HEAVENLY RITES:
FINE CHINESE JADE CARVINGS
CHINA GUARDIAN HONG KONG SPRING AUCTIONS 2023
HEAVENLY RITES: 香港20230406 HK158
玄禮四方——中國(guó)古代玉器
6 Apr, 2023 2023年4月6日
CHINA GUARDIAN HONG KONG SPRING AUCTIONS 2023
中國(guó)嘉德香港 2023春季拍賣會(huì)
HEAVENLY RITES:
FINE CHINESE JADE CARVINGS
CHINA GUARDIAN HONG KONG SPRING AUCTIONS 2023
HEAVENLY RITES: 香港20230406 HK158
玄禮四方——中國(guó)古代玉器
6 Apr, 2023 2023年4月6日
CHINA GUARDIAN HONG KONG SPRING AUCTIONS 2023
中國(guó)嘉德香港 2023春季拍賣會(huì)
? 本專場(chǎng)將開(kāi)通同步代拍服務(wù)
This auction will provide Live Auction Platform
? 競(jìng)買人須於拍賣日二十四小時(shí)前登錄中國(guó)嘉德官方網(wǎng)站(www.cguardian.com)或 App,完成網(wǎng)絡(luò)競(jìng)投帳戶的註冊(cè),
並交納保證金
Please register the Live Auction Platform account and pay a deposit on the China Guardian ocial website
(www.cguardian.com) or App 24 hours ahead of the auction
? 詳情請(qǐng)咨詢客戶服務(wù)部
Please feel free to contact our Client Services Department for more details
+852 2815 2269 | +852 3959 5400 | +86 195 1870 1282 | +86 159 1080 7786
同步代拍服務(wù) Live Auction Platform
下載體驗(yàn)同步代拍服務(wù)
Download to experience
the Live Auction Platform
中國(guó)嘉德香港2023春季拍賣會(huì)
China Guardian Hong Kong Spring Auctions 2023
地點(diǎn)Venue:
香港會(huì)議展覽中心展覽廳3DE | 香港灣仔博覽道一號(hào)
Hall 3DE, Hong Kong Convention and Exhibition Centre | 1 Expo Drive, Wan Chai, Hong Kong
2
0
2
3
* 各專場(chǎng)預(yù)展或至該拍賣會(huì)開(kāi)始前 Exhibition will be closed prior to the auctions
觀想-中國(guó)書(shū)畫(huà)四海集珍
Fine Chinese Paintings and Calligraphy
玄禮四方-中國(guó)古代玉器
Heavenly Rites: Fine Chinese Jade Carvings
觀古Ⅰ-玉器金石文房藝術(shù)
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Part 1
亞洲二十世紀(jì)及當(dāng)代藝術(shù)
Asian 20th Century and Contemporary Art
翠壟閑雲(yún)-閑雲(yún)山莊藏明式家具
Ming Style Furniture from the Leisure Cloud Villa
仿古開(kāi)今-懷海堂藏清代御窯瓷瓶
Exalted Legacy: The Huaihaitang Collection of
Qing Imperial Porcelain Vases
映水藏山-香江雅集御窯瓷器
Enshrouded Within: Imperial Porcelain from
Hong Kong Private Collections
應(yīng)物希古-中國(guó)古代陶瓷
Ancient Chinese Ceramics from The Tang to
The Song Dynasty
觀古Ⅱ-瓷器
Fine Chinese Ceramics and Works of Art: Part 2
珠寶及鐘錶展售會(huì)「BLOOMING」
Jewellery and Watches Selling Exhibition
\"BLOOMING\"
2/4 (日Sun) 3/4 (一Mon) 4/4 (二Tue) 5/4 (三Wed) 6/4 (四Thu) 7/4 (五Fri)
預(yù)展
Preview
10am-6pm
10am-8pm 10am-6pm 10am-4pm
預(yù)展
Preview
10am-6pm
預(yù)展Preview
10am-8pm
拍賣Auction
10am
拍賣Auction
3pm
拍賣Auction
10:30am
拍賣Auction
12:30pm
拍賣Auction
12pm
拍賣Auction
11am
拍賣Auction
2:30pm
拍賣Auction
1pm
拍賣Auction
10am
重要通告
IMPORTANT NOTICE
中國(guó)嘉德(香港)國(guó)際拍賣有限公司(以下稱為“本公司”)舉
辦的拍賣活動(dòng)均依據(jù)本圖錄中所附之買家業(yè)務(wù)規(guī)則、重要通告、
競(jìng)投登記須知、財(cái)務(wù)付款須知以及可向本公司索取之賣家業(yè)務(wù)規(guī)
則進(jìn)行,參加拍賣活動(dòng)的競(jìng)投人須仔細(xì)閱讀並予以遵守。該等業(yè)
務(wù)規(guī)則及規(guī)定可以公告或口頭通知之方式進(jìn)行修改。
拍賣品之狀況
競(jìng)投人應(yīng)於拍賣前之展覽會(huì)上審看拍賣品,並對(duì)自己的競(jìng)投行為
承擔(dān)法律責(zé)任。如欲進(jìn)一步了解拍賣品資料,請(qǐng)向業(yè)務(wù)人員諮
詢。如圖錄中未說(shuō)明拍賣品之狀況,不表示該拍賣品沒(méi)有缺陷或
瑕疵(請(qǐng)參閱載於本圖錄之買家業(yè)務(wù)規(guī)則第五條)。
受限制物料
(一)附有 符號(hào)之拍賣品於編制圖錄當(dāng)時(shí)已識(shí)別為含有受限制物
料,而有關(guān)物料可能受到進(jìn)出口之限制。有關(guān)資料為方便競(jìng)投人
查閱,而無(wú)附有該符號(hào)並非保證該拍賣品並無(wú)進(jìn)出口之限制。由
植物或動(dòng)物材料(如珊瑚、鱷魚(yú)、鯨骨、玳瑁、犀牛角及巴西玫
瑰木等)製成或含有植物或動(dòng)物材料之物品,不論其年份或價(jià)
值,均可能須申領(lǐng)許可證或證書(shū)方可出口至香港境外,且由香港
境外國(guó)家進(jìn)口時(shí)可能須申領(lǐng)其他許可證或證書(shū)。務(wù)請(qǐng)注意,能取
得出口許可證或證書(shū)並不能確??稍诹硪粐?guó)家取得進(jìn)口許可證或
證書(shū),反之亦然。競(jìng)投人應(yīng)向相關(guān)政府查核有關(guān)野生動(dòng)物植物進(jìn)
口之規(guī)定後再參與競(jìng)投。買家須負(fù)責(zé)取得任何出口或進(jìn)口許可證/
或證書(shū),以及任何其他所需文件(請(qǐng)參閱載於本圖錄之買家業(yè)務(wù)
規(guī)則第三十條)。
(二)香港法例第586章《保護(hù)瀕危動(dòng)植物物種條例》已於2018年6月
8日作出相應(yīng)的立法修訂,以履行2016年《瀕危野生動(dòng)植物種國(guó)際貿(mào)
易公約》修訂中對(duì)黃檀屬所有種的規(guī)定。修訂列明的新物種包括黃檀
屬所有種將受許可證管制。新管制措施將於2018年11月1日生效,
該條例規(guī)定,凡進(jìn)口、從公海引進(jìn)、出口、再出口或管有列明物種的
標(biāo)本或衍生物,均須事先申領(lǐng)漁農(nóng)自然護(hù)理署發(fā)出的許可證。
(三)《2018年保護(hù)瀕危動(dòng)植物物種(修訂)條例》已於2018年1月
30日通過(guò),旨在加強(qiáng)管制進(jìn)口及再出口象牙及象狩獵品。禁止進(jìn)口
及再出口象狩獵品及《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除
外)的規(guī)定已經(jīng)實(shí)施。在領(lǐng)有許可證情況下,為商業(yè)目的而管有的
《公約》前象牙及《公約》後象牙可進(jìn)行本地貿(mào)易。為了保護(hù)文物,
古董象牙(指1925年7月1日前發(fā)生《修訂條例》規(guī)定情況的象牙)
可獲豁免。但進(jìn)口及再出口古董象牙需領(lǐng)有進(jìn)出口許可證及《公約》
前證明書(shū)。自2021年12月31日起,禁止為商業(yè)目的管有任何象牙,
包括《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除外)。
電器及機(jī)械貨品
所有電器及機(jī)械貨品只按其裝飾價(jià)值出售,不應(yīng)假設(shè)其可運(yùn)作。
電器在作任何用途前必須經(jīng)合格電器技師檢驗(yàn)和批核。
語(yǔ)言文本
本公司買家業(yè)務(wù)規(guī)則、賣家業(yè)務(wù)規(guī)則、載於圖錄或由拍賣官公佈
或於拍賣會(huì)場(chǎng)以通告形式提供之所有其他條款、條件、通知、表
格等文件以及本圖錄中拍賣品之描述,均以中文文本為準(zhǔn),英文
文本僅為參考文本。
版權(quán)
本公司已盡一切合理努力查找、聯(lián)繫和確認(rèn)版權(quán)擁有者。如本圖
錄內(nèi)未有包含適當(dāng)確認(rèn)版權(quán)擁有者的資訊,本公司鼓勵(lì)版權(quán)擁有
者通知本公司。本公司亦歡迎任何信息,以澄清被展示圖文的版
權(quán)的擁有權(quán)。
本圖錄版權(quán)屬本公司所有。未經(jīng)本公司書(shū)面許可,不得以任何形
式對(duì)本圖錄的任何部分進(jìn)行複製或進(jìn)行其他任何形式的使用。
The auction to be held by China Guardian (Hong Kong) Auctions Co.,
Ltd. (hereinafter referred to as the “Company”) will be conducted in
accordance with the Conditions of Sale, Important Notice, Important
Notice about Bidding Registration, and the Important Notice about
Payment contained in this Catalogue as well as the Conditions of Business
