国产AV88|国产乱妇无码在线观看|国产影院精品在线观看十分钟福利|免费看橹橹网站

馬貝家裝防水系列

發(fā)布時(shí)間:2022-7-18 | 雜志分類(lèi):其他
免費(fèi)制作
更多內(nèi)容

馬貝家裝防水系列

1馬貝家裝防水系列MAPEI HOUSEHOLD WATERPROOFING LINEEVERYTHING’S OKWITH MAPEIMK 000000 (GB/CN) 2/20馬貝建筑材料(廣州)有限公司Mapei Construction Materials (Guangzhou) Co.,Ltd工廠 / Factory:廣東從化經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā)區(qū)豐盈路6號(hào)No 6, Fengying Road, Guangdong Conghua Economy Development Zone, ChinaTel: +86-20 8781 0701 Web: mapei.com.cnE-mail: enquiry@mapei.com.cn廣州聯(lián)絡(luò)處 / Guangzhou Contact Address:廣州市越秀區(qū)沿江中路 313 號(hào)康富來(lái)國(guó)際大廈 2003-2004 室Room. 2003-4, Hong Fu Loi International Building, No 313, Yan Jiang Zhong Road, Yuexiu District, Guangzhou, ChinaTe... [收起]
[展開(kāi)]
馬貝家裝防水系列
粉絲: {{bookData.followerCount}}
文本內(nèi)容
第1頁(yè)

1

馬貝家裝防水系列

MAPEI HOUSEHOLD

WATERPROOFING

LINE

EVERYTHING’S OK

WITH MAPEI

MK 000000 (GB/CN) 2/20

馬貝建筑材料(廣州)有限公司

Mapei Construction Materials (Guangzhou) Co.,Ltd

工廠 / Factory:

廣東從化經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā)區(qū)豐盈路6號(hào)

No 6, Fengying Road, Guangdong Conghua

Economy Development Zone, China

Tel: +86-20 8781 0701

Web: mapei.com.cn

E-mail: enquiry@mapei.com.cn

廣州聯(lián)絡(luò)處 / Guangzhou Contact Address:

廣州市越秀區(qū)沿江中路 313 號(hào)康富來(lái)國(guó)際大廈 2003-2004 室

Room. 2003-4, Hong Fu Loi International Building, No 313,

Yan Jiang Zhong Road, Yuexiu District, Guangzhou, China

Tel: +86-20 8365 3489

上海聯(lián)絡(luò)處 / Shanghai Contact Address:

上海市閔行區(qū)新龍路399弄2號(hào)寶龍城T3棟8樓805A室

Room 805A, 8th Floor, Baolong City Block T3, No.2,

Lane 399, Xinlong Road, Minhang District, Shanghai, China

Tel: +86-21 6207 8088 微信公眾號(hào)

官方抖音

第2頁(yè)

Selection Guideline

選材指引

9 10

洗手間

BATHROOMS

康體中心

WELLNESS

泳池

SWIMMING POOLS

第3頁(yè)

5 Adhesive / 瓷磚膠

Mapei Super Tile Adhesive

馬貝高效瓷磚膠

IN COMPLIANCE WITH CHINESE STANDARDS

CEMENTITIOUS ADHESIVE FOR CERAMIC TILES

JC/T547

6 Ceramic tiles / 瓷磚

7 Grout / 填縫劑

Mapei Anti-mould Colored

Grout (Normal)

馬貝彩色防霉填縫劑 ( 普通型 )

8 Sealant / 密封膠

Mapesil AC

馬貝硅酮密封膠 AC

9 Rubber tape / 橡膠帶

Mapeband

馬貝防水帶

10 Primer / 界面劑

Primer G

馬貝界面劑 G

13 Ceramic tiles / 瓷磚

15 Sealant / 密封膠

Mapesil LM

馬貝硅酮密封膠 LM

or/ 或 Mapesil AC

馬貝硅酮密封膠 AC

1 Concrete substrate /

混凝土基底

2 Bonding slurry/ 粘結(jié)砂漿

Planicrete 50 + cement

馬貝乳液 50 + 水泥

3 Screed / 抹灰層

Mapecem

馬貝特快地坪膠材 201

4 Waterproofer ( 2 coats) /

防水(2 層)

Mapei Supreme General

Purpose Waterproofing

Slurry

馬貝高級(jí)通用型防水漿料

7 8

Waterproofing system for the installation of ceramic tiles in bathrooms and damp environments Waterproofing system for the installation of mosaics in swimming-pools

浴室和潮濕環(huán)境中防水及瓷磚安裝系統(tǒng) 用于游泳池馬賽克安裝的防水系統(tǒng)

1

2

3

4

4

5

5

6

7

7

8

9

13

10

4

4

15

8

9

10

11

6

7

6

5

4

2

3

1

1 einforced cement structure/

加固水泥結(jié)構(gòu)

