国产AV88|国产乱妇无码在线观看|国产影院精品在线观看十分钟福利|免费看橹橹网站

DRAENERT天然功能大理石圖冊(cè)

發(fā)布時(shí)間:2024-1-17 | 雜志分類:其他
免費(fèi)制作
更多內(nèi)容

DRAENERT天然功能大理石圖冊(cè)

DRAENERT fertigt seit über 50 Jahren anspruchsvolle Designerm?bel in den eigenen Werkst?tten im Süden Deutschlands - in Immenstaad am Bodensee. Die Kollektion umfasst Esstische, Couchtische, Stühle und Einzelm?bel. Mit allen Gewerken unter einem Dach ist DRAENERT für individuelle Einzelanfertigungen für den Privat- sowie Objektbereich pr?destiniert. Die Designerm?bel werden am Bodensee von 60 Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern hergestellt und in über 50 L?nder exportiert. Innovationen und Klassik... [收起]
[展開]
DRAENERT天然功能大理石圖冊(cè)
粉絲: {{bookData.followerCount}}
文本內(nèi)容
第3頁

INDEX

INDEX

DRAENERT

ESSTISCHE

dining tables

page 02

STüHLE

chairs

COUCHTISCHE

coffee tables

ART EDITION

page 12

page 82

page 136

page 186

TECHNICAL DETAILS page 200

Esstische / dining tables

Stühle / chairs

Couchtische/ coffee tables

page 200

page 209

page 216

1

第5頁

DRAENERT fertigt seit über 50 Jahren anspruchsvolle Designerm?bel in den eigenen Werkst?tten im Süden Deutschlands - in

Immenstaad am Bodensee.

Die Kollektion umfasst Esstische, Couchtische, Stühle und Einzelm?bel. Mit allen Gewerken unter einem Dach ist DRAENERT für

individuelle Einzelanfertigungen für den Privat- sowie Objektbereich pr?destiniert. Die Designerm?bel werden am Bodensee

von 60 Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern hergestellt und in

über 50 L?nder exportiert.

Innovationen und Klassiker von DRAENERT sind seit 1968 aus

dem gehobenen M?belhandel nicht mehr wegzudenken und

begeistern Liebhaber guten Designs und Qualit?tsbewusste in

Deutschland und der Welt. In der Manufaktur setzt man nicht

nur auf Gestaltung, sondern bereichert diese noch durch Funktionen. So entstehen Ess- und Couchtische aus Stein, Holz und

Glas mit patentierten Auszugsmechanismen sowie formvollendete Stühle mit Stoff- oder Lederbezug und unterschiedlichen

Funktionalit?ten.

Dr. Patric Draenert führt das Unternehmen seit 2000 in der zweiten

Generation mit ebenso viel Innovationsgeist, Qualit?tsanspruch

und Gespür für Kunst wie einst der Firmengründer Dr. Peter Draenert. In der Manufaktur entstehen neben der regul?ren M?belkollektion auch Kunstm?bel als Sammlerstücke in limitierter Auflage, die in internationalen Museen und Sammlungen ausgestellt werden.

+ONGIGPFàTGP5VGKPRCTMDG?PFGPUKEJXGTUEJKGFGPG5QT

ten Naturstein aus aller Welt – von den entlegensten Gegenden

zwischen Nordkap und Südafrika. Der Kunde w?hlt seine Platte

und bestimmt den Ausschnitt, aus dem ein einzigartiges

DRAENERT-M?bel gefertigt wird. Den Kunden wird eine vielseitige Kollektion und ein breites Wissen über die Materialit?t

der Produkte geboten.

DRAENERT has been producing sophisticated designer furniture

for over 50 years in its own workshops in the South of Germany

- in Immenstaad on Lake Constance.

The collection includes dining tables, coffee tables, chairs, and

individual pieces of furniture. With all disciplines under one roof,

DRAENERT is predestined for both, the residential and the

contract market.

The designer furniture is manufactured by 60 employees on

Lake Constance and exported to more than 50 countries.

Innovations and classics from DRAENERT have been an integral

part of the high-class furniture trade since 1968 and appeal

to lovers of good design and quality-conscious customers in

Germany and all over the world. The manufactory does not

only put focus on design but complements it by functions. This

results in dining and coffee tables made of stone, wood, and

glass with patented extension mechanisms as well as perfectly

designed chairs of different shapes and functions. The chairs

are covered either in leather or fabric.

Since the year 2000, the company is managed by Dr. Patric

Draenert in the second generation with a great deal of innovative spirit, his commitment to high quality and his keen instinct

for art, like once the company founder Dr. Peter Draenert. In

addition to the serial furniture collection, the manufactory also

produces limited-edition art furniture as collector‘s items, which

are exhibited in international museums and collections.