for Sellers which are available from the Company, and Bidders wishing
to participate in the auction must carefully read and comply therewith.
Such Conditions and rules may be revised by way of an announcement
or verbal notifi cation.
Condition of the Auction Properties
The Bidder should view the Auction Properties at the pre-auction
exhibition, and will be legally liable for his or her bidding. For more
information on the Auction Properties, please consult our business staff .
The absence of a description of the condition of an Auction Property in
the Catalogue does not mean that the Auction Property is free of fl aws
or defects (please refer to Article 5 of the Conditions of Sale contained
in this Catalogue).
Restricted materials
(1) Auction Properties marked with a symbol were identified as
containing restricted materials at the time of compiling the Catalogue,
and the relevant materials may be subject to import and export
restrictions. The relevant information is provided for the convenience
of Bidders, and the absence of such a symbol on an Auction Property
does not ensure that it is not subject to import and export restrictions.
For items made of or containing botanical or animal materials (coral,
crocodile, whale bone, tortoise shell, rhinoceros horn and Brazilian
Rosewood, etc.), regardless of their year or value, may require
application for permits or certifi cates before exportation outside Hong
Kong, and application for other permits or certifi cates may be required
when importing into countries outside Hong Kong. Please note that
the securing of an export permit or certifi cate does not ensure that an
import permit or certifi cate can be secured in another country, and vice
versa. The Bidder should enquire about the regulations for the import
of wild fl ora and fauna to the relevant government before participating
in an auction. Buyers are responsible for obtaining any export or import
permits/certifi cates and any other documents required (please refer to
Article 30 of the Conditions of Sale contained in this Catalogue).
(2) The corresponding legislative amendments have been made to the
Protection of Endangered Species of Animals and Plants Ordinance,
Cap. 586 (“the Ordinance”) in Hong Kong on 8 June 2018, concerning
the amendments to Appendices of the Convention on International
Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (“the CITES”)
which has been adopted in 2016. The newly scheduled species
include Dalbergia Species will be subject to licensing control. The new
controls will become effective on 1 November 2018. According to
the Ordinance, unless exempted or otherwise specified, the import,
introduction from sea, export, re-export or possession of endangered
species or its derivatives, requires a license issued by Agriculture,
Fisheries and Conservation Department.
(3) The Protection of Endangered Species of Animals and Plants
(Amendment) Ordinance 2018 (“Ordinance”) was enacted on 30 January
2018, which aims to enhance regulation on import and re-export of
elephant ivory and elephant hunting trophies. New control measures banned
the import and re-export of all elephant hunting trophies and pre-Convention
ivory and post-Convention ivory items. The commercial possession of
pre-Convention ivory and post-Convention ivory items are allowed to
conduct local trading, which subject to licensing control. As a measure
to protect culture relics, the trade in antique ivory (ivory that occurred
before 1 July 1925 with the circumstances as prescribed by the
Ordinance) will continue to be allowed. Import and re-export of antique
ivory require a License to Import/ Re-export and a Pre-Convention
Certifi cate. The possession for commercial purpose of all ivory (save for
antique ivory) including pre-Convention ivory and post- Convention ivory
will be prohibited from 31 December 2021.
Electrical appliances and mechanical goods
All electrical appliances and mechanical goods are sold as is, and
should not be assumed to be in working order. Before use, electrical
appliances must be inspected and approved by a qualifi ed electrical
technician.
Language
The Chinese versions of the Conditions of Business for Buyers, Conditions
of Business for Sellers, and all other documents such as the terms,
conditions, notices, forms, etc. contained in the Catalogue, announced
by the Auctioneer or provided in the auction venue, as well as of the
descriptions of the Auction Properties in this Catalogue shall prevail, and
the English versions are for reference only.
Copyright
Every reasonable effort has been made to locate, contact and
acknowledge copyright owners. If any proper acknowledgement has
not been included here, copyright owners are encouraged to notify the
Company. The Company also welcomes any information that clarifi es
the copyright ownership of any material displayed.
The copyrights in this Catalogue vest in the Company. Without the
written permission of the Company, no part of this Catalogue may be
reproduced or otherwise used in any manner.