2 Bonding slurry/ 粘結(jié)砂漿

Planicrete 50 + cement

馬貝乳液 50 + 水泥

3 Smoothing compound/

找平化合物

Topcem Pronto

馬貝快干找平砂漿 209

4 Smoothing compound/

找平化合物

Planicrete SP + Quartz

馬貝乳液 SP 700 + 石英砂

5 Rubber tape / 橡膠帶

Mapeband

馬貝防水帶

6 Cementitious waterproofer

(2 coats) / 水泥基防水 (2 層 )

Mapelastic

馬貝彈性防水砂漿 331

7 Reinforced net / 加固網(wǎng)

Fibreglass mesh

馬貝耐堿玻纖網(wǎng) 900

8 Adhesive / 瓷磚膠

Mapei Mosaic Adhesive and

Grout + Isolastic

馬貝馬賽克粘貼填縫專(zhuān)用膠 +

馬貝乳液 112

IN COMPLIANCE WITH CHINESE STANDARDS

CEMENTITIOUS ADHESIVE FOR CERAMIC TILES

JC/T547

9 Mosaics / 馬賽克

10 Grout / 填縫劑

Kerapoxy Design

馬貝裝飾環(huán)氧填縫劑 149

IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN STANDARDS

REACTION RESIN ADHESIVE FOR CERAMIC TILES

EN 12004 IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN STANDARDS

EN 13888

REACTION RESIN GROUT

11 Sealant / 密封膠

Mapesil AC

馬貝硅酮密封膠 AC

第4頁(yè)

1

2

3

4

5

5

7 6

8

1

2

3

4

5

6

7

9 8

9

10

11

11 12

Rapid system for waterproofing and installing ceramic tiles on balconies System for slip-resistant waterproofing kitchen floor

陽(yáng)臺(tái)/天臺(tái)快速安裝瓷磚和防水系統(tǒng) 廚房防水及防滑地面安裝

1 Concrete substrate /

混凝土基層

2 Bonding slurry/ 粘結(jié)砂漿

Planicrete 50 + cement

馬貝乳液 50 + 水泥

3 Screed / 地坪抹灰

Topcem Pronto

馬貝快干找平砂漿 209

4 Waterproofer (2 coats) /

防水(2 層)

Mapei Flexible

Waterproofing Coating

馬貝柔性防水涂料

1 原有水泥基基面

Existing cementitious substrate

2 Repair / 修補(bǔ)

Eporip 馬貝環(huán)氧膠漿 366

3 Screed / 地坪抹灰

Planicrete 50+Cement

馬貝乳液 P50 + 水泥

4 Smoothing compound /

找平化合物

Mapecem

馬貝特快地坪膠材 201

5 Adhesive / 瓷磚膠

Mapei Stone & Porcelain

Tile Adhesive

馬貝增強(qiáng)型石材及?;u膠粘劑

IN COMPLIANCE WITH CHINESE STANDARDS

CEMENTITIOUS ADHESIVE FOR CERAMIC TILES

JC/T547

6 Ceramic tiles / 瓷磚

7 Grout / 填縫劑

Ultracolor Plus

馬貝彩色防霉填縫劑 2801

8 Sealant / 密封膠

Mapesil AC

馬貝硅酮密封膠 AC

5 Waterproofer (2 coats) /

防水(2 層)

Mapei General Flexible

Waterproofing Coating

馬貝柔效型防水涂料

6 Adhesive / 瓷磚膠

Mapei Super Tile Adhesive

馬貝高效瓷磚膠

IN COMPLIANCE WITH CHINESE STANDARDS

CEMENTITIOUS ADHESIVE FOR CERAMIC TILES

JC/T547

7 Grout / 填縫劑

Kerapoxy

馬貝環(huán)氧填縫劑 141

IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN STANDARDS

REACTION RESIN ADHESIVE FOR CERAMIC TILES

EN 12004

9 Rubber tape / 橡膠帶

Mapeband

馬貝防水帶 337

10 Epoxy adhesive / 環(huán)氧瓷磚膠

Adesilex PG4 broadcast with

Quarzo 0,5

馬貝環(huán)氧瓷磚膠 PG4

與馬貝石英砂 0.5

EN 1504-4

IN COMPLIANCE WITH

EUROPEAN STANDARD

STRUCTURAL BONDING

11 Wall drain / 墻體排水管

Drain Front

前排水管

8 Sealant / 密封膠

Mapesil AC

馬貝硅酮密封膠 AC

9 Ceramic tiles / 防滑瓷磚

第5頁(yè)

Application Procedure

施工步驟

基層準(zhǔn)備:基面結(jié)實(shí)、平整干凈。去除孔隙、

尖銳邊緣并填平砂眼。潤(rùn)濕干燥基面至無(wú)明水。

或者可以用馬貝界面劑 G 作基面處理。

Substrate preparation: Substrate must be

sound and stable, flat and clean.Pores and

cracks must be patched with repair mortar,

and sharp edge must be removed.substrate

should be moistened without excess water if it

is too dry. Or treat the substrate with Primer G.