The legendary stone park offers 150 different types of natural

stone from all over the world - from the most remote areas

between the North Cape and South Africa. The customer

selects his slab and determines the cutout from which a unique

DRAENERT piece of furniture is made. DRAENERT offers an

eclectic furniture collection and a broad knowledge of the

materiality of the products.

DRAENERT

2 3

第6頁

Natursteinpark von DRAENERT - DRAENERT’s natural stone park

第7頁

DRAENERT Orangerie – our Showroom

MANUFAKTUR

AM BODENSEE

Manufacture on Lake Constance

4 5

第8頁

als Zeugnis der Einzigartigkeit unserer Erde.

Natural stone gives a testimony of our earth’s uniqueness.

NATURSTEIN

第9頁

PASSION

FOR STONE

Vom Steinbruch in die DRAENERT Manufaktur.

From the quarry to the DRAENERT manufactory.

6 7

第10頁

IN HARMONY

WITH NATURE

Unsere M?bel werden mit Leidenschaft hergestellt.

Our furniture is made with passion.

第11頁

Holz: Nachhaltigkeit aus der Natur - Wood: sustainability from nature 8 9

第12頁

Handgefertigte Stühle für einen individuellen Stil.

Handmade chairs for an individual style.

HANDMADE

第13頁

ZU HAUSE

ANKOMMEN

FEEL AT HOME

10 11

第14頁

ESSTISCHE

DINING TABLES

第15頁

ESSTISCHE / DINING TABLES

1541 LOPE

page 80 natural stone

1480 SOHO

1511-I NELLY

1515-II / III TADAO

page 66 natural stone

1530 LAURO

1540 TRILOPE

1540 TRILOPE CONFERENCE

page 70 natural stone

page 72 natural stone

page 78 natural stone / wood

page 64 natural stone

page 62 solid wood

76 solid wood

68 natural stone

1470 VICTOR

page 56 solid wood

60 natural stone

1136-III TITAN

1224 ADLER-II

1224 ADLER-II CONFERENCE

page 22 natural stone / wood

1224 ADLER-II MAGNUM

1280-II ATLAS

1280-II ATLAS MAGNUM

page 38 natural stone

page 18 glass / natural stone

44 solid wood

1022-E KLASSIK

page 16 glass

1010-E LIFT / 1010-S LARGO

page 14 glass / wood / natural stone

page 24 natural stone

34 solid wood

NEW

page 32 natural stone / solid wood

page 38 natural stone / natural wood

1460 FONTANA CONFERENCE

page 48 natural stone / wood

1460 FONTANA

page 50 natural stone

54 solid wood

12 13

第16頁

1010-E LIFT / ein Couch- bzw. Esstisch aus Klarglas

1010-E LIFT / coffee- and/or dining table of clear glass

Durch leichtes Drehen der Tischplatte wird beim

1010-E LIFT IV eine Sperre gel?st und erm?glicht

so eine stufenlose Verstellung der Tischh?he von

50,5 cm bis 74 cm. So wird aus einem Couchtisch

ein kleiner Esstisch. Erh?ltlich in Klarglas oder

Massivholz.

By turning the table top slightly, the locking will be

released and allows a stepless height adjustment of

the table top from 50,5 cm up to 74 cm. The coffee

table becomes a small dining table, available in clear

glass or solid wood.

1010-E LIFT / ein Couch- bzw. Esstisch aus Massivholz

1010-E LIFT / coffee- and/or dining table of solid wood

1010-S LARGO / ein Stehtisch aus Naturstein oder Eiche massiv

1010-S LARGO / a bar table of natural stone or solid oak

第17頁

1010-E LIFT

1010-S LARGO

Design Patric Draenert 2013 / 2021

.+(6KUCUOCNNXGTUCVKNGKP?PKVGN[JGKIJVCFLWUVCDNG

coffee- or dining table with a top of glass or solid oak.

The top of the bar table LARGO is of natural stone

or solid oak. Standing communication or a drink

with friends, with the LARGO, any event is effortless

and stylish.

LIFT ist ein kleiner, vielseitig einsetzbarer, stufenlos

h?henverstellbarer Couch- oder Esstisch aus Glas

oder Eiche massiv.

Der Bartisch LARGO hat eine Platte aus Naturstein

oder Eiche massiv. Die Kommunikation im Stehen

oder ein Drink mit Freunden ist mit dem LARGO auf

jeden Fall immer mühelos und stylish.

14 15

第18頁

1022-E

KLASSIK

Design Peter Draenert 1968

Ein Schreib- oder Esstisch mit einer Platte aus

Glas und Klemmkufen in Stahl Hochglanz-Chrom.

Der wohl erste zargenlose Tisch der modernen

Formengeschichte. Das Modell wird ebenso

al D i l B i ll i h d l C h i h s Dreisatz, als Beistelltisch oder als Couchtisch

gefertigt.

