, with more than 1,100 COVID-19 patients treated.

We aided 27 batches of nucleic acid testing in Putuo District and Jing’an District, with

about 600,000 samples collected. We undertook 22 large-scale screening in 4 districts

of the city, testing more than 450,000 person-times on cumulative basis. We assisted

COVID-19 vaccine in Putuo District for 210 working days, with more than 18,590 people

vaccinated.

On August 14, according to the unified arrangement of the National Health Commission

and the Shanghai Municipal Health Commission, 20 medical staff from our hospital

joined the medical team of Shanghai Jiao Tong University School of Medicine to support

the epidemic prevention and control work in Hainan Province.

● 8 月 14 日,按照國家衛(wèi)健委和上海市衛(wèi)健委統(tǒng)一部署,

我院 20 名醫(yī)護(hù)人員參加上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院附屬醫(yī)院醫(yī)療隊,

支援海南省新冠疫情防控工作。

支援全國疫情防控情況

Our hospital supported epidemic prevention and control work in China

疫情防控 Prevention & Control of the Epidemic

第27頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 25

支援

海南

支援

海南

支援

海南

第28頁

26 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

On September 5, our hospital dispatched 3 clinical laboratory technicians to support

nucleic acid testing in Chengdu.

On November 22, our hospital dispatched 15 medical staff to support the epidemic prevention and

control work in Chongqing.

● 9 月 5 日,我院派遣 3 名檢驗技師支援成都核酸檢測工作。

● 11 月 22 日,我院派遣 15 名醫(yī)護(hù)人員支援重慶新冠疫情防控

工作。

支援

成都

支援

重慶

疫情防控 Prevention & Control of the Epidemic

第29頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 27

● 3 月 1 日起我院先后派遣 4 批醫(yī)療隊員支援公衛(wèi)中心疫

情防控工作。

Since March 1, our hospital dispatched four batches of medical staff to support the

epidemic prevention and control work in Shanghai Public Health Clinical Center.

支援上海兄弟單位疫情防控情況

Our hospital supported epidemic prevention and control work in Shanghai units

支援

公衛(wèi)

第30頁

28 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

疫情防控 Prevention & Control of the Epidemic

支援

公衛(wèi)

支援

公衛(wèi)

第31頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 29

● 4 月 7 日起我院先后派遣 3 批醫(yī)療隊員支援仁濟(jì)南院疫

情防控工作。

On April 7,our hospital dispatched three batches of medical team members to support the

epidemic prevention and control work in Southern Division of Renji hospital.

支援

仁濟(jì)

支援

仁濟(jì)

第32頁

30 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

疫情防控 Prevention & Control of the Epidemic

On December 4, our hospital dispatched

40 medical workers to support the epidemic

prevention and control in Shanghai

Chongming Shelter.

● 12 月 4 日,我院派遣 40

名醫(yī)護(hù)人員支援崇明花博方艙

疫情防控工作。

支援

崇明

支援

崇明

支援

崇明

第33頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 31

After the release of \"Ten New Measures\" on epidemic prevention and control in

December, the hospital quickly responded to the decisions and arrangements of the higher

authorities and started epidemic prevention and control and medical treatment in a timely

and efficient manner.

First, the medical treatment process was optimized and adjusted. The outpatient area

was subdivided into diagnosis and treatment areas for nucleic acid-positive cases and

nucleic acid-negative cases to receive corresponding patients. Nucleic acid or antigen test

requirements were dynamically adjusted in fever clinic and emergency department. The

green channel was cleared for emergency and inpatient treatment, so that daily emergency

and clinical observation needs were met.

Second, medical resources were adjusted and expanded. According to treatment needs,

the functions of fever isolation clinic, general fever clinic and emergency department were

timely adjusted in Luding Road Hospital, fever clinic site was enlarged in West Beijing

Road Hospital, with number of fever clinic rooms in the two campuses increased to 29.

Independent admission areas were set for positive patients by means of consolidation,

shifting and expansion, and graded and zoned admission was implemented for common

positive patients, newborn patients and severe patients, with specialist treatment gradually

provided for positive patients with definite diagnosis and stable condition. The function

settings of specialized ICU were adjusted by adding intensive care beds, supplementing

the intensive care expert team, establishing a daily joint consultation system for positive

severe cares to strengthen the research, diagnosis and treatment of severe patients,

especially positive severe patients.

Third, adequate supplies and human resources were guaranteed for epidemic

prevention. Through unified dispatch of medical staff in the hospital, emergency

support team was established, with adequate medical staff equipped in fever clinic,

intensive care unit, neonatology department and other key departments. Daily dynamic

monitoring was given to consumption of drugs and materials in COVID-19 treatment to

guarantee physical inventory for more than one month's needs. According to the reserve,

prescription specification was formulated through discussion to ensure reasonable use.

Inspection was strengthened for facilities and equipment related to critical treatment, with

mechanisms of centralized management and coordination established.

Fourth, we continued to prevent and control hospital-acquired infections. We

optimized the requirements of personal protection, upgraded ventilation facilities in

outpatient and emergency departments, fever clinics, etc., did a good job in environmental

disinfection, with a focus on strengthening the prevention and control management of

hospital-acquired infection in emergency department, ICU, neonatology department,

hemodialysis department and other special departments.

Fifth, we implemented employee care measures. The care system and procedures

were enriched for employees, with focus on strengthening care for frontline staff in

fever clinics, medical teams to aid in other provinces, PCR testing and nucleic acid

sampling staff. Milk and \"health care packages\" were distributed to employees, and

government epidemic prevention subsidies were timely distributed. Four working groups

were established to extend case to employees rehabilitating from serious diseases,

pregnant and lactating employees, retired workers and hospitalized employees infected

with COVID-19. Psychological counseling was arranged to pay attention to employee

mental health. 7-day sick leave was given to employees infected with COVID-19,

health transition was reported to the Party branch, and flexible scheduling system was

established for employees returning to work after the infection. Staff protection clinic

was set up to meet the needs of medical treatment and medication inquiry. Relying on

Dingding Health check-in platform, the hospital established a \"health through train\" to

timely monitor employee physical conditions.