拌和:B 組份液劑倒入容器,再將 A 組份的粉

劑倒入容器拌和。用慢速電動(dòng)攪拌器充分?jǐn)嚢?/p>

均勻 , 靜置 2-3 分鐘,稍再攪拌即可使用;施

工時(shí)保持間斷性攪拌,以防止沉淀

Substrate preparation: Pour component

B(liquid) into a container, then add component

A(powder) while stirring. Use a low-speed

mechanical mixer for mixing, and after

2-3 minutes, keep stirring until a perfect

homogenous mix is obtained. Keep interval

mixing to avoid deposition.

施涂:用毛刷或滾筒直接涂刷漿料于基面上,不可漏刷;

均勻涂刷,各層間以相垂直向涂刷(第一層干透 : 約 6-8

小時(shí),才涂刷第二層;若 24 小時(shí)后才涂刷第二層,先

噴濕第一層防水層再施工);如用滾筒施工,需用小毛

刷修整,確保厚度均勻

Application of the mortar: Apply the mixture on the

substrate evenly with a roller or brush directly.The

second coat is applied after the first layer is dried (6-8

hrs) and spread in different direction of the first coat.

Wet the first layer if the second layer applied after 24

hours. Ensure the even thickness by using small brush

if apply the product by a roller.

養(yǎng)護(hù)期:防水層干透方可做其它覆蓋層(約至

少 3 天后);如有需要 , 防水層上需加涂水泥砂

漿保護(hù)層 , 再進(jìn)行瓷磚粘貼。

Curing: The following application should not

be done until the waterproof layer is entirely

dry and cured( At least after 3 days). Apply

cement slurry coating as a protection layer on

the waterproofing if necessary then bond the

tiles.

19 20

天然原材料

NATURAL RESOURCES 原材料

RAW MATERIALS

轉(zhuǎn)化

廢棄 TRANSFORMATION

WASTE

應(yīng)用

APPLICATION

生產(chǎn)

PRODUCTION

使用和維護(hù)

USE AND MAINTENANCE

回收

RECYCLING

LCA

THE LIFE CYCLE

OF MAPEI

PRODUCTS

馬貝產(chǎn)品的

生命周期

馬貝和建筑工程的生態(tài)可持續(xù)性

馬貝的研發(fā)工作中有70%致力于生態(tài)可持續(xù)產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)。馬貝

的EPD(環(huán)保產(chǎn)品聲明)發(fā)布流程于2016年獲得了Certiquality

認(rèn)證。EPD是透明而公開(kāi)的證明檔,并由外部機(jī)構(gòu)進(jìn)行了檢驗(yàn)

和認(rèn)證。他們通過(guò)使用標(biāo)準(zhǔn)化的LCA(生命周期評(píng)估)方法測(cè)量

產(chǎn)品對(duì)環(huán)境的影響來(lái)描述產(chǎn)品對(duì)環(huán)境的影響。

馬貝還致力于開(kāi)發(fā)揮發(fā)性有機(jī)化合物(VOC)排放量低的產(chǎn)

品,歸功于馬貝本身的研發(fā)實(shí)驗(yàn)室的先進(jìn)儀器和設(shè)備,這些產(chǎn)

品都通過(guò)有效的檢測(cè)。為了確定這些產(chǎn)品的VOC排放量低,馬

貝決定采用德國(guó)EMICODE標(biāo)示系統(tǒng),特別是GEV定義的嚴(yán)格

分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行測(cè)試(Gemeinschaft Emissionskontrollierte

Verlegewerkstoffe,Klebstoffe und Bauprodukte)。

馬貝產(chǎn)品通過(guò)中國(guó)環(huán)境標(biāo)志產(chǎn)品認(rèn)證,不僅是馬貝產(chǎn)品各項(xiàng)指

標(biāo)要達(dá)到中國(guó)環(huán)境標(biāo)志產(chǎn)品技術(shù)要求,同時(shí),由于其認(rèn)證流程

要求的嚴(yán)格性,馬貝本身需要有相當(dāng)完備的資質(zhì),管理要更加

規(guī)范,具體地講,馬貝不僅是一個(gè)完全符合國(guó)家法律法規(guī)和政

策的經(jīng)營(yíng)實(shí)體,而且其管理制度尤其是控制馬貝產(chǎn)品質(zhì)量和符

合環(huán)境保護(hù)管理要求的制度需要在行業(yè)內(nèi)處于領(lǐng)先位置。因

此,馬貝獲得“中國(guó)環(huán)境標(biāo)志產(chǎn)品認(rèn)證”,不僅是對(duì)馬貝產(chǎn)品的

質(zhì)量肯定,也是馬貝的資質(zhì)、產(chǎn)品、管理以及發(fā)展理念的綜合認(rèn)