A desk or dining table with a glass top and skids

made of steel in polished chrome. Probably the

first frameless table in the history of modern

design. The model is also available as a nest of

three tables, a side table or a coffee table.

第19頁

16 17

第21頁

Design Georg Appeltshauser 2002

18 19

第22頁

The rotation of the two leaves is covering 90°

Die Bewegung beider Plattenh?lften erstreckt sich über 90°.

第23頁

1136-III

TITAN

Ein vergr??erbarer Esstisch mit zwei unter der Hauptplatte liegenden Schwenkplatten.

An extendable dining table made with two swivelling leaves under the main plate.

Farbglas grau / colored glass gray 20 21

第24頁

Der TITAN ist in Glas, Farbglas oder

in Stein erh?ltlich.

The TITAN is available in glass, colored

glass or in stone.

FARBGLAS GRAU

COLORED GLASS GRAY

KLARGLAS

CLEAR GLASS

STEIN STATUARIO EXTRA

STONE STATUARIO EXTRA

第25頁

22 23

第26頁

Design Peter Draenert 1995

1224

ADLER

stone - Orobico Black

第27頁

24 25

第28頁

stone - Dolomite Gold

第29頁

1224

ADLER

stone - Belvedere

Design Peter Draenert 1995

The dining table ADLER with stone top and its

innovative extension mechanism has set benchmarks on the market. In the course of the years,

a complete table system has evolved which is highly

customizable. Due to its clear design language and

its masterful technique, the ADLER represents an

important part of the DRAENERT manufactory

DNA. A dining table that perfectly combines shape

& function and, for more than 25 years a classic, it

has fascinated customers all over the world.

Der Steinesstisch ADLER hat durch seinen innovativen Auszugsmechanismus Ma?st?be am Markt gesetzt. Im Laufe der Jahre ist ein ganzes Tischsystem

entstanden, das unbegrenzt individualisierbar ist.

Mit seiner klaren Formensprache und der meisterhaften Technik ist der ADLER ein wichtiger Teil der

DNA der DRAENERT Manufaktur. Ein Esstisch, der

Perfektion in Form und Funktion vereint und seit

über 25 Jahren als Klassiker weltweit begeistert.

26 27

第30頁

HOTEL, MUNICH DOWNTOWN

stone - Calacatta Gold

1224

ADLER

CONFERENCE

Design Patric Draenert 2018

Funktionalit?t und klares Design für Meetings

sind hierbei ideal kombiniert mit wohnlichem

und repr?sentativem Ambiente. Das Wunsch- ma? von 1,6 m x 4,5 m konnte mit einer zweiteiligen Steinplatte erfüllt werden. Der Tisch

wurde mit modernster Medientechnik aus- gestattet, die unsichtbar in die Konstruktion integriert wurde. Somit bleibt die technische Ausstattung je nach Anlass und Nutzung unsichtbar.

Functionality and straight design, as required

for conferences, are perfectly combined with

a comfortable and prestigious ambience. The

desired dimensions of 1.6 m x 4.5 m could be

obtained by means of a two-piece stone top.

The table is equipped with the latest media

technology and depending on the kind of use,

the technical equipment can be completely

concealed.

第31頁

28 29

第32頁

stone - Oxford Gray

第33頁

AUSWAHL

SOCKEL 2 / BASE 2

Ovalsockel in Edelstahl matt geschliffen.

1XCNDCUGUVCKPNGUUUVGGNYKVJOCVVITQWPF?PKUJ

BASE

SELECTION

SOCKEL

SOCKEL 3 / BASE 3

Ovalsockel mit Leder bezogen.

Oval base covered with leather.

SOCKEL 5 / BASE 5

Ovalsockel aus Steinlamellen.

Oval base made of stone lamellas.

SOCKEL 6 / BASE 6

Flachovalsockel mit rechteckiger Bodenplatte in Edelstahl matt geschliffen.

(NCVQXCNDCUGYKVJTGEVCPIWNCTDCUGRNCVGUVCKPNGUUUVGGNYKVJOCVVITQWPF?PKUJ

30 31

第34頁

Plattenauswahl: www.draenert.de/de/material/stein.html

Slab selection: www.draenert.com/material/stone.html

MY STONE

第35頁

1224

ADLER MAGNUM

Design Peter Draenert 1995

The extendable dining table ADLER of natural stone

or solid wood is also available in the Magnum version.

This banquet table has a basic dimension of 270 cm,

extended 370 cm.