5. 全面落實“新十條”要求,提升重癥救治能力

The requirements of the \"New Ten Measures\" were comprehensively implemented to enhance capability in critical disease treatment

12 月國家疫情防控 “ 新十條 ” 政策出臺后,醫(yī)院迅疾響應(yīng)

上級部門決策部署,及時高效開展疫情防控與醫(yī)療救治工作。

一是優(yōu)化調(diào)整就診流程。門診區(qū)域劃分出核酸陽性診療區(qū)

和核酸陰性診療區(qū),分別接診相應(yīng)患者。動態(tài)調(diào)整發(fā)熱門診、

急診的核酸或抗原查驗要求。暢通急診和病房收治的綠色通道,

確保急診留觀 “ 日日清 ”。

二是調(diào)整擴(kuò)容醫(yī)療資源。根據(jù)救治需要,及時轉(zhuǎn)換瀘定路

院區(qū)隔離發(fā)熱門診、普通發(fā)熱門診、急診三區(qū)功能,擴(kuò)容北京

西路院區(qū)發(fā)熱門診場地,兩院區(qū)發(fā)熱門診診室增加至 29 間。通

過合并、騰挪及拓展等方式設(shè)置獨立的陽性患者收治區(qū)域,對

陽性的普通患者、新生兒患者及重癥患者落實分級分區(qū)收治,

對診斷明確、病情穩(wěn)定的陽性患者逐步推進(jìn)??剖罩?。調(diào)整專

科 ICU 功能設(shè)置,擴(kuò)容重癥救治床位,充實院內(nèi)重癥救治專家

小組,建立陽性重癥每日聯(lián)合會診制度,加強(qiáng)對重癥患者尤其

是陽性重癥患者的研判與救治。

三是做好防疫物資和人力資源的保障。統(tǒng)一調(diào)度全院醫(yī)護(hù)

人員,建立應(yīng)急支援梯隊,配足配齊發(fā)熱門診、重癥監(jiān)護(hù)室、

新生兒科等重點科室的醫(yī)護(hù)力量。每日動態(tài)監(jiān)測新冠救治相關(guān)

藥品及物資的消耗情況,確保一個月以上用量的在院實物庫存。

根據(jù)儲備情況,制定處方規(guī)范及協(xié)定處方,確保合理使用。加

強(qiáng)重癥救治相關(guān)設(shè)施設(shè)備的巡檢,建立集中管理、統(tǒng)籌調(diào)配機(jī)制。

四是持續(xù)做好院感防控。優(yōu)化個人防護(hù)要求,增強(qiáng)門急診、

發(fā)熱門診等區(qū)域的通風(fēng)設(shè)施和能力,做好環(huán)境消殺,重點加強(qiáng)

對急診、ICU、新生兒科、血透等特殊科室的院感防控管理。

五是落實員工關(guān)心關(guān)愛舉措。健全員工關(guān)愛工作制度和流

程,重點加強(qiáng)對發(fā)熱門診、援外醫(yī)療隊、PCR 檢測和核酸采樣

等一線人員的關(guān)心關(guān)愛。向員工發(fā)放牛奶和 “ 健康愛心包 ”,

及時發(fā)放政府防疫津貼,建立 4 個工作組重點關(guān)心大病預(yù)后、

孕產(chǎn)哺乳期、離退休及新冠陽性住院員工,關(guān)注員工心理健康,

組織開展心理咨詢;對于新冠病毒感染員工安排 7 天病休假,

通過黨支部關(guān)心健康轉(zhuǎn)歸,并建立 “ 陽康 ” 后返崗員工彈性排

班制度;設(shè)立員工防保門診,滿足就醫(yī)問藥需求;依托釘釘健

康打卡平臺,建立 “ 健康直通車 ”,及時監(jiān)測員工身體狀況。

第34頁

32 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

第35頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 33

業(yè)務(wù)發(fā)展

Business

Development

第36頁

34 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

全力推動醫(yī)療業(yè)務(wù)恢復(fù),持續(xù)推進(jìn)醫(yī)療服務(wù)提質(zhì)增效

We vigorously restored medical services and continuously optimized medical services for higher quality and greater efficiency

1. 進(jìn)一步優(yōu)化兩院區(qū)醫(yī)療空間布局。調(diào)整兩院區(qū)門診部分

醫(yī)療用房,改善皮膚科、兒童保健科、耳鼻咽喉頭頸外科、眼科、

口腔科等科室的診療環(huán)境。啟動瀘定路院區(qū)住院部 6 層病房改

造裝修項目和北京西路院區(qū) 7 號樓裝修項目,同步完成北京西

路院區(qū)整體規(guī)劃及改建方案。

We further optimized medical space pattern in the two campuses. We reallocated

medical rooms in the outpatient department to improve the diagnosis and treatment

environment in the departments of dermatology, children healthcare, otolaryngology, head

and neck surgery, ophthalmology and stomatology. The renovation and decoration project

of the 6th floor inpatient wards of Luding Road Hospital and the renovation project of the

7th building of the West Beijing Road Hospital were started, with the overall planning

and reconstruction scheme completed for the West Beijing Road Hospital.

第37頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 35

2. 針對性制定發(fā)展舉措,按需調(diào)整醫(yī)療服務(wù)供給。一是落

實“一科一策”發(fā)展策略。通過成立業(yè)務(wù)發(fā)展專班、廣泛開展

行政查房、強(qiáng)化關(guān)鍵質(zhì)量指標(biāo)監(jiān)控、發(fā)布業(yè)務(wù)恢復(fù)日報等,把

脈問診各臨床科室發(fā)展現(xiàn)狀,謀劃后續(xù)發(fā)展良方。二是按需調(diào)

整醫(yī)療服務(wù)供給。6 月門診診療全面恢復(fù)后,增加兩院區(qū)各類

門診出診班次,每周增加普通門診 31 個班次、專家門診 21 個

班次、特需門診 9 個班次,滿足患者就醫(yī)需求。

We formulated targeted development measures and adjusted the medical service

supply as needed. First, we implemented the development strategy of \"one policy for one

department\". By arranging specialized career development classes, extensively carrying

out administrative ward rounds, strengthening the monitoring of key quality indicators,

and issuing business recovery daily reports, we grasped the development status of each

clinical department to prepare for follow-up development. Second, the medical service

supply was adjusted as needed. After the full restoration of outpatient service in June,

outpatient visits in the two campuses were added, providing 31 general outpatient visits,

21 specialist outpatient visits and 9 special outpatient visits each week to meet patients'

medical needs.