證。

環(huán)保和揮發(fā)性有機(jī)化合物的排放均在獲得LEED和BREEAM環(huán)

境規(guī)程中發(fā)揮了作用。GEV僅授予對(duì)經(jīng)過(guò)公司嚴(yán)格定期質(zhì)量控

制和評(píng)估的公司使用此特殊標(biāo)記的權(quán)利,該公司包括以下分

類(lèi):

MAPEI AND ECO-SUSTAINABILITY IN BUILDING WORK

70% of Mapei’s research and development work is dedicated to

the development of eco-sustainable products. Mapei was awarded

Certiquality certification in 2016 for their EPD (Environmental Product

Declaration) issuing process. EPD’s are transparent, open documents

verified and certified by an external body. They describe the impact of

如前所述,馬貝已通過(guò)使用標(biāo)準(zhǔn)的

LCA(生命周期評(píng)估)方法測(cè)量產(chǎn)

品生命周期的各個(gè)階段對(duì)環(huán)境的

影響而獲得頒發(fā)EPD的認(rèn)證:

As mentioned, Mapei has been

awarded certification that allows

EPD’s to be issued, by measuring

the impact that each phase of

the life of the products has on the

environment using the standardized

LCA (Life Cycle Assessment) method.

Eco-sustainability of Mapei Waterproofers

馬貝防水之環(huán)保性

3天后總揮發(fā)性有機(jī)物含量 (TVOC)微克/立方

米(μg/m3) μg/m3 after 3 days TVOC

28天后總揮發(fā)性有機(jī)物含量 (TVOC)微克/立方

米(μg/m3) μg/m3 after 28 days TVOC

28天后中度總揮發(fā)性有機(jī)物含量 (TSVOC)微克/

立方米(μg/m3) μg/m3 after 28 days TSVOC

EC1 PLUS ≤ 750 ≤ 60 ≤ 40

EC1 ≤ 1000 ≤ 100 ≤ 50

EC2 ≤ 3000 ≤ 300 ≤ 100

product on the environment during its entire life cycle by measuring

its impact using standardised LCA (Life Cycle Assessment) methods.

Mapei is also committed to the development of products with low

emissions of volatile organic compounds (VOC) that help improve the

quality of air in internal surroundings, products which are tested both

within the company, thanks to the cutting-edge instruments and

equipment available in our Research and Development laboratories,

and by external laboratories. To identify those products with low VOC

emissions Mapei decided to adopt the voluntary German EMICODE

labelling system, particularly strict classification criteria as defined

by GEV (Gemeinschaft Emissionskontrollierte Verlegewerkstoffe,

Klebstoffe und Bauprodukte).

The China Environmental labeling not only certifies Mapei products for

complying with all the technical requirements, but also confirms that

Mapei possesses sound qualification and well regulated production

management system. Specifically, Mapei is an enterprise with

operation in compliance with the Chinese regulations and policies.

Moreover, the management system, especially for the quality control

and environmental protection, should be recognized as leading

position in the market. Hence, the labeling affirms Mapei product

quality as well as Mapei qualification background, management

system and development concept.

EPD’s and VOC emissions both play their part in obtaining credits in

the LEED and BREEAM environmental protocols. GEV only grants the

right to use this special marking to those companies which undergo

severe periodic quality controls and assessments carried out by the

institute and consists in the following classification:

第6頁(yè)

13 14

5 KG

用于堵漏水硬性粘結(jié)劑

典型用途:1.堵水漏用家裝結(jié)構(gòu)。2.水位線上水池堵漏。3.墻和地面混凝土

板間的剛性縫防水密封處理。4.裂縫及孔洞防水密封。5.于3~5分鐘內(nèi)完

全干結(jié)

Fast setting and curing hydraulic binder for stopping water

leaks

Some application examples: 1.Stopping water leaks home

environment in general. 2.Stopping water leaks in tanks above

ground. 3.Waterproof sealing of rigid joints between walls

andfloor slabs. 4.Waterproof sealing of cracks and holes. 5. Dried

out within 3~5 minutes.

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

拌和配比: 100 g 馬貝速凝堵漏劑

204 配 26 g 水

抗?jié)B壓力MPa: ≥1.5MPa 未滲水

抗壓強(qiáng)度(N/mm2

): 28天后: 42

抗折強(qiáng)度(N/mm2

): 28天后: 7.0

容積密度(kg/m3

): 1100

用量: 1kg馬貝速凝堵漏劑204可

密封約0.6立方分米孔洞

Technical Data

Mix ratio: 100 g Lamposilex to 26 g water

Minimum application

temperature: +5°C

Flexural strength (N/mm2

): after 28 days: 42

Compressive strength (N/

mm2

): after 28 days: 7.0

Bulk density (kg/m3

): 1100

Consumption: 1 kg of Lamposilex will fill 0.6

dm3 cavity.