競(jìng)投登記須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT BIDDING REGISTRATION
一、閣下參與競(jìng)投登記時(shí)須填寫(xiě)競(jìng)投人登記表格並提供有關(guān)身份
證明文件,繳納保證金,以辦理登記手續(xù)。
二、競(jìng)投登記時(shí)須提供之文件:
1、個(gè)人:政府發(fā)出附有照片的身份證明文件(如居民身份證
或護(hù)照),及現(xiàn)時(shí)住址證明(如身份證明文件未有顯示現(xiàn)
時(shí)住址),如公用事業(yè)賬單或銀行月結(jié)單。
2、公司客戶:公司註冊(cè)證書(shū)以及股東證明文件。
3、代理人:代理人的身份證明文件,代理人代表的競(jìng)投人士
/單位之身份證明文件,以及該人士/單位簽發(fā)的授權(quán)書(shū)正
本。敬請(qǐng)注意,中國(guó)嘉德(香港)國(guó)際拍賣有限公司不接
受第三方付款,此規(guī)定亦適用於代理人。如閣下代表他人
參與競(jìng)投,中國(guó)嘉德(香港)國(guó)際拍賣有限公司僅接受委
託人之付款。
4、新客戶以及未在中國(guó)嘉德國(guó)際拍賣有限公司集團(tuán)投得拍賣
品的客戶,須提供銀行發(fā)出之信用證明。建議首次參與競(jìng)
投的新客戶於拍賣會(huì)前至少24小時(shí)辦理登記,以便有充足
的時(shí)間處理登記資料。
三、本場(chǎng)拍賣會(huì)保證金為港幣伍拾萬(wàn)元,如閣下是首次參與競(jìng)
投,或曾在本公司拍賣會(huì)辦理過(guò)競(jìng)投登記手續(xù),但尚未成功
競(jìng)投者,保證金為港幣一百萬(wàn)元。(中國(guó)嘉德國(guó)際拍賣有限
公司自2012年5月1日實(shí)施“嘉德註冊(cè)客戶計(jì)劃”,此計(jì)劃同
樣適用於本場(chǎng)拍賣會(huì)。)閣下亦可透過(guò)本公司認(rèn)可的同步代
拍服務(wù)參與競(jìng)投,並按指示繳納保證金。
四、所有保證金必須以電匯或信用卡/銀聯(lián)卡以港幣付款(閣下必
須親自使用您名下的信用卡/銀聯(lián)卡)。
如閣下未能投得任何拍賣品,中國(guó)嘉德(香港)國(guó)際拍賣有
限公司將安排在拍賣結(jié)束後十四個(gè)工作日內(nèi)退回閣下已付的
保證金(不包含利息)。中國(guó)嘉德(香港)國(guó)際拍賣有限公
司可用保證金抵銷閣下在中國(guó)嘉德國(guó)際拍賣有限公司集團(tuán)的
任何欠款。任何涉及退款的兌換交易損失或費(fèi)用,將由閣下
承擔(dān)。
五、本公司有權(quán)要求競(jìng)投人提供財(cái)務(wù)狀況證明、擔(dān)保、存款證明
及/或本公司可絕對(duì)酌情要求競(jìng)投人為其有意競(jìng)投的拍賣品提
供的其他抵押。本公司保留調(diào)查競(jìng)投人資金來(lái)源的權(quán)利。
Ⅰ. When you register to bid, you must fi ll in a Bidder Registration
Form, provide the relevant identity document, and pay a deposit
in order to carry out the registration formalities.
Ⅱ. Documents that must be provided at the time of bidding registration:
(1) Individuals: identity document with photo issued by the
government (such as a resident identity card or passport) and
proof of current address (if the current address is not shown
on the identity document), e.g. utility bill or bank statement.
(2) Corporate clients: a certifi cate of incorporation and proof of
shareholding.
(3) Agent: identity document of the agent, identity document of
the Bidder represented by the agent, and the original of the
letter of authorization issued by the Bidder. Please note that
China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. does not
accept payment from third parties, and this also applies to
agents. If you bid on the behalf of another, China Guardian
(Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will only accept payment
from the principal.
(4) New clients and clients who have yet to successfully bid
on an Auction Property under the auspices of the China
Guardian Auctions Co., Ltd. group must provide a proof of
creditworthiness issued by a bank. We would recommend
that new clients who are to bid for the fi rst time register at
least 24 hours before the auction so as to allow sufficient
time for processing of the registration materials.
Ⅲ. Deposit for this auction is HKD500,000. If you are our new
client or you have not won the bid in the past, the deposit is
HKD1,000,000. (China Guardian Auctions Co., Ltd. implemented
the “Guardian Registered Client Programme” on May 1st, 2012.
The programme is applicable to this auction.)You can also
attend the auction through Live Auction Platform authorized by
the Company and pay deposit as require.
Ⅳ. All deposits must be paid in HK dollars by electronic transfer
or credit card/UnionPay Card (you must yourself use the credit
card/UnionPay Card issued in your name).
If you fail to successfully bid on any Auction Property, China
Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will arrange to
refund your deposit (without interest) within 14 working days
after conclusion of the auction. China Guardian (Hong Kong)
Auctions Co., Ltd. may use the deposit to off set any amounts
that you may have outstanding with the China Guardian
Auctions Co., Ltd. group. Any losses or charges relating to
conversion of the refund will be borne by you.
Ⅴ. The Company has the right to require the Bidder to provide
proof of his or her financial standing, security, proof of bank
deposit and/or other collateral that the Company may, at its
absolute discretion, require the Bidder to provide for the Auction
Property that he or she intends to bid for. The Company
reserves the right to check the source of the Bidder’s funds.
財(cái)務(wù)付款須知
IMPORTANT NOTICE ABOUT PAYMENT
一、拍賣成交後,買家應(yīng)支付落槌價(jià)﹑傭金以及任何買家之費(fèi)
用。拍賣成交日起七日內(nèi),買家應(yīng)向本公司付清購(gòu)買價(jià)款
並提取拍賣品。
Ⅰ. After a successful bid, the Buyer shall pay the Hammer Price, Buyer’s
Commission and any Buyer’s Expenses. The Buyer shall pay the
purchase price to the Company in full and collect the Auction Property
within 7 days from the Sale Date.
二、自拍賣成交日起的第三十一日起,買家須為本次拍賣會(huì)未
領(lǐng)取的拍賣品支付儲(chǔ)存費(fèi),每件每月港幣800元。儲(chǔ)存不
足一個(gè)月者,亦須繳付整月儲(chǔ)存費(fèi)。儲(chǔ)存費(fèi)不包括其他額
外費(fèi)用,如保險(xiǎn)和運(yùn)輸費(fèi),其他額外費(fèi)用將會(huì)另行收取。
三、本公司接受以下幾種付款方式:
電匯 付款方式可以以電匯的方式直接轉(zhuǎn)入本公司的銀行賬戶。
港幣及美元賬戶:
開(kāi)戶名稱: 中國(guó)嘉德(香港)國(guó)際拍賣有限公司
1. 開(kāi)戶銀行: 香港上海匯豐銀行有限公司
香港中環(huán)皇后大道中1號(hào)
銀行賬號(hào): 652-050303-838
收款銀行代碼: HSBCHKHHHKH
2. 開(kāi)戶銀行: 中國(guó)工商銀行(亞洲)有限公司
香港中環(huán)花園道3號(hào)中國(guó)工商銀行大廈
銀行賬號(hào) (HKD): 861-520-139849
銀行賬號(hào) (USD): 861-530-172854
收款銀行代碼: UBHKHKHH
3. 開(kāi)戶銀行: 中國(guó)銀行(香港)有限公司
香港中環(huán)花園道1號(hào)中銀大廈
銀行帳戶(HKD): 012-916-2-036444-3
銀行帳戶(USD): 012-916-2-036445-6
收款銀行代碼: BKCHHKHHXXX
請(qǐng)將匯款指示連同您的姓名及競(jìng)投牌號(hào)或發(fā)票號(hào)碼一起交
予銀行。
信用卡/銀聯(lián)卡 買家如以信用卡、銀聯(lián)卡方式支付購(gòu)買價(jià)
款,則需按銀行規(guī)定承擔(dān)相當(dāng)於付款金額一定百分比的銀
行手續(xù)費(fèi),且買家本人須持卡到本公司辦理。本公司接受
信用卡付款之上限為港幣1,000,000元(每一場(chǎng)拍賣),但
須受有關(guān)條件與條款約束。
支票 本公司接受以香港銀行港元開(kāi)出之個(gè)人支票與公司
支票及銀行本票,但請(qǐng)留意買家須於支票或銀行本票承兌
後方可提取拍賣品。本公司不接受旅行支票付款。
現(xiàn)金 如以現(xiàn)金繳付款項(xiàng),則可立即提取拍賣品。惟本公
司恕不接受以一筆或多次付款形式用現(xiàn)金支付超過(guò)港幣
80,000元或同等價(jià)值外幣之款項(xiàng)。
四、所有價(jià)款應(yīng)以港幣支付。如買家以港幣以外的其他貨幣支
付,應(yīng)按買家與本公司約定的匯價(jià)折算或按照香港匯豐銀
行於買家付款日前一工作日公佈的港幣與該貨幣的匯價(jià)折
算,並以本公司所發(fā)出之單據(jù)上所列之匯率為準(zhǔn)。本公司
為將買家所支付之該種外幣兌換成港幣所引致之所有銀行
手續(xù)費(fèi)、傭金或其他費(fèi)用,均由買家承擔(dān)。
五、本公司將向競(jìng)投人登記表格上的姓名及地址發(fā)出售出拍賣
品的賬單,且登記的姓名及地址不得轉(zhuǎn)移。
六、本公司不接受除買家外的任何第三方付款。此項(xiàng)規(guī)定亦適用於
代理人。如代理人代表他人參與競(jìng)投,僅接受委託人的付款。
除接受買家付款外,本公司保留拒收其他來(lái)源付款的權(quán)利。
每件拍品落槌價(jià)適用傭金比率之級(jí)距 傭金比率
HK$ 5,000,000或以下之部分 20%
逾HK$ 5,000,000至HK$ 20,000,000之部分 17%
逾HK$ 20,000,000之部分 14%
買家傭金比率
Ⅱ. Where an Auction Property has not been collected, the Buyer must pay
a storage Fee at the rate of HKD800 per lot per month starting from the
31st day following the Sale Date. For any period of storage of less than
one month, the Storage Fee for a whole month must nevertheless be
paid. The Storage Fee does not include other additional charges, such as
insurance and freight, which shall be charged separately.