Der vergr??erbare Esstisch ADLER ist auch in der

Magnum-Version in Naturstein oder Massivholz

erh?ltlich. Diese Tafel hat ein Grundma? von 270 cm,

vergr??ert 370 cm.

stone - Avocatus 32 33

第36頁

1224

ADLER MAGNUM

Design Peter Draenert 1995

Der Esstisch ADLER MAGNUM ist auch in Massivholz erh?ltlich - in Amerikanisch Nussbaum, Eiche

und Wildeiche. Die Tischplatte ist in bootsf?rmig,

rechteckig oder organisch m?glich.

The ADLER MAGNUM dining table is also available in solid wood - American walnut, oak and wild

oak. The top is available in the following shapes:

rectangular, organic or boat-shaped.

第37頁

AMERIKANISCH NUSSBAUM

AMERICAN WALNUT

Massivholz / solid wood

34 35

第38頁

1224

ADLER

Design Peter Draenert 1995

Amerikanisch Nussbaum / American walnut

第39頁

36 37

第40頁

stone - Turtle

第41頁

1280-II

ATLAS

Design Georg Appeltshauser 2006

As special feature, the base, which consists of

brushed aluminum side walls, always maintains

its symmetry, regardless of whether the table is

closed or extended. If one emphasizes on such

minimalist overall appearance, such details are

important.The integrated pivotable leaf is located

under the top and can easily be extended through

a 180° rotation. Two different bases are available

for this model.

Ganz gleich, ob in eingeschwenktem oder ausgezogenem Zustand: Der Unterbau, bestehend

aus gebürsteten Aluminium-Wangen, wahrt immer

die Symmetrie. Denn wenn man ?sthetisch auf

eine derart minimalistische Gesamterscheinung

setzt, kommt es auf solche Details an. Die integrierte Schwenkplatte ist unter der Hauptplatte

positioniert und l?sst sich leicht durch eine 180°

Drehung herausschwenken. Dieses Modell wird mit

zwei unterschiedlichen Sockeltypen angeboten.

stone - Elegant Brown 38 39

第42頁

stone - Sahara Brown

第43頁

stone - Orobico Black

Plattenauswahl: www.draenert.de/de/material/stein.html

Slab selection: www.draenert.com/material/stone.html

MY STONE

40 41

第44頁

Der vergr??erbare Esstisch ATLAS ist auch in

der Magnum-Version (ausziehbar bis zu 360 cm)

in Naturstein oder Naturholz erh?ltlich. Der

patentierte Auszugsmechanismus bewirkt, dass

die Tischplatte zum Unterbau im ausgezogenen

wie eingeschwenkten Zustand immer mittig ist.

Die Sockelversion mit gekanteten Wangen gibt

es in Aluminium gebürstet oder auf Wunsch

farbig lackiert bzw. beschichtet.

The extendable dining table ATLAS of natural

stone or natural wood is also available in the

Magnum version (extendable up to 360 cm).

Because of the patented extension mechanism,

the symmetry of top and base is always given,

whether the leaf is extended or swivelled in.

We also offer the base version with angled side

walls in aluminium matt brushed, lacquered or

coated as per request.

photo above: oak copper brown

第45頁

1280-II

ATLAS MAGNUM

Design Georg Appeltshauser 2006

stone - Tokyo 42 43

第46頁

WILDEICHE / WILD OAK

Naturholz / natural wood

第47頁

1280-II

ATLAS

Design Georg Appeltshauser 2018

ATLAS - in Greek mythology, the giant carried the

weight of the world! Our table of the same name

also has great load-bearing capacity - but exudes

an elegance that is the result of the balanced proportions. Its oak or wild oak top is available in four

different colors. Patented technology makes enlarging child‘s play.

ATLAS – in der griechischen Mythologie tr?gt er das

Gewicht der Welt! Unser Tisch gleichen Namens hat

ebenfalls gro?e Tragkraft – strahlt dabei aber eine

Eleganz aus, die das Ergebnis ausgewogener Proportionen ist. Seine Platte aus Eiche oder Wildeiche

gibt es in vier unterschiedlichen Farbt?nen. Patentierte Technik macht das Vergr??ern kinderleicht Technik macht das Vergr??ern kinderleicht.

44 45

第48頁

VINTAGE COLLECTION

Eiche Vintage kupferbraun und Eiche Vintage silbergrau

Vintage oak copperbrown and vintage oak silver-gray

第49頁

ATLAS

Design Georg Appeltshauser 2006

Eiche Vintage silbergrau / Vintage oak silver-gray 46 47

第50頁

stone - Lasa Fantastico

百萬用戶使用云展網(wǎng)進(jìn)行電子書在線制作,只要您有文檔,即可一鍵上傳,自動(dòng)生成鏈接和二維碼(獨(dú)立電子書),支持分享到微信和網(wǎng)站!
收藏
轉(zhuǎn)發(fā)
下載
免費(fèi)制作
其他案例
更多案例
免費(fèi)制作
x
{{item.desc}}
下載
{{item.title}}
{{toast}}