Lamposilex

馬貝速凝堵漏劑 204

防水對(duì)建筑結(jié)構(gòu)保護(hù)起到至關(guān)重要的作用,避免因受潮、老化、長(zhǎng)期受風(fēng)雨侵蝕而出現(xiàn)滲漏。

如沒(méi)選擇合適的防水產(chǎn)品,水汽容易滲透至建筑內(nèi)部,影響對(duì)基面粘結(jié)力、并造成結(jié)構(gòu)損壞,

受潮基面漆料及面層材料難穩(wěn)定附著。廚、衛(wèi)生間等濕氣重的場(chǎng)所,會(huì)出現(xiàn)滲漏情況。外墻受

到環(huán)境氣候變化的侵害,如沒(méi)有良好的防水層,同樣沒(méi)辦法完善保護(hù)基材。

而馬貝既有水泥基膠凝材料的強(qiáng)度,易與潮濕基面粘結(jié),又兼有聚合物涂膜的彈性大、防水性

好的優(yōu)點(diǎn)。無(wú)毒、無(wú)害,不存在瀝青、焦油、有機(jī)溶劑型防水材料污染弊端??捎诔睗窕媸┕?、

方便快捷。致密防水層可有效保障建筑結(jié)構(gòu)安全,堵住水汽滲透,以避免出現(xiàn)因受潮而出現(xiàn)的

裂縫和基面損壞。

Waterproofing treatment plays an important role in building protection, preventing

it from leakage caused by damping, aging and atmospheric corrosion. Without

proper waterproofing treatment, penetration can easily affect the building

structure and the adhesion to the substrate that lead to serious constructural

damage. Both coating and covering materials are difficult to adhere well on

such damped substrate. Leakage is common in places like kitchen and bathroom

etc. caused by such damage. The exterior wall always suffers attack caused by

temperature change. In case waterproofing application has not been done properly,

the substrate should not be protected well.

Mapei waterproofing materials are combined with the features of cementitious

hydric strength, easy bonding to wet substrate, good elasticity and waterproofing

strength. Non-toxic, user-friendly, free of bitumen, tar and solvent waterproofing

substance, easy to apply on wet substrate, compact waterproofing layer maintains

building’s stabilized structure, stopping vapor penetration, cracking and damage

to the substrate.

Bathroom, Damp Environments, Swimming Pools, Balconies and Terraces

洗手間,潮濕環(huán)境,游泳池,露臺(tái)和陽(yáng)臺(tái)

第7頁(yè)

用于剛性水泥砂漿面的雙組份韌性防水砂漿,適用于家裝防水要求。產(chǎn)品符合GB/

T23445-2009《聚合物水泥防水涂料》標(biāo)準(zhǔn)中的JS-III型技術(shù)要求。符合環(huán)境標(biāo)志

產(chǎn)品技術(shù)要求:HJ 457-2009。

適用范圍:室內(nèi)外混凝土結(jié)構(gòu),預(yù)制混凝土結(jié)構(gòu),砂漿,磚墻等墻面的水泥砂漿面的

抗?jié)B防潮防水;水利工程、電站機(jī)房、工廠廠房、糧食倉(cāng)庫(kù)、隧道、地下停車(chē)場(chǎng)、樓層

墻壁或地板,游泳池、飲用水池等基面的水泥砂漿面的抗?jié)B防潮防水處理。

Two-component Flexible Waterproofing Slurry for Rigid Cementitious

Substrate for home renovation need. This product is in compliance with

technical requirements of GB/T 23445-2009, Polymer Cementitious

Waterproofing Mortar Standard, Type III. Comply with HJ 457-2009

Technical Requirement for Environmental Labelling Product.

Where to use: Waterproof used for interior and exterior concrete structure,

prefabricated concrete, mortar and brick wall; Suitable for car park, walls

and floors, swimming pools, drinking water tanks, etc.