Ⅲ. The Company accepts the following payment methods:
Electronic transfer: the preferred method of payment is electronic
transfer, with the payment transferred directly into the Company’s bank
account.
HKD and USD accounts:
Account Name: China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd.
1. Bank: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd.
1 Queen’s Road Central Hong Kong
Account No.: 652-050303-838
SWIFT CODE: HSBCHKHHHKH
2. Bank: Industrial and Commercial Bank of China (Asia) Ltd.
ICBC Tower, 3 Garden Road, Central, Hong Kong
Account No. (HKD): 861-520-139849
Account No. (USD): 861-530-172854
SWIFT CODE: UBHKHKHH
3. Bank: Bank of China (Hong Kong) Limited
Bank of China Tower, 1 Garden Road, Central, Hong Kong
Account No.(HKD): 012-916-2-036444-3
Account No.(USD): 012-916-2-036445-6
Swift Code: BKCHHKHHXXX
Please submit the remittance instruction together with your name and
paddle number or invoice number to the bank.
Credit Card/UnionPay Card: if the Buyer opts to pay the purchase
price by credit card or UnionPay Card, he or she shall be required to bear
the bank service charges in an amount equivalent to a certain percentage
of the payment in accordance with the bank’s regulations, and the Buyer
must carry out the payment by presenting himself or herself in person at
the Company with the card. The Company accepts payments by credit
card up to a maximum of HKD1,000,000 per auction sale, subject to the
relevant terms and conditions.
Cheque: the Company accepts personal and company cheques and
cashier order drawn in HK dollars in Hong Kong banks, but please
keep in mind that the Auction Property may be collected only after such
a cheque or cashier order has been cleared. The Company does not
accept payment by traveller’s cheque.
Cash: if payment is made in cash, the Auction Property may be collected
immediately. However, the Company does not accept sums exceeding
HKD80,000 (or an equivalent amount in foreign currency) paid in cash
either in a single or multiple installments.
Ⅳ. All payments shall be made in Hong Kong Dollars. If the Buyer makes
payment in a currency other than the Hong Kong Dollar, the conversion
shall be made at the rate agreed between the Buyer and the Company or
at the exchange rate between the Hong Kong Dollar and the currency in
question posted by The Hongkong & Shanghai Banking Corporation Ltd.
on the working day preceding the date of payment by the Buyer, and the
exchange rate indicated on the document issued by the Company will
prevail. All of the bank service charges, commissions and other charges
incurred by the Company in converting the currency paid by the Buyer
into Hong Kong dollars shall be borne by the Buyer.
Ⅴ. The Company will send an invoice for the sold Auction Property in the name
and to the address indicated on the Bidder Registration Form, and the
registered name and address may not be transferred.
Ⅵ. The Company does not accept payment from any third party other than
the Buyer. This provision applies to agents as well. If an agent bids on
the behalf of another, we will only accept payment from the principal. In
addition to accepting payment from the Buyer, the Company reserves the
right to refuse payment from other sources.
Portion of Hammer Price Subject to
Applicable Commission Rate
Applicable
Commission Rate
Up to and including HK$ 5,000,000 20%
Above HK$ 5,000,000 up to and including HK$ 20,000,000 17%
Above HK$ 20,000,000 14%
BUYER’S COMMISSION RATES
查詢 General Enquiries: woa@cguardian.com.hk + 852 2815 2269
瓷器工藝品
專家團(tuán)隊(duì)及拍賣查詢
Ceramics and Works of Art
Specialists and Auction Enquiries
王晶
瓷器工藝品部
總經(jīng)理及資深專家
Wang Jing
General Manager,
Senior Specialist
Ceramics and Works of Art
richardwang@cguardian.com.hk
傅麗葉
瓷器工藝品部
高級(jí)業(yè)務(wù)經(jīng)理
Freya Fu
Senior Manager
Ceramics and Works of Art
freyafu@cguardian.com.hk
張叢輝
瓷器工藝品部
業(yè)務(wù)經(jīng)理
John Chong
Manager
Ceramics and Works of Art
johnchong@cguardian.com.hk
孫維詩(shī)
瓷器工藝品部
業(yè)務(wù)經(jīng)理
Esther Sun
Manager
Ceramics and Works of Art
esthersun@cguardian.com.hk
朱洛瑤
瓷器工藝品部
業(yè)務(wù)助理
Natalie Che
Assistant
Ceramics and Works of Art
natalieche@cguardian.com.hk
中國(guó)嘉德
微信公眾平臺(tái)
中國(guó)嘉德香港
微信公眾平臺(tái)
本圖錄封面選自第 ??? 號(hào)拍賣品
封二選自第 ??? 號(hào)拍賣品
封三選自第 ??? 號(hào)拍賣品
封底選自第 ??? 號(hào)拍賣品
本圖錄印刷成本為港幣 ??? 元
Front Cover: Lot ???
Second Cover: Lot ???
Third Cover: Lot ???
Back Cover: Lot ???
Catalogue Printing Cost : HKD ???