We furthered the construction of special disease diagnosis and treatment center to

enhance specialist capacity. First, we built the first batch of specialized disease diagnosis

and treatment centers with sustained efforts. By optimizing the resource allocation and

stepping up publicity for science popularization, we accelerated the construction of 22

specialized disease diagnosis and treatment centers in the first batch, and made timely

adjustments to two centers encountering development problems. Second, we continuously

advanced the construction of multidisciplinary joint clinics. The hospital was built with a

new joint clinic for nephrology and difficult diseases and a multidisciplinary joint clinic

for genetic diseases. The number of MDT clinics in operation reached 8. Meanwhile,

the hospital made active preparations for MDT clinics for respiratory rehabilitation and

3. 深化專病診治中心建設(shè),促進(jìn)??颇芰μ嵘?。一是持續(xù)

推進(jìn)首批專病診治中心建設(shè)。通過優(yōu)化資源配置、加大科普宣

傳力度等方式,加快推進(jìn)首批 22 個專病診治中心建設(shè),并對其

中 2 個建設(shè)發(fā)展存在問題的中心及時進(jìn)行調(diào)整。二是持續(xù)推進(jìn)

多學(xué)科聯(lián)合門診建設(shè)。新增腎臟泌尿疑難聯(lián)合門診、遺傳病多

學(xué)科聯(lián)合門診,全院運行中的 MDT 門診達(dá)到 8 個,同時積極

籌備呼吸系統(tǒng)康復(fù)和心肺康復(fù) MDT 門診。兒童保健科的高危

兒隨訪門診入選上海市門診質(zhì)控中心多學(xué)科門診建設(shè) “ 示范案

例 ”。2022 年門診專病專科占比為 94%,較 2021 年提升 2.76

個百分點。

cardiopulmonary rehabilitation. The high-risk children follow-up clinic of the Children

Healthcare Department was selected as the \"demonstration case\" for multidisciplinary

outpatient construction in Shanghai Outpatient Quality Control Center. In 2022, the

proportion of outpatient specialties was 94%, an increase of 2.76 percentage points over

2021.

第38頁

36 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

4. 積極發(fā)展標(biāo)志性技術(shù),推動醫(yī)療技術(shù)創(chuàng)新突破。調(diào)整優(yōu)

化院內(nèi)新技術(shù)申請及審核流程 4 項,指導(dǎo)臨床科室新技術(shù)的開

發(fā)、申報和應(yīng)用,重點鼓勵在全市首家申報特色技術(shù)。持續(xù)推

動高新技術(shù)、優(yōu)勢技術(shù)、特色技術(shù)的臨床應(yīng)用,完善藥品耗材

設(shè)備的硬件支持,做好對外宣傳和健康科普工作。年內(nèi)共批準(zhǔn)

新技術(shù)臨床應(yīng)用申請 30 項,包括限制類技術(shù) 5 項、市內(nèi)新技術(shù)

1 項,涉及 10 個臨床及醫(yī)技部門,醫(yī)療收入 1027.06 萬元。

We actively developed landmark technologies to enable breakthroughs in medical

technology innovation. Four new technology application and review procedures were

adjusted and optimized in the hospital to guide the development, application and use of

new technologies in clinical departments, with a focus to become the first to apply for

patent for featured technologies in the city. The hospital continuously popularized the

clinical application of high and new technologies, superior technologies and characteristic

technologies, perfected the hardware support of drug consumables and equipment, and

did a good job in external publicity and health science popularization. During the year,

a total of 30 applications were approved for clinical use of new technologies, including

5 restricted technologies and 1 new technology in the city, involving 10 clinical and

medical technology departments, realizing a medical income RMB 10, 270, 600.

業(yè)務(wù)發(fā)展 Business Development

科室 項目名稱 負(fù)責(zé)人

呼吸科 居家霧化吸入遠(yuǎn)程指導(dǎo) * 董曉艷

心內(nèi)科 負(fù)荷心肌灌注斷層現(xiàn)象 姜遜渭 兒童左束支永久起搏治療

普外科

超聲高頻外科集成系統(tǒng)輔助技術(shù)(超聲刀) 徐偉玨

DSA、動脈栓塞治療胰、十二指腸術(shù)后出血 劉江斌 腎母細(xì)胞瘤保留腎單位手術(shù)

超聲引導(dǎo)下經(jīng)皮血管畸形硬化治療 陳舟

ERCP(逆行膽胰管造影術(shù)) 徐挺

耳鼻咽喉頭

頸外科

下頜骨牽引成骨術(shù) 李曉艷

咽鼓管功能檢查 倪坤

骨科 CT 導(dǎo)航下脊柱病灶穿刺活檢 張自明

眼科 下瞼縮肌移位術(shù) 喬彤

皮膚科

度普利尤單抗注射液治療中重度特應(yīng)性皮炎

中藥溫?zé)峤葜委煵《攫?錢秋芳

肉毒素治療腋臭

檢驗科

凝血因子 VIII 抑制物檢測

張泓 抗繆勒管激素測定

促甲狀腺激素受體刺激性抗體

血清肝膽酸檢測

篩查中心 先天性腎上腺皮質(zhì)增生癥(CAH)二級篩查 王燕敏

影像科 兒科 ASL 成像 楊秀軍 兒科能譜 CT 成像

核醫(yī)學(xué)科

腦血流灌注顯像

SPECT/CT 圖像融合技術(shù) 施磊峻

腎臟斷層顯像技術(shù)

科室 項目名稱 負(fù)責(zé)人

遺傳所

藥物致敏性耳聾基因檢測(12SrRNA)

先天性耳聾基因檢測(GJB2) 蔡勤

遲發(fā)型耳聾基因檢測(SLC26A4)

檢驗科 新型冠狀病毒核酸檢測 張泓

骨科 三級關(guān)節(jié)鏡 焦勤

2022 年臨床類新開展醫(yī)療技術(shù)(非限制)

2022 new clinical medical technology (unrestricted)

2022 年臨床類新開展醫(yī)療技術(shù)(限制類)

2022 new clinical medical technology (restrictions)

* 市內(nèi)新技術(shù)

第39頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 37

5. 拓展互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院平臺功能,持續(xù)賦能便捷就醫(yī)。上線跨院復(fù)診服務(wù),復(fù)診

時限延長至 6 個月。新增一鍵續(xù)方功能,完成藥品配送信息化改造,優(yōu)化到院取

藥流程,新增電子取藥憑證,努力解決藥品配送及來院取藥難題。開通互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)

院熱線電話,指導(dǎo)解決互聯(lián)網(wǎng)就醫(yī)相關(guān)問題。2022 年互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院在線咨詢 67989

人次,在線復(fù)診 62202 人次,在線續(xù)方 7820 人次,業(yè)務(wù)量較上年增長 52%。

We expanded the Internet hospital platform functions to continuously provide convenient medical service.

Cross-hospital revisit service was launched to extend revisit time to 6 months. The one-click refill function

was introduced to facilitate informatization of drug distribution, optimize medicine prescription at the hospital.

Electronic medicine prescription voucher was introduced to solve the difficulties in drug distribution and medicine

prescription. The hospital launched Internet hospital hotlines to guide Internet medical treatment. In 2022, there

were 67,989 online consultations, 62,202 online revisits, and 7,820 online prescription users, with a 52% increase in

business volume compared to the previous year.