Mapei General Flexible Waterproofing Coating

馬貝柔效型防水涂料

20 KG

是一種專(zhuān)業(yè)為家居裝飾和各類(lèi)建筑防水而生產(chǎn)的防水漿料。它是由預(yù)制的組份A(

粉劑)和組份B(添加劑)組成,具有優(yōu)良的抗?jié)B防水功能、施工方便、適用性強(qiáng)、無(wú)毒

等特性。產(chǎn)品執(zhí)行JC/T984-2011《聚合物水泥防水砂漿》標(biāo)準(zhǔn)II型的技術(shù)要求。符

合環(huán)境標(biāo)志產(chǎn)品技術(shù)要求:HJ 456-2009。

適用范圍:廚廁、房間、露臺(tái)、陽(yáng)臺(tái)、地下室、地板和樓層墻壁等。

Waterproofing product especially formulated to suit home renovation

and various constructions. The product comprises component A

(powder) and component B (additive), with characteristics of good

impermeability strength, easy to apply, non-toxic. This product is in

compliance with technical requirements of JC/T984-2011, Polymer

Cementitious Waterproofing Mortar Standard, Type II. Comply with HJ

456-2009 Technical Requirement for Environmental Labelling Product.

Where to use: Kitchens, rooms, terraces, balconies, basements, floors &

walls etc.

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

檢驗(yàn)項(xiàng)目 標(biāo)準(zhǔn)要求

(乳液類(lèi))(Ⅱ類(lèi)) 檢驗(yàn)結(jié)果

抗?jié)B壓力 MPa:

7天 ≥1.0 1.3

28天 ≥1.5 1.5未滲水

抗壓強(qiáng)度 ,MPa: ≥24.0 31.6

抗折強(qiáng)度 ,MPa ≥8.0 10.9

用量: 防水基面平整,涂膜厚度約為

1.5mm,用量約為2.8-3.0kg/m2

Technical Data

Test Details Test Standard

(latex) (type II) Test Results

Impermeability

MPa

7 days ≥1.0 1.3

28 days ≥1.5 1.5

impermeable

Compressive

Strength, MPa ≥24.0 31.6

Flexural Strength,

MPa ≥8.0 10.9

temperature: each layer is approx. 1.5mm thickness;

consumption is approx. 2.8 - 3.0 kg /m2

Mapei Supreme General Purpose Waterproofing Slurry

馬貝高級(jí)通用型防水漿料

15 16

20 KG

Technical Data

Water Impermeability,

MPa(30 min) 0.3 MPa Waterproofing

Tensile Streng, MPa ≥ 1.8

Elongation % ≥ 30

Consumption approx. 1.5mm thickness, consumption is approx. 8 - 12 kg /m2

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

不透水性 MPa

(30分鐘) 0.3 MPa 不透水

拉伸強(qiáng)度, MPa ≥ 1.8

斷裂伸長(zhǎng)率, % ≥ 30

用量 涂膜厚度約為1.5-2.0mm,

用量約為8-12kg/m2

第8頁(yè)

適用于長(zhǎng)期受潮或浸潤(rùn)水中基面的雙組份防水涂料。產(chǎn)品符合GB/T 23445-2009

《聚合物水泥防水涂料》標(biāo)準(zhǔn)中的JS-II型技術(shù)要求。符合環(huán)境標(biāo)志產(chǎn)品技術(shù)要

求:HJ 457-2009。

適用范圍:產(chǎn)品符合GB23445-2009 II型的技術(shù)要求。用于具有潛在微開(kāi)裂、長(zhǎng)期泡

水或相對(duì)潮濕環(huán)境的工業(yè)及民用建筑結(jié)構(gòu)中的防潮和防水。

Two components waterproofing coating for substrates damp

or submerged in water. This product is in compliance with

technical requirements of GB/T 23445-2009, Polymer Cementitious

Waterproofing Mortar Standard, Type II. Comply with HJ 457-2009

Technical Requirement for Environmental Labelling Product.

Where to use: Waterproof and damp-proof treatment for structures which

is subjected to small crack, long-time immersion in water, or relatively

moist places in industry and civil buildings.

Mapei Flexible Waterproofing Coating

馬貝柔性防水涂料

20 KG

Technical Data

Water Impermeability,

MPa(30 min) 0.3 MPa Waterproofing

Tensile Streng, MPa Initial strength% 1.9

Elongation % Initial strength% 100

Consumption

On smooth and even substrate,

application thickness is approx.

1.2-1.5 mm, approx. 2.0-2.5 kg /m2

17 18

適用于陽(yáng)臺(tái)、室內(nèi)外水池和游泳池、屋面等的防水。產(chǎn)品執(zhí)行GB/T23445-2009標(biāo)

準(zhǔn)中JS-I型的技術(shù)要求。符合環(huán)境標(biāo)志產(chǎn)品技術(shù)要求:HJ457-2009。

適用范圍: 可應(yīng)用于室內(nèi)外砼結(jié)構(gòu),預(yù)制混凝土結(jié)構(gòu),磚墻等防水;可應(yīng)用于樓層天

臺(tái)、墻壁地板、游泳池、飲用水池等防水工程;可應(yīng)用于可能會(huì)出現(xiàn)輕微震動(dòng)、移動(dòng)、

裂縫的建筑結(jié)構(gòu)、管道、后澆帶等的防水。

Waterproofing coating suitable for the usage in terraces, interior or

exterior water tanks and swimming pools, balconies. This product

is classified under Type JS-I in compliance with GB/T 23445-2009.