玄禮四方—中國(guó)古代玉器
2023 年 4 月 6 日 星期四 下午 1:00
拍賣品 521 - 597 號(hào)
香港會(huì)議展覽中心∣展覽廳 3DE
Heavenly Rites: Fine Chinese Jade Carvings
Thursday, April 6, 2023 1:00 pm
Lot 521 to 597
Hong Kong Convention and Exhibition Centre∣Hall 3DE
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
Lots 521-546香港世德堂莊貴侖藏玉
香港實(shí)業(yè)家莊貴侖,浙江奉化人,出生於上海,曾為香港富茂有限公司董事
長(zhǎng)。莊先生是著名收藏家胡惠春先生的妹夫,受胡先生的影響,亦好古收藏。
其堂號(hào)為世德堂,亦曾任敏求精舍兩屆主席。莊先生力獻(xiàn)藝術(shù)公益之事,屢次
借展寶蓄。1992 年,莊貴侖為紀(jì)念父親莊志宸、叔父莊志剛(皆為民國(guó)時(shí)期上
海工業(yè)家),購(gòu)藏王世襄編入《明式傢俱珍賞》的 79 件珍藏,惠贈(zèng)上海博物
館,讓王世襄舊藏傢俱,得以供諸大眾;並促成上海博物館「莊志宸、莊志剛
明清傢俱館」之成立,自此成為收藏界美談,恩澤後世。中國(guó)嘉德(香港)是次
拍賣既有此幸,得以徵集到莊貴侖先生珍藏的26組玉器和若干瓷器雜項(xiàng),集
萃華夏藝珍,自蘊(yùn)典雅,以嚮同好。
此對(duì)玉鴞器型扁平,挺胸昂首,頭部的刻畫(huà)誇張,尖喙斜著向上伸出,喙
尖向下折回成鉤,雄健有力,圓眼佔(zhàn)據(jù)了頭部除喙以外的大部位置,更顯
得炯炯有神,粗大、直長(zhǎng)的翎羽與身體等長(zhǎng),周身用弦線刻畫(huà)輪廓線條、
翅膀、利爪、短寬尾。鴞在上古時(shí)期被認(rèn)為是通神的動(dòng)物,仰紹文化有陶
鴞尊,商代有銅鴞尊,把祭器做成鴞的形狀,就是期望借助鴞來(lái)通達(dá)神
靈,後來(lái)作為飾物起辟邪厭勝的作用。本品精雕細(xì)琢,紋飾精美,形象誇
張,威武中不失秀美,端莊中透出神秘。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉鴞兩件
Provenance: Quincy Chuang collection
521
The largest, 7.5 cm wide
WESTERN ZHOU DYNASTY (1046-771 BC)
TWO ARCHAIC JADE OWLS
HKD: 30,000-50,000
USD: 3,800-6,400
西周
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
西周早期
此兩件玉虎周身受沁,器呈片狀,其一以剪影式技法琢虎形,虎首下俯,弓背、四肢彎曲成伏臥狀收
於腹下,尾巴上卷,以陰刻線飾眼、耳、爪等細(xì)節(jié),虎口及虎尾處各有一圓穿;其一呈璜形,造型抽
象,兩面皆以雙陰線刻卷雲(yún)紋,首尾兩端鑽孔供穿繫。
虎形玉佩出現(xiàn)的年代很早,文化期就有大量的虎形玉佩出現(xiàn),自商代至春秋戰(zhàn)國(guó),多以薄片玉琢成玉
虎,亦稱為「琥」,西周時(shí)期的片雕虎形玉佩,造型各異、紋飾豐富。整組刀工俐落,古意盎然,為動(dòng)
物片雕精品,值得收藏。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏,購(gòu)藏於 1983 年以前
出版:《中國(guó)玉雕》,葉義,香港藝術(shù)館,1983 年,頁(yè) 82-83,編號(hào) 56(其一)
展覽:香港藝術(shù)館,《中國(guó)玉雕》,香港市政局與敏求精舍聯(lián)合主辦,1983 年 10 月 21 日 -12 月 24 日(其一)
玉虎兩件
Provenance: Quincy Chuang collection, acquired prior to 1983
Literature: Ip Yee, Chinese Jade Carving, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, 1983, p.82-83, cat.no.56 (one of two)
Exhibited: Hong Kong Museum of Art, Chinese Jade Carving, Hong Kong, 21 October - 24 December 1983 (one of two)
522
The largest, 7.9 cm wide
EARLY WESTERN ZHOU DYNASTY
TWO ARCHAIC JADE TIGERS
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
Provenance: Quincy Chuang collection
523
9.5 cm wide
WESTERN ZHOU DYNASTY (1046-771 BC)
AN ARCHAIC WHITE JADE 'DRAGON' PENDANT, HUANG
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
西周
璜玉質(zhì),用料厚實(shí),間有褐紅色沁斑,體扁平,呈弧形,弧度約璧周的三分之
一,兩端鑽孔,以供穿綴。璜體飾雙龍紋,兩龍身相連,表面雕有弦紋、勾連
穀紋等紋飾,錯(cuò)落有致,佈局巧妙。兩端雕琢簡(jiǎn)易龍首紋飾,邊緣沿龍首之
形,呈凸凹變化。玉璜在中國(guó)古代與玉琮、玉璧、玉圭、玉璋、玉琥等,被《周
禮》一書(shū)稱為是「六器禮天地四方」的玉禮器,用於祭祖和朝覲等禮儀。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉雕雙龍紋璜
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
西周
此件白玉質(zhì),局部有沁,體扁寬,呈半弧狀,約為圓周的二分之一。西周玉
璜多為全器陰雕,此件兼采鏤雕、出廓雕、單雙線陰刻技法,雕琢鳳紋,鳳
鳥(niǎo)冠尖喙勾,長(zhǎng)弧形線條穿插於上下左右,婉轉(zhuǎn)流暢,恰到好處,以其形體
特徵為外緣,構(gòu)成輪廓的不規(guī)則形。整器設(shè)計(jì)精巧,刀法流暢,磨製細(xì)膩,
工藝多樣,紋飾非凡,璜厚度亦佳,為同類作品中的精品。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
白玉鳳紋璜
Provenance: Quincy Chuang collection
524
12.5 cm wide
WESTERN ZHOU DYNASTY (1046-771 BC)
AN ARCHAIC WHITE JADE 'PHOENIX' PENDANT, HUANG
HKD: 60,000-80,000
USD: 7,600-10,200
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏,購(gòu)藏於 1983 年以前
出版:《中國(guó)玉雕》,葉義,香港藝術(shù)館,1983 年,頁(yè) 92-93,編號(hào) 71
展覽:香港藝術(shù)館,《中國(guó)玉雕》,香港市政局與敏求精舍聯(lián)合主辦,1983 年 10
月 21 日 -12 月 24 日
西周
此件玉璜佩形制規(guī)矩,略呈半璧形,器身邊線清晰,古意悠然。器身兩端鑽有圓
孔,器表飾一周弦紋輪廓線,邊緣有突齒脊裝飾,內(nèi)以淺浮雕和陰刻線相結(jié)合的技
法雕琢鳥(niǎo)紋,挺胸昂首,圓目長(zhǎng)喙,冠羽較高,尾羽、爪下等處均採(cǎi)用了西周常用的
變形卷雲(yún)紋,長(zhǎng)弧形線條穿插於上下左右,婉轉(zhuǎn)流暢,恰到好處。玉璜是一種玩賞
性的佩玉, 與禮器上的璜無(wú)關(guān)。佩璜在商代起已由素面無(wú)紋演變?yōu)轱椨腥思y璜、鳥(niǎo)
紋璜、魚(yú)紋璜、獸紋璜等等,一直流傳到西周後期。
玉鳥(niǎo)紋璜佩
Provenance: Quincy Chuang collection, acquired prior to 1983
Literature: Ip Yee, Chinese Jade Carving, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, 1983, p.92-93, cat.no.71
Exhibited: Hong Kong Museum of Art, Chinese Jade Carving, Hong Kong, 21 October - 24 December 1983
525
8 cm long
WESTERN ZHOU DYNASTY (1046-771 BC)
AN ARCHAIC JADE 'BIRD' PENDANT
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,200-15,300