陪伴

發(fā)展

守“滬”

堅守

安心

擔(dān)當(dāng)

科普

突破

2022

第40頁

38 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

護(hù)理風(fēng)采 Elegant Demeanor of Nurses

疫情烽煙里綻放鏗鏘玫瑰。新冠疫情防控工作方面,護(hù)理

部先后派出 174 人次支援本市公衛(wèi)中心、仁濟(jì)南院、崇明花博

方艙,轉(zhuǎn)戰(zhàn)海南三亞、四川成都、重慶,支援總?cè)諗?shù)達(dá) 255 天;

協(xié)助完成普陀、靜安兩區(qū)社區(qū)采樣逾 60 萬人次。

創(chuàng)新管理中凸顯創(chuàng)全決心。今年是我院創(chuàng)建全國文明單位

的鞏固之年。在院領(lǐng)導(dǎo)支持下,護(hù)理部創(chuàng)新管理舉措,提升護(hù)

理內(nèi)涵質(zhì)量,為患兒提供更加安全、專業(yè)、溫暖的護(hù)理服務(wù)。8

月 19 日的新職工崗前培訓(xùn)中首次增加沉浸式體驗環(huán)節(jié),提醒他

們在工作中牢記換位思考;11 月 9 日舉辦 “首屆基于系統(tǒng)思維

護(hù)士病史匯報比賽”,用扎實的多學(xué)科理論與實踐知識,呈現(xiàn)

更加專業(yè)和個性化的護(hù)理;11 月 16 日舉辦“首屆護(hù)士人文禮

儀風(fēng)采比賽”,來自各科的決賽選手用實景拷貝展現(xiàn)日常工作

中的倫理道德與人文美學(xué)。

8.19

11.9

專利轉(zhuǎn)化零突破。在科研部、臨床科主任的指導(dǎo)和支持下,

護(hù)理部張平等護(hù)理人員的實用新型專利“輸液安全扣”于今年

度成功轉(zhuǎn)化。此項專利的轉(zhuǎn)化,讓更多護(hù)理人員和患兒受益,

也為護(hù)理學(xué)科創(chuàng)新轉(zhuǎn)化之路提供了范式。

第41頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 39

11.16

高階基地建設(shè)推動前進(jìn)步伐。12 月我院護(hù)理教學(xué)團(tuán)隊獲得

上海交通大學(xué)醫(yī)學(xué)院高階專科護(hù)理基地立項,這是近 5 年我院

護(hù)理學(xué)科獲批的第六個教學(xué)基地建設(shè)項目。高階??谱o(hù)理基地

將探索基于院校協(xié)同的兒科??谱o(hù)士及兒科護(hù)理專碩并軌培養(yǎng)

機(jī)制,為打造實踐型高級護(hù)理人才奠定基礎(chǔ)。

COVID-19 Prevention and Control Strategies

In terms of COVID-19 prevention and control work in 2022, the

Nursing Department in Shanghai Children’s Hospital dispatched 174

trained nurses to support Shanghai Public Health Clinical Center,

Renji Hospital (Southern Division), and mobile cabin hospitals in

Sanya, Chengdu, Chongqing and Chongming District of Shanghai,

which lasted 255 days. Besides, our nurses conducted nucleic acid

sampling at communities in Putuo and Jing'an Districts of Shanghai

and collected more than 600,000 specimens.

Innovative Nursing Management

The year 2022 was the consolidation year for our hospital to build

a national civilized unit. With the support of leaders of the hospital,

the Nursing Department took innovative management measures

to improve the quality of nursing and provide safer and more

professional care for sick children. On August 19th, an immersive

experience was conducted for the first time in the orientation and

training program for newly graduated nurses, allowing each nurse

to play the role of a critically ill child receiving different kinds of

treatments. This helped novice nurses feel the rapidly changing

atmosphere of the intensive care unit, thus reminding them to stand

in the perspective of patients in their future work. Besides, the first

第42頁

40 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

護(hù)理風(fēng)采 Nursing Highlights

\"Nursing Case Report Competition Based on Systematic Thinking\"

was held on November 9. This proved that an excellent registered

nurse not only needed to follow a doctor’s order, but also master

multidisciplinary theoretical and practical knowledge to deliver more

professional and personalized care to sick children and their family.

On the 16th of November, the first \"Nurses Humanistic Manners

Talent Competition\" took place. Finalists from various departments

used live footage to show the ethics and humanistic aesthetics

in their daily work. A series of innovative measures highlighted

the most important characteristics of nursing - \"humanistic\". It

also revealed the professional characteristic of nursing- \"critical

thinking\", and the core competency of nurses - \"softness\". Most

importantly, it showed the determination and confidence of our

nurses to help our hospital to be a national civilized unit.

Breakthrough of Patent Transformation

With the guidance and help of the Scientific Research Department

and Clinical Department, the utility model patent \"Infusion safety

buckle\" designed by Zhang Ping and her nursing team, successfully

achieved the first patent transformation of our hospital in 2022. The

transformation of this patent can benefit more nurses and patients,

and form a paradigm for the innovation and transformation of

nursing disciplines.

Construction of a High-level Nursing Base

In December 2022, the nursing teaching team of our hospital was

approved through the selection and final defence to be the highlevel nursing base of Shanghai Jiao Tong University of Nursing,

which was the sixth approved teaching base construction project of

nursing discipline in our hospital in the past five years. The highlevel specialized nursing base will explore the training programs

for pediatric nurses and master of pediatric nursing based on

the cooperation of hospitals and universities, which lays a solid

foundation for cultivating advanced practice registered nurses.

第43頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 41

第44頁

42 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

第45頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 43

科研教育

Scientific Research

& Education

第46頁

44 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

推進(jìn)臨床研究能力提升,完善學(xué)科人才建設(shè)

We boosted improvement of clinical research capacity and perfected the construction of talents

Discussion on discipline construction was made to strengthen connotation

construction. Leading group and working group were set up for discussion on discipline

construction, and program was formulated for discussion on discipline construction.

The hospital-wide discussion on discipline construction was carried out surrounding

the five major themes of overall discipline layout, discipline development level, talent

team construction, scientific research level and clinical diagnosis and treatment ability

in 23 specific problems. We comprehensively reviewed the current status of discipline

development in the hospital, examined the bottleneck problems existing in the hospital,

including uneven discipline development, lack of high-level discipline leaders and

clinical research talents, and insufficient output of landmark achievements. Discipline

development pattern was proposed with focus and hierarchy, an incentive and assessment

mechanism was set up surrounding the four major disciplines of key disciplines,

advantageous disciplines, characteristic disciplines, and cultivation disciplines to mobilize

the enthusiasm for discipline development. At the same time, by advancing the integration

of basic and clinical, clinical and public health, we carried out cross-medical cooperation,

extended external resources to facilitate discipline development.