Comply with HJ 457-2009 Technical Requirement for Environmental

Labelling Product.

Where to use: Interior and exterior concrete structure, prefabricated

concrete, brick wall; Roof, walls and floors, swimming pools, water tanks,

etc; Treatment for structures which are subjected to slight vibration and

small cracks. Also, pipes and post-cast strips.

Mapei High Flexible Waterproofing Coating

馬貝柔韌性防水涂料

20 KG

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

不透水性

MPa(30分鐘) 0.3 MPa不透水

拉伸強(qiáng)度, MPa 無(wú)處理 1.9

斷裂伸長(zhǎng)率, % 無(wú)處理 100

用量

基面平整時(shí),鋪涂厚度為

1.2~1.5mm,理論上的單位

用量約為2~2.5 kg/m2

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

不透水性

MPa(30分鐘) 0.3 MPa不透水

拉伸強(qiáng)度, MPa 無(wú)處理 1.4

斷裂伸長(zhǎng)率, % 無(wú)處理 270

用量

用于防水,涂刷兩層,厚度約1.2-

1.5mm,根據(jù)基面平整而定,約

10.4~16m2/套

Technical Data

Water Impermeability,

MPa(30 min) 0.3 MPa Waterproofing

Tensile Streng, MPa Initial strength% 1.4

Elongation % Initial strength% 270

Consumption

For waterproof, apply two coats,

application thickness is approx.

1.2- 1.5 mm. Depending on the

substrate levelness, usage is

approx. 10.4-16 m2 /set.

第9頁(yè)

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

不透水性 MPa

(24小時(shí)) 0.6 MPa 不透水

橋接裂縫能力(mm)

+20℃

-20℃

0.9

0.8

伸長(zhǎng)率 %

(2mm厚度28天后) 30

用量 手動(dòng): 每1mm厚1.7 kg/m2

噴槍?zhuān)?每1mm厚2.2 kg/m2

技術(shù)參考數(shù)據(jù)

不透水性 KPa (7天) 150 MPa 不透水

+23℃橋接裂縫能力

(mm) 2.1

斷裂伸長(zhǎng)率 (%) 200

用量 約為每mm厚度 1.5kg/m2

Technical Data

Water Impermeability,

MPa(24h) 0.6 MPa Waterproofing

Crack bridging ability

(mm)

+20°C

-20°C

0.9

0.8

Elongation % (After 28

days in 2mm thickness)

30

Consumption

Manual: approx. 1.7 kg/m2 per mm

of thickness.

Spray gun: approx. 2.2 kg/m2 per mm of thickness.

Technical Data

Water Impermeability,

KPa(7D) 150 MPa Waterproofing

Crack bridging ability in

+23°C (mm) 2.1

Elongation at failure 200

Consumption Approximately 1.5 kg/m2 per mm

of thickness

快干柔性液體膜,用于室內(nèi)防水

應(yīng)用范圍:可作室內(nèi)潮濕地面和墻面防水。具有柔韌性,抗開(kāi)裂的液體膜??捎诎?/p>

裝瓷磚或石材之前施涂。產(chǎn)品優(yōu)勢(shì):GEV 研究所(社區(qū)排放控制安裝材料e.V)認(rèn)證

的產(chǎn)品EC1 Plus是揮發(fā)性有機(jī)化合物排放量極低的產(chǎn)品;即用型產(chǎn)品;可快速施

工;12小時(shí)后可安裝面材;優(yōu)異的延展性能;無(wú)需攪拌,直接使用。

Quick-drying flexible liquid membrane for waterproofing internal

surfaces

WHERE TO USE: Waterproofing indoor floor and wall surfaces that are

not subject to rising damp nor in permanent water immersion. Flexible,

anti-fracture membrane. Apply before the installation of ceramic tiles

or stone material. ADVANTAGES: Product certified EC1 Plus by the GEV

Institute (Gemeinschaft Emissions-kontrollierte Verlegewerkstoffe e.V) as

a product with very low emission of volatile organic compounds. Ready

to use. Rapid application. Floor coverings may be installed after 12 hours.

Excellent elongation properties. Ready to use.