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
此對(duì)S形龍玉料為青玉,獨(dú)角,上、下吻向上旋卷,下吻較短,身形呈S形,刻畫(huà)出
龍起伏翻卷、靜中思動(dòng)的靈巧身軀,口部、腹部、尾部分別有孔,可供穿繫,龍身
佈滿規(guī)整劃一的穀紋,刀法爽利生動(dòng),顯出雄健剛毅的氣質(zhì),清晰的刀路使紋飾
更顯得立體。整組玉龍雕琢工藝精湛,古意盎然,觀賞性和收藏價(jià)值均很高。
春秋
青玉 S 形龍一對(duì)
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏,購(gòu)藏於 1983 年以前
出版:《中國(guó)玉雕》,葉義,香港藝術(shù)館,1983 年,頁(yè) 106-107,編號(hào) 90
展覽:香港藝術(shù)館,《中國(guó)玉雕》,香港市政局與敏求精舍聯(lián)合主辦,1983 年 10
月 21 日 -12 月 24 日
Provenance: Quincy Chuang collection, acquired prior to 1983
Literature: Ip Yee, Chinese Jade Carving, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, 1983, p.106-107, cat.no.90
Exhibited: Hong Kong Museum of Art, Chinese Jade Carving, Hong Kong, 21 October - 24 December 1983
526
The largest, 12.5 cm wide
SPRING AND AUTUMN PERIOD (770-476 BC)
A PAIR OF ARCHAIC CELADON JADE DRAGONS
HKD: 20,000-30,000
USD: 2,500-3,800
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
春秋
玉 S 形龍佩兩件
此兩件S形龍佩,其一龍首回望,龍身自然彎曲呈「S」形,其身、尾、足相連成一器,器表以淺浮雕飾勾
連雲(yún)紋、蟠虺紋。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的玉龍極為發(fā)達(dá),不僅雕琢精細(xì)繁密的紋飾,而且形制多樣,本件龍?bào)w
造型龍?bào)w翻轉(zhuǎn)扭曲,蜿蜒曲折,剛勁秀美,變化多姿。另一龍身細(xì)長(zhǎng),獨(dú)角,張口,身軀捲曲,尾端尖細(xì)
卷起,龍身兩面皆隱起勾連雲(yún)紋。整體動(dòng)態(tài)流暢自如,充滿活力,形制精巧可人,匠心獨(dú)具。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
The largest, 10.3 cm wide
SPRING AND AUTUMN PERIOD (770-476 BC)
TWO ARCHAIC JADE DRAGONS
HKD: 100,000-150,000
USD: 12,700-19,100
Provenance: Quincy Chuang collection
527
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
東周
白玉質(zhì),玉質(zhì)溫潤(rùn),局部帶沁。整體略呈扁平環(huán)狀,隨形雕
蜷體龍形,龍身盤(pán)旋,足趾攀附有力,作首尾相銜貌。龍首
雕琢滴水目,眼角稍長(zhǎng),獨(dú)角,張口露齒,龍身陰刻龍鱗,正
反兩面均飾,刻畫(huà)精妙傳神。咬尾龍環(huán)形佩題材屬於典型器
型,以噬咬尾部,頭尾相接造型之龍、蛇,體現(xiàn)了古人天道
往復(fù)、無(wú)限回圈的宗教觀念。整件形制規(guī)整,刻工精湛,沁色
自然,極具滄桑感和濃厚的古樸氣息,有渾厚凝練的審美意
趣,是一件藝術(shù)造詣極高的玉器佳品。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
白玉咬尾龍
Provenance: Quincy Chuang collection
528
4.3 cm wide
EASTERN ZHOU DYNASTY (770-476 BC)
AN ARCHAIC WHITE JADE DRAGON
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,200-15,300
揚(yáng)州儀征市 博物館藏品
西漢 龍形青玉佩
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
春秋
此件S形龍佩玉質(zhì),整體受沁呈雞骨白,質(zhì)地堅(jiān)密,
雕琢精細(xì),龍身細(xì)長(zhǎng),頭生龍角,前爪前伸,如在雲(yún)
中游走,龍身微微拱起,長(zhǎng)尾回盤(pán),身體呈S形,有
龍盤(pán)虎踞之勢(shì),邊緣起棱,其內(nèi)以剔地雕刻勾連雲(yún)
紋裝飾,有如細(xì)密龍鱗。腹部穿細(xì)孔以供繫佩。整體
造型生動(dòng),雕刻精細(xì)、古樸,曲線流暢,富有動(dòng)感,
展現(xiàn)古代貴族的高超審美與製作者之豐富想像力與
創(chuàng)意,實(shí)為龍形佩精品。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉 S 形龍佩一件
Provenance: Quincy Chuang collection
529
8.6 cm long
SPRING AND AUTUMN PERIOD (770-476 BC)
AN ARCHAIC JADE DRAGON
HKD: 60,000-80,000
USD: 7,600-10,200
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
戰(zhàn)國(guó)
白玉受沁龍首佩
此件龍首佩料為白玉,局部受沁,形狀規(guī)整,尾部截平,龍首向前,獨(dú)角,上、下吻向上旋
卷,下吻較短,龍身捲曲有如波浪,身形略呈S形,龍尾龍爪配合整體捲曲,造型生動(dòng),龍身
佈滿規(guī)整的勾連雲(yún)紋,刀法爽利生動(dòng),顯出雄健剛毅的氣質(zhì),清晰的刀路使紋飾更顯得立
體。整件玉龍雕琢工藝精湛,古意盎然,實(shí)為精品佳作。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
7.8 cm long
WARRING STATES PERIOD (475-221 BC)
AN ARCHAIC WHITE AND RUSSET JADE 'DRAGON' PENDANT
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,200-15,300
Provenance: Quincy Chuang collection
530
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
此件穀紋環(huán)為白玉質(zhì),緻密瑩潤(rùn),局部有沁。呈圓形片狀,中
心穿孔,環(huán)內(nèi)外緣塑造棱線邊廓。器表隱起穀紋,方向隨意、
靈活,谷芽柔美細(xì)長(zhǎng)、穀粒小巧飽滿,表現(xiàn)出很強(qiáng)的生命力。
穀紋象徵豐收與財(cái)富,古時(shí)貴族在一些重要禮儀場(chǎng)合要佩戴
穀紋玉器以彰顯地位。此件玉環(huán)玉質(zhì)細(xì)膩,紋飾線條流暢,
造型大氣典雅,穀粒雕琢頗有豪放氣度,整體立體感強(qiáng),適
宜收藏。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
白玉穀紋環(huán)
4.5 cm diam.
HAN DYNASTY (206 BC-220 AD)
AN ARCHAIC WHITE JADE DISC, HUAN
HKD: 15,000-20,000
USD: 1,900-2,500
Provenance: Quincy Chuang collection
531
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
戰(zhàn)國(guó)
此組玉環(huán)其一玉料呈青色,局部有褐色沁,內(nèi)外緣飾弦
紋,兩面皆隱起勾連雲(yún)紋,局部以陰刻線裝飾。另一件
玉環(huán)大面積受沁,形制不太規(guī)整,薄厚不均,器表飾穀
紋,方向隨意、靈活,穀紋乳突飽滿,表現(xiàn)出很強(qiáng)的生
命力。整組風(fēng)格古拙、質(zhì)樸,刀工鋒利挺拔,無(wú)論是紋
飾、玉質(zhì)、技法都具有典型的戰(zhàn)國(guó)時(shí)期特徵。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉環(huán)兩件
Provenance: Quincy Chuang collection
532
The largest, 5.7 cm diam.