1. 開展學(xué)科建設(shè)大討論,加強(qiáng)學(xué)科內(nèi)涵建設(shè)。成立學(xué)科建

設(shè)大討論領(lǐng)導(dǎo)小組和工作小組,制定學(xué)科建設(shè)大討論方案,圍

繞學(xué)科總體布局、學(xué)科發(fā)展水平、人才梯隊建設(shè)、科學(xué)研究水

平以及臨床診治能力 5 大主題、23 個具體問題,分條線開展全

院學(xué)科建設(shè)大討論。全面梳理醫(yī)院學(xué)科發(fā)展現(xiàn)狀,檢視醫(yī)院存

在的學(xué)科發(fā)展不均衡、高水平學(xué)科帶頭人與臨床研究人才不足、

標(biāo)志性成果產(chǎn)出不夠等瓶頸問題,提出有重點、分層次的學(xué)科

發(fā)展格局,圍繞重點學(xué)科、優(yōu)勢學(xué)科、特色學(xué)科、培育學(xué)科等

四大類學(xué)科,建立激勵考核機(jī)制,調(diào)動學(xué)科發(fā)展積極性;同時

促進(jìn)基礎(chǔ)和臨床相結(jié)合、臨床和公衛(wèi)相結(jié)合,開展醫(yī)工交叉合作,

拓展外部資源,推進(jìn)學(xué)科發(fā)展。

We perfected the scientific research management system and continuously enhanced

the scientific research proficiency. The scientific research award, National Natural

Science Foundation of China, was elevated, with management approaches of scientific

research achievements revised to improve the medical staff enthusiasm for scientific

research through institutional incentives. 98 scientific research projects of the hospital

were approved, with a total funding of 23.164 million yuan. Where, there were 88

vertical research projects with a funding of 20.698 million yuan, and 10 horizontal

research projects with a funding of 2.466 million yuan. The hospital won 1 provincial

and ministerial science and technology award and 2 bureau level awards. 370 academic

papers were published, including 149 SCI papers (an increase of 20.2% over the previous

year), with 45 papers in JCR 1 area (an increase of 21.6% over the previous year) and

46 papers in JCR 2 area (an increase of 58.6% over the previous year). The quality of

papers was significantly improved. The hospital took the lead to formulate 4 domestic

clinical guidelines/expert consensus, and participated in the compilation of 2 international

guidelines. The hospital published 4 academic works as the chief editor. There were 15

authorized patents, including 3 invention patents, 11 utility model patents, and 2 patents

for achievement transformation.

2. 完善科研管理制度,持續(xù)提升科研水平。提升醫(yī)院國家

自然科學(xué)基金科研獎勵,修訂科研成果獎勵管理辦法,通過制

度激勵提升醫(yī)務(wù)人員開展科研工作的積極性。醫(yī)院共有 98 項科

研項目獲得立項,立項科研總經(jīng)費 2316.4 萬元。其中,縱向科

研項目 88 項,立項科研經(jīng)費 2069.8 萬元,橫向科研項目 10 項,

立項科研經(jīng)費 246.6 萬元。獲得省部級科技獎項 1 項、局級獎

項 2 項。發(fā)表學(xué)術(shù)論文 370 篇,其中 SCI 論文 149 篇(較上年

增長 20.2%),JCR 1 區(qū)論文 45 篇(較上年增長 21.6%),2

區(qū)論文 46 篇(較上年增長 58.6%),論文質(zhì)量顯著提升。牽頭

制定國內(nèi)臨床診療指南 / 專家共識 4 篇,參編國際指南 2 篇。

作為主編單位出版學(xué)術(shù)著作 4 部。獲得授權(quán)專利 15 項,其中發(fā)

明專利 3 項、實用新型專利 11 項,2 項專利實現(xiàn)成果轉(zhuǎn)化。

3. 加強(qiáng)臨床研究基礎(chǔ)建設(shè),加快推進(jìn)臨床研究。圍繞兒童

疑難疾病的臨床診療關(guān)鍵問題和科技創(chuàng)新需求,啟動建設(shè)兒童

遺傳與感染性疾病示范性研究型病房。臨床研究中心工作逐步

推進(jìn),為臨床科室提供臨床研究服務(wù)(包括方案設(shè)計指導(dǎo)和統(tǒng)

計分析服務(wù)),舉辦臨床研究培訓(xùn)與學(xué)術(shù)沙龍 8 場。部署 EDC

系統(tǒng),構(gòu)建醫(yī)源數(shù)據(jù)庫平臺。年內(nèi),醫(yī)院牽頭啟動全國多中心

臨床研究項目 3 項,牽頭出版國內(nèi)首部《早產(chǎn)兒發(fā)育隨訪標(biāo)準(zhǔn)

數(shù)據(jù)集》,出版專病標(biāo)準(zhǔn)數(shù)據(jù)集 4 部,建立專病數(shù)據(jù)庫 12 個,

獲得交大醫(yī)學(xué)院兒科學(xué)院臨床研究中心建設(shè)項目 2 項。

We strengthened the construction of clinical research infrastructure and accelerated

clinical research. Centering on the key issues of clinical diagnosis and treatment of

children's difficult diseases and the demand for scientific and technological innovation,

we initiated the construction of a demonstration research ward for children's genetic and

infectious diseases. The work of the Clinical Research Center was gradually advanced,

providing clinical research services (including program design guidance and statistical

analysis services) for clinical departments, with 8 clinical research training and academic

salons held. We developed EDC system to build medical source database platform.

During the year, the hospital took the lead in initiating 3 national multi-center clinical

research projects, led the publication of China's first \"Standard Data Set for Follow-up

of Premature Infant Development\", published 4 standard data sets of specific diseases,

established 12 special disease databases, and won the bidding for 2 clinical research

center construction projects of the School of Pediatrics, Shanghai Jiao Tong University

School of Medicine.

第47頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 45

科技獎項 Technology Awards

Name of Award: Third Prize, Shanghai Science and Technology Progress Award

Project Title: Construction and Application of a Hierarchical and Categorized

Management System for Children's Nutritional Risk

Project authors: Chen Jinjin, Wu Dan, Huo Yanyan, Liu Zhongling, Guo Chong, Ma

Ling, Qiu Xiaoyan

Brief description of the project:

The project developed a hierarchical management system for children's nutritional risk,

which integrates the SGA growth monitoring and guidance assessment system, the

multi-dimensional risk screening and comprehensive prevention and control system

for childhood obesity, and the intelligent prevention and control system for children's

nutritional risk, etc. The hierarchical management interventions are carried out within

the network according to different risk factors of children. Based on mobile technology

breaking through time and space constraints, close monitoring and assessment through

indicators such as children's nutritional health status, combined with targeted initiatives

such as strengthening family education, reinforcing preventive intervention tools and

cultivating a healthy lifestyle to maximise benefits, is of positive significance to the

development of child health promotion, the improvement of health services and the

improvement of health standards.