Mapegum WPS

馬貝快干柔性防水 WPS

5, 10, 25 KG

Mapelastic

馬貝彈性防水砂漿 331

17 18

適用于陽(yáng)臺(tái)、露臺(tái)、浴室及泳池的雙組份水泥基防水砂漿,可于-20℃溫度下保持柔

韌性

典型用途:①混凝土蓄水池的防水;②澡堂、淋浴室、陽(yáng)臺(tái)、露臺(tái)、和泳池中鋪貼瓷

磚前的防水處理;③石膏板層、抹灰層、水泥基面、輕質(zhì)水泥磚或膠合板的防水保

護(hù);④混凝土斷層,包括路面受壓下輕度變形的柔性涂層(例如預(yù)制鑲嵌板)的防水

保護(hù)

Two-component, flexible cementitious mortar for the protection and

waterproofing of concrete surfaces, balconies, terraces, bathrooms

and swimming pools

Some application examples: ①Waterproofing of concrete basins used

for containing water; ②Waterproofing bathrooms, showers, balconies,

terraces, swimming pools, etc. before laying ceramic tile finishes;

③Waterproofing of plasterboard, render or cementitious surfaces,

lightweight cement blocks and marine-grade plywood; ④Flexible

smoothing layer for light-sectioned concrete structures, including those

subjected to small deformations when under load (e.g. pre-cast panels).

超過(guò) 40 年

國(guó)際經(jīng)驗(yàn)

32 KG/套

4-7

鋪貼瓷磚

第一層后等待

4/5

小時(shí)

第二層后等待

第10頁(yè)

ACCESSORIES FOR THE SYSTEM

防水系統(tǒng)之配件

17 18

Drain Vertical

Drain Lateral

Complete floor drain kit Ideal for draining off water

from terraces, balconies, bathrooms, boiler rooms,

laundry rooms, etc. The kit includes the following: ?drain; ?extension; ?steel drain cover and housing; ?anti-odour plug.

立面去水配件

橫向去水配件

完整全套地面去水位置配件于臺(tái)階、陽(yáng)臺(tái)、廁

所,廚房,洗衣房等場(chǎng)所裝備去水位置最為適

合套裝包括以下配件:

?去水件

?伸展管

?去水鋼蓋和外罩

?防臭塞子

去水位置 DRAINS

Mapeband PE 120

PVC tape for waterproofing systems

made from liquid membrane

防水帯 TAPES

馬貝防水帶337

耐堿橡膠帶,用于水泥基防水系統(tǒng)和

液體防護(hù)材料的加固用途。 還提供特

殊的90°,270°,“ X”形和“ T”形配件

馬貝防水帶PE120

PVC材質(zhì)防水帯,符合液體防水膜的

加固需求

Mapeband

Alkali-resistant rubber tape with felt for cementitious

waterproofing systems and liquid sheaths.

Special 90°, 270°, “X” shaped and “T” shaped pieces are

also available

第11頁(yè)

加固網(wǎng) REINFORCEMENT

ACCESSORIES FOR THE SYSTEM

防水系統(tǒng)之配件

17 18

Mapenet 150

Alkali-resistant glass fibre mesh (in compliance

with the ETAG 004 guide) for reinforcing protective

waterproofing membranes such as Mapelastic

and Mapelastic Turbo

Fiberglass Mesh 900 ? Fiberglass mesh that is resistant to alkali ? Waterproofing and consolidating protection, anti-cracking

and thermal barrier

? Can be applied between two coatings, special suitable for

joints amongst internal and external corners, intersection

angles and panels.

馬貝加強(qiáng)網(wǎng)150

耐堿玻璃纖維網(wǎng)(符合ETAG 004指

南)用于增強(qiáng)防護(hù)防水膜強(qiáng)度,例如

馬貝彈性防水砂漿331

馬貝耐堿玻纖網(wǎng) 900

?抗堿玻纖網(wǎng)

?加固防水保護(hù)層、抗裂層和隔熱層

?施用于兩道防水之間,特別是陰陽(yáng)

角,轉(zhuǎn)角,板材之間的接縫位置

第12頁(yè)

PROJECTS

工程案例

21 22

馬貝彈性防水砂漿331

Mapelastic

新加坡金沙灣酒店

Singapore Marina Bay Sands Hotel

馬貝柔性防水涂料

Mapei Flexible Waterproofing Coating

北京六星級(jí)芳草地酒店

Beijing Parkview Green Hotel

馬貝柔性防水涂料

Mapei Flexible Waterproofing Coating

北京金隅喜來(lái)登酒店

Sheraton Grand Beijing Dongcheng Hotel

廣州薈景灣

Canton View Bay

馬貝柔效型防水涂料

Mapei General Flexible Waterproofing Coating

百萬(wàn)用戶使用云展網(wǎng)進(jìn)行電子書(shū)籍制作,只要您有文檔,即可一鍵上傳,自動(dòng)生成鏈接和二維碼(獨(dú)立電子書(shū)),支持分享到微信和網(wǎng)站!
收藏
轉(zhuǎn)發(fā)
下載
免費(fèi)制作
其他案例
更多案例
免費(fèi)制作
x
{{item.desc}}
下載
{{item.title}}
{{toast}}