WARRING STATES PERIOD (475-221 BC)
TWO ARCHAIC JADE DISCS, HUAN
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
戰(zhàn)國(guó)
此件大劍珌白玉質(zhì),局部受沁,正視為束腰倒梯形,兩
腰略內(nèi)收,器體中厚邊薄,橫截面呈長(zhǎng)菱形,底面有三鑽
孔,用以接鞘。器表邊緣飾弦紋,正反兩面及頂面以陰
線、淺浮雕碾琢獸面紋,雕工生動(dòng)精細(xì),造型古樸威儀,
層次變化豐富。劍珌是安裝在劍鞘尾端的玉製品,是玉
劍飾的一種,興起於春秋戰(zhàn)國(guó),而流行於秦漢。玉制劍珌
早期光素?zé)o紋,後來(lái)出現(xiàn)了獸面紋、卷雲(yún)紋等紋飾。整件
磨製細(xì)膩,土沁包漿自然,為玉劍飾的代表之作。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
白玉獸面紋大劍珌
8.1 cm wide
WARRING STATES PERIOD (475-221 BC)
AN ARCHAIC WHITE JADE 'MYTHICAL BEAST' SCABBARD CHAPE
HKD: 20,000-30,000
USD: 2,500-3,800
Provenance: Quincy Chuang collection
533
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
戰(zhàn)國(guó)
以玉飾劍在我國(guó)有悠久的歷史,興起於春秋戰(zhàn)國(guó),而流行於
秦漢。劍珌正視為束腰倒梯形,橫截面呈長(zhǎng)菱形,底面有三
鑽孔,用以接鞘,器表淺浮雕勾連雲(yún)紋。劍首又稱為鐔,是
鑲嵌在劍柄頂端的裝飾品,一般為圓形,其上鏤有花紋,除
作裝飾外,也是區(qū)分等級(jí)的標(biāo)誌,常與劍格、劍璏、劍珌組
配使用。這件劍首圓形,器表中間弦紋內(nèi)飾勾雲(yún)紋飾。此組
玉雕劍珌和劍首質(zhì)地細(xì)膩,形制古樸,工藝精湛。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉雕劍珌和劍首各一件
Provenance: Quincy Chuang collection
534
The largest, 5.7 cm high
WARRING STATES PERIOD (475-221 BC)
TWO ARCHAIC JADE SWORD FITTINGS
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
此件玉珌正視為束腰倒梯形,兩腰內(nèi)收略成弧形,器體中厚邊薄,
橫截面呈長(zhǎng)菱形,兩側(cè)器表邊緣均飾一圈弦紋,一面以陰線、淺
浮雕碾琢獸面紋,威武兇猛;一面高浮雕螭龍紋,細(xì)身長(zhǎng)尾,匐於
珌面,肢體捲曲,動(dòng)感十足。劍飾始於戰(zhàn)國(guó),常見(jiàn)有劍首、劍格、劍
璏、劍珌四種配套使用。劍珌是安裝在劍鞘尾端的玉製品,流行
於戰(zhàn)國(guó)秦漢時(shí)期。玉制劍珌早期光素?zé)o紋,後來(lái)出現(xiàn)了獸面紋、卷
雲(yún)紋等紋飾。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉浮雕螭龍獸面紋劍珌
Provenance: Quincy Chuang collection
535
6.2 cm wide
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
AN ARCHAIC JADE 'CHILONG' SCABBARD CHAPE
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
西周 / 漢
此件玉魚(yú)器形細(xì)長(zhǎng),口部鑽孔,背鰭、腹鰭上刻畫(huà)排列整齊的斜陰線,尾分叉向
上下外撇,中間凹缺。整器線條流暢自然,寥寥數(shù)刀,就生動(dòng)地勾畫(huà)出遊魚(yú)的形
態(tài),具有早期造型藝術(shù)樸琢簡(jiǎn)練的特殊美感。整體造型精緻典雅、小巧玲瓏,
為不錯(cuò)的把玩小品。
玉劍璏局部有沁,呈長(zhǎng)方形,兩端內(nèi)卷,背部中間為矩形繫帶孔,頂面飾龍紋,細(xì)
身長(zhǎng)尾,匐於璏面,身形流暢。採(cǎi)用浮雕的技法雕琢,兼用陰刻紋飾。整件紋
飾拙樸, 古意盎然。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏,購(gòu)藏於 1983 年以前
出版:《中國(guó)玉雕》,葉義,香港藝術(shù)館,1983 年,頁(yè) 58-59,編號(hào) 22
展覽:香港藝術(shù)館,《中國(guó)玉雕》,香港市政局與敏求精舍聯(lián)合主辦,1983 年
10 月 21 日 -12 月 24 日
玉魚(yú)和玉龍紋劍璏各一件
The largest, 9.7 cm long
WESTERN ZHOU DYNASTY TO HAN DYNASTY (1046 BC-220 AD)
AN ARCHAIC JADE FISH AND A JADE SCABBARD SLIDE
HKD: 10,000-15,000
USD: 1,300-1,900
Provenance: Quincy Chuang collection, acquired prior to 1983
Literature: Ip Yee, Chinese Jade Carving, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, 1983, p. 58-59, cat. no. 22
Exhibited: Hong Kong Museum of Art, Chinese Jade Carving, Hong Kong, 21 October - 24 December 1983
536
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
此件劍璏白玉質(zhì),呈長(zhǎng)方形,前後兩端內(nèi)卷,背後有長(zhǎng)方形孔,供穿帶佩繫之
用,穿孔工藝規(guī)範(fàn)古樸。劍璏頂面以浮雕、陰刻的技法雕琢,一端飾獸面紋,
威武兇猛,絕大部分均飾對(duì)稱勾連紋,圖案紋飾頗有新穎別致的創(chuàng)意。整件玉
質(zhì)瑩潤(rùn),紋飾古雅非凡。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
白玉獸面勾連紋劍璏
Provenance: Quincy Chuang collection
537
12 cm long
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
AN ARCHAIC WHITE JADE 'MYTHICAL BEAST' SCABBARD SLIDE
HKD: 30,000-50,000
USD: 3,800-6,400
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
此組玉劍飾包含劍首、劍璏兩件、劍珌共計(jì)四件,器表飾勾雲(yún)紋、穀紋、
弦紋,局部有沁,制式、紋飾、風(fēng)格具有漢代玉劍具特徵。劍首圓形,器
表中央卷雲(yún)紋,弦紋以做分隔,外側(cè)則飾穀紋。是鑲嵌在劍柄頂端的裝
飾品,底部中間有凹槽,以納劍莖。小劍璏平面為長(zhǎng)方形,頂面拱起,滿
飾卷雲(yún)紋。大劍璏呈長(zhǎng)方形,頂部飾弦紋,一端內(nèi)卷,側(cè)面有長(zhǎng)方形孔,
用以鑲嵌於劍鞘上,供穿帶佩繫之用。劍珌正視為束腰倒梯形,橫截
面呈長(zhǎng)菱形,底面有一大兩小三個(gè)鑽孔,用以接鞘。本套玉劍具質(zhì)地細(xì)
膩,形制古樸,工藝精湛,為頗具代表性之古玉佳器。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉劍飾四件
The largest, 7.7 cm long
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
FOUR ARCHAIC JADE SWORD FITTINGS
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
Provenance: Quincy Chuang collection
538
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
此兩件劍璏,白玉質(zhì),因千年地藏呈秋葵黃色,其主體以浮雕手法,雕飾螭龍,呈S型蜿