獲獎名稱:

上海市科學(xué)技術(shù)進(jìn)步獎

三等獎

項目名稱:

兒童營養(yǎng)風(fēng)險的層階式分類化

管理體系建設(shè)與應(yīng)用

項目完成人:

陳津津、吳丹、霍言言、劉鐘泠、

郭翀、馬玲、仇曉艷

獲獎項目簡介:

項目研制了兒童營養(yǎng)風(fēng)險的層階化管理體系,該體系融合 SGA

生長發(fā)育監(jiān)測指導(dǎo)評估系統(tǒng)、兒童肥胖多維度風(fēng)險篩查與綜合

防治系統(tǒng)、兒童營養(yǎng)風(fēng)險智慧化防控體系等,根據(jù)兒童的不同

風(fēng)險因素,在網(wǎng)絡(luò)內(nèi)進(jìn)行層階化管理干預(yù)?;谝苿蛹夹g(shù)突破

了時空限制,通過兒童營養(yǎng)健康狀況等指標(biāo)進(jìn)行密切監(jiān)測與評

估,結(jié)合加強(qiáng)家庭教育、強(qiáng)化預(yù)防干預(yù)手段、培養(yǎng)健康生活方

式等針對性舉措實現(xiàn)效益最大化,對于兒童健康促進(jìn)工作的開

展、衛(wèi)生服務(wù)的完善、健康水平的提高具有積極的意義。

項目主要負(fù)責(zé)人

獲獎項目簡介:

項目團(tuán)隊基于價值鏈協(xié)同創(chuàng)新理論建成基于實體醫(yī)院的兒童互聯(lián)網(wǎng)

醫(yī)療服務(wù)平臺,創(chuàng)新“互聯(lián)網(wǎng) +”兒童醫(yī)療健康服務(wù)模式,成為全

國公立醫(yī)院首批嘗試發(fā)展互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)療、提升服務(wù)能級、協(xié)同區(qū)域醫(yī)

療資源的探索者和先行者。一是開發(fā)建設(shè)了基于混合云多級部署架

構(gòu)和多元身份認(rèn)證體系的實體醫(yī)院互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院服務(wù)平臺,提供云咨

詢、云門診、云支付、云藥房、云探視、云聯(lián)體等六大“云服務(wù)”,

同時創(chuàng)新了患兒線上醫(yī)保支付的完整認(rèn)證體系,實現(xiàn)了覆蓋診前、

診中、診后全流程全周期健康管理,讓“患者一部手機(jī)全程就醫(yī),

醫(yī)生一部手機(jī)全時接診”。二是構(gòu)建形成了一套可復(fù)制可推廣的公

立醫(yī)院互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院運營管理體系,包括組織架構(gòu)、服務(wù)模式、平臺

建設(shè)、質(zhì)量監(jiān)管、績效管理等五個維度內(nèi)容,指導(dǎo)公立醫(yī)院高效、

安全、有序推進(jìn)互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院建設(shè)。項目的創(chuàng)新成果在上海市、長三

角地區(qū)及國內(nèi)跨省協(xié)作單位得到了廣泛應(yīng)用和推廣。項目產(chǎn)生了良

好的社會效益 , 獲得了社會廣泛認(rèn)可,并多次受到學(xué)習(xí)強(qiáng)國、新華

社等權(quán)威媒體的報道。

Award name: Chinese Medical Science and Technology Award Health Management

Award

Project Title: The Construction and Operation Management System of Children's

Internet Hospitals Based on Physical Hospitals

Project Completer: Yu Guangjun, Wang Shu, Cui Wenbin, Wei Mingyue, Niu Jun, Wang

Miao, Sun Huajun, Tang Yan

Brief description of the project:

The project team utilized the theory of value chain collaborative innovation to construct

a physical hospital Internet hospital service platform based on a hybrid cloud multitier deployment architecture and a diverse identity authentication system. This platform

achieves comprehensive and continuous health management throughout the entire process

of pre-diagnosis, diagnosis, and post-diagnosis. This innovation has revolutionized the

\"Internet+\" children's medical and health service model. Simultaneously, a replicable

and scalable operational management system for public hospital Internet hospitals has

been developed, guiding efficient, secure, and orderly advancement of Internet hospital

construction in public hospitals. The project has gained widespread recognition from

society and has been featured multiple times in authoritative media outlets such as \"Xue

Xi Qiang Guo\" and Xinhua News Agency.

獲獎名稱:

中華醫(yī)學(xué)科技獎衛(wèi)生管理獎

項目名稱:

基于實體醫(yī)院的兒童互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)

院建設(shè)與運營管理體系

項目完成人:

于廣軍、王淑、崔文彬、魏明月、

鈕駿、王淼、孫華君、唐燕

項目主要負(fù)責(zé)人

第48頁

46 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

科研教育 Scientific Research & Education

獲獎名稱:

上海市醫(yī)學(xué)科技獎

三等獎

項目名稱:

川崎病早期篩查體系研究與臨

床創(chuàng)新應(yīng)用

項目完成人:

黃敏、宋思瑞、丁國徽、陳麗琴、

李光、蔣蓓、朱丹穎、謝利劍、

王振、肖婷婷

Award Name: Third Prize, Shanghai Medical Science and Technology Award

Project Title: Research on the Early Screening System for Kawasaki Disease and Its

Innovative Clinical Application

Project Completer: Huang Min, Song Sirui, Ding Guohui, Chen Liqin, Li Guang, Jiang

Bei, Zhu Danying, Xie Lijian, Wang Zhen, Xiao Tingting

Brief description of the project:

Kawasaki disease (KD) is a type of small and medium vessel vasculitis in children.

Coronary artery disease is the main complication of KD which is the main cause of

acquired heart disease in children in China. Early diagnosis and treatment of Kawasaki

disease, prediction of risk factors of coronary artery damage, and management the

complication are great challenges to pediatricians. This team constructed an early

diagnosis model and a high-risk prediction model of Kawasaki disease, and developed

a clinical assistant decision-making system and a remote follow-up system of Kawasaki

disease, so that more children with Kawasaki disease can receive timely treatment. For

the pathogenesis, the single-cell transcription map of peripheral blood mononuclear cells

in the acute phase of Kawasaki disease was first drawn, which provided the possibility for

exploring related genes as diagnostic biomarkers for Kawasaki disease.

獲獎項目簡介:

川崎病是一類兒童中、小血管炎,冠狀動脈病變是川崎病的主

要并發(fā)癥,目前是我國兒童獲得性心臟病的主要病因。如何做

到川崎病早期診斷及治療、冠狀動脈損害高危因素預(yù)判及后期

管理是目前兒科診療中的巨大挑戰(zhàn)。項目組構(gòu)建川崎病早期診

斷模型及高危預(yù)測模型,開發(fā)完成川崎病臨床輔助決策系統(tǒng)、

川崎病遠(yuǎn)程隨訪系統(tǒng),使更多川崎病患兒可得到及時治療。針

對機(jī)制研究,率先繪制川崎病急性期外周血單個核細(xì)胞單細(xì)胞

轉(zhuǎn)錄組圖譜,為探索相關(guān)基因成為川崎病診斷生物學(xué)標(biāo)志物提

供可能。

Award Name: Second Prize, Shanghai Medical Science and Technology Award

Project Title: The construction and promotion of the service robot management system

that helps improve the management level of digital hospitals

Project Completer: Yang Xiaodong, Tian Yingzhong, Jiang Huabing, Ni Yujia, Li

Zhiling

Brief description of the project:

In order to solve a series of pain points in hospital transport and security work, such as

high dependence on labor, difficult traceability of adverse events, and high risk of hospital

perception, Yang Xiaodong's team gave full play to the interdisciplinary background

advantages of clinical medicine, health management, engineering and other disciplines as

well as rich practical experience in hospital logistics management, taking the guarantee

of operation and maintenance quality as the premise and improving operation efficiency

as the goal. With the help of big data, Internet of Things, artificial intelligence and other

cutting-edge technologies, the team constructed an intelligent service robot application

management model that can be replicated and promoted in the hospital scene, and

especially proposed an intelligent solution for multi-scene and multi-task in digital

hospitals. It has played an important role in improving the efficiency of hospital logistics

support service, reducing the cost of operation and management, and improving the

level of hospital management. Shanghai Children's Hospital has become the leader and

demonstrator of the digital transformation of municipal medical institutions.

獲獎名稱:

上海市醫(yī)學(xué)科技獎

二等獎

項目名稱:

一種助力提升數(shù)字醫(yī)院管理水

平的服務(wù)機(jī)器人管理體系構(gòu)建

與推廣

項目完成人:

楊曉東、田應(yīng)仲、蔣化冰、倪

雨嘉、李志玲

獲獎項目簡介:

為解決醫(yī)院內(nèi)部運送及安防工作中高度依賴人工、不良事件追

溯難、院感風(fēng)險高等一系列痛點問題,項目組發(fā)揮臨床醫(yī)學(xué)、

衛(wèi)生管理學(xué)、工程技術(shù)學(xué)等學(xué)科交叉背景優(yōu)勢以及豐富的醫(yī)院

后勤管理實踐經(jīng)驗,以保障運維質(zhì)量為前提,以提升運行效率

為目標(biāo),借助大數(shù)據(jù)、物聯(lián)網(wǎng)、人工智能等前沿技術(shù),在醫(yī)院

場景下構(gòu)建了可復(fù)制、可推廣的智能服務(wù)型機(jī)器人應(yīng)用管理模

式,尤其提出了面向數(shù)字醫(yī)院內(nèi)多場景、多任務(wù)的智能化解決

方案,在提升醫(yī)院后勤保障服務(wù)效能、降低運行管理成本、提

高醫(yī)院管理水平等方面發(fā)揮了重要作用,成為本市醫(yī)療機(jī)構(gòu)數(shù)

字化轉(zhuǎn)型的引領(lǐng)者和示范者。

項目主要負(fù)責(zé)人 項目主要負(fù)責(zé)人

第49頁

2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI 47

完善人才培養(yǎng)體系,建設(shè)多層次人才梯隊。一是著力構(gòu)建

多層次、全覆蓋、階梯式的人才支持培養(yǎng)體系。啟動 “ 后備導(dǎo)

師培養(yǎng)計劃 ”,修訂醫(yī)院 “ 青苗計劃 ”、“ 英才計劃 ” 和 “ 領(lǐng)軍

人才建設(shè)計劃 ”。年內(nèi),3 人入選市科委揚帆計劃,1 人入選市

教委晨光計劃,2 人入選申康醫(yī)院發(fā)展中心市級醫(yī)院研究型醫(yī)

師創(chuàng)新轉(zhuǎn)化能力培訓(xùn)項目。二是加快高層次人才及緊缺專業(yè)人

才引進(jìn),引進(jìn)科主任 2 名(心胸外科、骨科)、學(xué)科骨干 1 名(心

胸外科)。

We perfected the personnel training system by building a multi-level talent team.

First, the hospital strived to build a multi-level, full-coverage and stepped system of

talent support and training. The \"Reserve Tutor Training Plan\" was launched, and the

\"Young Seedling Plan\", \"Elite Plan\" and \"Leading Talents Construction Plan\" were

revised. Within the year, 3 talents were selected into the Sailing Plan of the Shanghai

Municipal Science and Technology Commission, 1 was selected into the Morning Light

Plan of the Shanghai Municipal Education Commission, and 2 were selected into the

innovation and transformation ability training project of SHDC Municipal Hospital for

research physicians. Second, we accelerated the introduction of high-level talents and

professionals in short supply. Within the year, 2 department directors (cardiothoracic

surgery, orthopedics) and 1 discipline backbone (cardiothoracic surgery) were introduced.

Hong Haifa, member of the Communist Party of China, Doctor of Medicine, chief physician, doctoral supervisor, now serves as Director of Cardiac Center in our hospital. Having

worked in the diagnosis and surgical treatment of children's cardiovascular diseases for years, he excels at prenatal consultation of complex and difficult heart birth defects and

postpartum comprehensive medical and surgical treatment, performing more than 1,500 complicated cardiovascular operations.

Currently, he is the Deputy Director member of the Youth Committee of the Cardiovascular Surgery Branch of Shanghai Medical Association and the Youth Committee Member of

Pediatric Surgery Branch of Shanghai Medical Association. He has taken charge of more than ten projects at different levels, including two projects funded by the National Natural

Science Foundation of China. He has published 27 SCI-included articles as the first author or corresponding author, among which 9 are SCI-included articles with impact factor

exceeding 5 points. As the main author of the “Nationalconsensus in China on perinatal diagnosls, evaluation and clinical disposal of cardiac birth defects”.

洪海筏 Hong Haifa

中共黨員,醫(yī)學(xué)博士,主任醫(yī)師,博士研究生導(dǎo)師,現(xiàn)任我院心臟中心主任。從事兒童心血管疾病的診

斷和外科治療多年,擅長于復(fù)雜疑難心臟出生缺陷的產(chǎn)前咨詢和產(chǎn)后內(nèi)外科綜合治療,各類復(fù)雜心血管手術(shù)

超過 1500 例。

現(xiàn)任上海市醫(yī)學(xué)會心臟大血管外科分會青年委員會副主任委員、上海市醫(yī)學(xué)會兒外科分會青年委員。

主持各級課題十余項,其中國家自然科學(xué)基金兩項。以第一作者或者通訊作者發(fā)表 SCI 論文 27 篇,其中影

響因子超過 5 分的 SCI 論文 9 篇,作為主要參與者撰寫《中國心臟出生缺陷圍產(chǎn)期診斷和臨床評估處置專

家共識》。

Zhang Ziming, member of Chinese Peasants and Workers Democratic Party, Doctor of Medicine, chief physician, postgraduate supervisor, now serves as Director of Orthopedics

Department in our hospital. His specialties include correction of congenital and developmental deformities of children's limbs, diagnosis and treatment of children's skeletal system

trauma, infection, bone and soft tissue tumors of the four limbs, neuromuscular diseases, etc.

Currently, he is a member of Pediatric Orthopedics Professional Group under Pediatric Surgery Branch of Chinese Medical Association (for three consecutive terms since 2014),

member of Pediatric Orthopedics Professional Group under Orthopedics Branch of China International Exchange and Promotive Association for Medical and Health Care, Deputy

Head of Pediatric Orthopedics Group of Chinese Society Shanghai Branch under Societe Intemationale de Chirurgie Orthopedique et de Traumatologi, (SICOT), member of Pediatric

Surgery Specialist Committee of Shanghai Medical Association, Deputy Head of Pediatric Orthopedics Group under Orthopedics Branch of Shanghai Medical Doctor Society,

member of Medical Appraisal Expert Database of Chinese Medical Association, correspondence evaluation expert of General Project of National Natural Science Foundation of China,

corresponding editorial board member of “Chinese Journal of Pediatric Surgery”, corresponding editorial board member of “Journal of Clinical Orthopedics and Research”, etc. He has

published more than 10 SCI papers as the first author and organized a number of national and Shanghai projects, winning “Pediatric Orthopedic Surgeon Award” at the 38th SICOT

Orthopedic World Congress, in December 2017.

張自明 Zhang Ziming

農(nóng)工民主黨員,醫(yī)學(xué)博士,主任醫(yī)師,碩士研究生導(dǎo)師,現(xiàn)任我院骨科主任。擅長兒童四肢先天及發(fā)育

性畸形的矯治、兒童骨骼系統(tǒng)創(chuàng)傷、感染、四肢骨與軟組織腫瘤、神經(jīng)肌肉性疾病等的診治。

現(xiàn)任中華醫(yī)學(xué)會小兒外科分會兒骨科專業(yè)組委員(自 2014 年起已連續(xù)三屆)、中國醫(yī)療保健國際交流

促進(jìn)會骨科分會兒骨科專業(yè)組委員、國際矯形外科與創(chuàng)傷學(xué)會(SICOT)中國學(xué)會上海分會兒童骨科組副組

長、上海市醫(yī)學(xué)會小兒外科??莆瘑T會委員、上海市醫(yī)師協(xié)會骨科分會兒骨科學(xué)組副組長、中華醫(yī)學(xué)會醫(yī)療

鑒定專家?guī)斐蓡T、國家自然科學(xué)基金面上項目通訊評審專家、《中華小兒外科雜志》通訊編委、《骨科臨床

與研究雜志》通訊編委等。以第一作者發(fā)表 SCI 論文 10 余篇,主持國家及市局級多項課題。2017 年 12 月

獲第 38 屆世界骨科大會(SICOT)“ 兒骨科醫(yī)師獎 ”。

人才引育 Talent Introduction and Education

引進(jìn)科主任介紹 ( Introduction of the Director )

第50頁

48 2022 ANNUAL REPORT OF CHILDREN’S HOSPITAL OF SHANGHAI

加強(qiáng)教學(xué)培訓(xùn)工作,推進(jìn)醫(yī)學(xué)模擬教學(xué)中心建設(shè)。一是成

立 “ 關(guān)心下一代工作委員會 ”,加強(qiáng)教學(xué)思政工作組織領(lǐng)導(dǎo)。

二是開展線上線下聯(lián)合教學(xué),完成 525 學(xué)時課程帶教。三是加

強(qiáng)導(dǎo)師師資隊伍建設(shè),新增博士生導(dǎo)師 1 人、碩士生導(dǎo)師 4 人。

四是提升臨床教學(xué)質(zhì)量管理,首次承擔(dān)并順利完成 19 名本科生

的屬地化實習(xí)管理,37 名畢業(yè)研究生中 4 人先后獲評上海市和

上海交通大學(xué)優(yōu)秀畢業(yè)生,兒科和兒外科基地住院醫(yī)師結(jié)業(yè)首

次考核通過率 100%,執(zhí)業(yè)醫(yī)師首次考核通過率 85.7%。五是醫(yī)

學(xué)模擬教學(xué)中心建設(shè)初見成效,慕課教學(xué)移動 APP 上線試運行,

全年完成 AHA 培訓(xùn) 37 場,共計 474 人。

We strengthened teaching and training, and advanced the construction of simulation

training centers. First, we established the \"Working Committee for Caring for the Next

Generation\" to strengthen the organization and leadership of ideological and political

work. Second, by online and offline combined teaching, we finished 525 hours of course

teaching. Third, we strengthened the team construction of supervisors, adding 1 doctoral

supervisor and 4 master supervisors. Fourth, we improved the quality management of

clinical teaching, undertaking and successfully completing the localization practice

management of 19 undergraduates for the first time. Among the 37 graduate students, 4

were awarded as outstanding graduates of Shanghai and Shanghai Jiao Tong University.

100% resident physicians of pediatric and pediatric surgery base passed the evaluation

in the first time, 85.7% licensed physicians passed the evaluation in the first time. Fifth,

the construction of medical simulation teaching center had achieved initial results. The

mobile APP of MOOCs had been put into trial operation, and 37 AHA trainings were

completed throughout the year, training a total of 474 trainers.

3.8

第六批 “ 愛佑 - 浦發(fā)兒科醫(yī)護(hù)人員進(jìn)修項目 ” 開班。

On March 8, the sixth \"Ai You-SPDB Pediatric Medical Staff Training

Program\" started.

教學(xué)工作 Teaching Work

6 月

6.29

我院 2022 屆共 35 名研究生順利畢業(yè)。

On June 29, a total of 35 graduate students of grade 2022 successfully

graduated from Children's Hospital of Shanghai .

我院完成上海市住院醫(yī)師規(guī)范化培

訓(xùn)結(jié)業(yè)綜合考核考點工作。

In June, our hospital successfully completed

the comprehensive course-end examination for

standardized training of resident physicians in

Shanghai.

科研教育 Scientific Research & Education

百萬用戶使用云展網(wǎng)進(jìn)行翻書特效制作,只要您有文檔,即可一鍵上傳,自動生成鏈接和二維碼(獨立電子書),支持分享到微信和網(wǎng)站!
收藏
轉(zhuǎn)發(fā)
下載
免費制作
其他案例
更多案例
免費制作
x
{{item.desc}}
下載
{{item.title}}
{{toast}}