蜒,鬣須飛揚(yáng)身畔,捲曲如意,身形流暢,給人以律動(dòng)感,瑞意之間,霸氣十足,尤為少
見(jiàn)之處為其一頭部出廓,另一龍身出廓,造型別致。劍璏是古代裝飾在寶劍上的玉飾之
一,一般固定在劍鞘鞘身一側(cè),其上的扁方孔可穿過(guò)腰帶,使得寶劍劍鞘能夠固定在腰
間,方便佩戴和取用。此兩件劍璏製作精美,用料考究,代表其主人的身份非凡。整組
刀法犀利,古雅非凡,極見(jiàn)功力。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
白玉出廓龍紋劍璏兩件
Provenance: Quincy Chuang collection
539
The largest, 7.4 cm long
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
TWO ARCHAIC WHITE JADE 'DRAGON' SCABBARD SLIDES
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
玉豬握片狀,雞骨白色,作臥伏狀。用線條表現(xiàn)其形態(tài)特徵,以簡(jiǎn)潔流暢的陰
刻線琢出圓眼、長(zhǎng)吻、雙耳、背脊和四肢,體呈長(zhǎng)條形,前鼻拱起,雙眼圓瞪,
側(cè)股肥厚,四肢蜷縮收攏,造型寫(xiě)實(shí)生動(dòng),刀法簡(jiǎn)練。
玉蟬片狀,以典型的漢代八刀技法製成。雕琢圓眼、雙翅收攏的蟬型,蟬背部
雙翼左右對(duì)稱,如肺葉狀,形象寫(xiě)實(shí),棱角分明。自漢代以來(lái),皆以蟬的羽化
比喻人能重生,寓指精神不死,再生復(fù)活。整體器形精緻小巧、造型生動(dòng),給
人很強(qiáng)的滄桑感。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉豬握和玉蟬各一件
The largest, 13.8 cm long
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
AN ARCHAIC JADE PIG AND A CICADA
HKD: 30,000-50,000
USD: 3,800-6,400
Provenance: Quincy Chuang collection
540
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
漢
此握豬青白玉質(zhì),溫潤(rùn)細(xì)膩,局部受褐色點(diǎn)狀沁,圓柱形,作臥伏狀。用
長(zhǎng)方形玉料圓雕而成,以簡(jiǎn)潔流暢的線條表現(xiàn)其形態(tài)特徵,以陰刻線琢
出長(zhǎng)吻、雙耳、背脊和四肢,底面較平,造型簡(jiǎn)潔,刀法簡(jiǎn)練。整體線條平
直有力,如刀切斧砍一般,為典型的「漢八刀」的雕刻技法。此為製玉斜
碾工藝的一種,實(shí)是將砣具偏傾角度,利用其側(cè)刃帶動(dòng)解玉砂碾製,使線
痕呈現(xiàn)出一面深、一面淺的斜坡?tīng)?,從而凸顯了較強(qiáng)的層次感與立體感。
玉豬表面拋光亮潔,下頜與尾部各有一個(gè)穿孔,以便於固定。整件器形規(guī)
整,造型生動(dòng)拙樸,古意盎然,是漢代玉器中的精品之作。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
青白玉八刀握豬
Provenance: Quincy Chuang collection
541
12 cm long
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
AN ARCHAIC PALE CELADON JADE PIG
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,400-8,900
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
11.5 cm long
HAN DYNASTY (206 BC-AD 220)
AN ARCHAIC JADE PIG
HKD: 100,000-150,000
USD: 12,700-19,100
Provenance: Quincy Chuang collection, acquired prior to 1983
Exhibited: Hong Kong Museum of Art, Chinese Jade Carving, Hong Kong, 21 October - 24 December 1983
542
漢
此件握豬玉質(zhì),白沁,呈長(zhǎng)柱形,渾圓俯臥姿態(tài),呈現(xiàn)豬憨厚肥碩的形體。整
器以粗陰刻雕琢豬的雙耳、四肢及各部位輪廓,其腹下、嘴部及尾部均隨形
琢成平面。雖刀法簡(jiǎn)單,然而粗獷有力,線條挺拔,雖雕琢簡(jiǎn)單,但流暢生動(dòng)
形象逼真,屬於比較典型的「漢八刀」工藝。在漢代以羊代表吉祥,豬意表財(cái)
富象徵,而豬也是富足家庭中所必備家畜,因此漢字中「家」中「豕」即是豬
之象形文字,可見(jiàn)其重要性。整件線條勾勒古樸簡(jiǎn)潔且不失大氣,為漢八刀
之典型佳器。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏,購(gòu)藏於 1983 年以前
展覽:香港藝術(shù)館,《中國(guó)玉雕》,香港市政局與敏求精舍聯(lián)合主辦,1983
年 10 月 21 日 -12 月 24 日
玉豬握
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
( 透光圖 )
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
宋
此組帶鉤均為玉質(zhì),質(zhì)地細(xì)膩溫潤(rùn),局部受沁。其一帶鉤
首圓雕為鵝首,雕琢傳神,造型樸拙圓潤(rùn),甚是可愛(ài)。鉤
身弓起呈弧形,線條流暢優(yōu)美,飾勾雲(yún)紋,其下承圓形鉤
鈕,便於穿繫。另一帶鉤首圓雕龍首向前,圓眼、獨(dú)角、
口微張,神情威嚴(yán),鉤身弓起卷尾,其上浮雕作火珠與龍
首相對(duì),形成蒼龍趕珠紋式樣,勾身飾穀紋,其下承圓形
鉤鈕,造型頗具特色而獨(dú)特少見(jiàn)。整組工藝考究,設(shè)計(jì)新
穎,雕工精湛,拋光精細(xì),十分適合收藏把玩。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉雕鵝首帶鉤和玉雕龍首帶鉤各一件
The largest, 9.2 cm long
SONG DYNASTY (AD 960-1279)
A JADE 'GOOSE' BELT HOOK AND A JADE 'DRAGON' BELT HOOK
HKD: 20,000-30,000
USD: 2,500-3,800
Provenance: Quincy Chuang collection
543
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
唐
帶板玉質(zhì)細(xì)膩溫潤(rùn)、通體紅褐沁色包漿自然。器形規(guī)整,正四
方形,頗厚,正面四邊留原厚度,自邊沿向內(nèi)凹下,中間剔地
淺浮雕胡人紋飾,胡人劉海、髮髻捲曲,高鼻深目,神情祥和,
正注目前方,單膝跪地,肩披綬帶,似作奏樂(lè)、獻(xiàn)寶狀,畫(huà)面
下方以密集短線框起,為唐代帶板之畫(huà)風(fēng)。背面平整,光素?zé)o
紋,共四對(duì)穿隧孔,以供結(jié)繫用。刀法簡(jiǎn)潔有力,圖案表現(xiàn)了
中西文化之交融,自唐代下至遼金元時(shí)期,胡人獻(xiàn)寶、胡人舞
樂(lè)題材都是帶板、帶飾上的流行紋樣。
來(lái)源:香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉雕胡人帶板
Provenance: Quincy Chuang collection
544
4.8 cm wide
TANG DYNASTY (AD 618-907)
AN ARCHAIC JADE 'FOREIGNER' PLAQUE
HKD: 30,000-50,000
USD: 3,800-6,400
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
唐/宋
此件圓雕瑞獸,玉質(zhì),局部有沁,作蹲臥狀,頭前伸,粗眉大眼,眼珠突
出,如意形鼻,闊口露齒,神態(tài)威嚴(yán),雙耳貼於頭部,旁以線紋飾鬃毛,
刻畫(huà)眼、鼻、口等刀法樸實(shí),爽快有力。身軀粗壯,前肢直立,後肢收於身
下,獸掌肥厚,短尾貼於腿側(cè),背部拱起,可見(jiàn)半連珠狀的椎節(jié)和清晰可
見(jiàn)的肋骨,構(gòu)思精巧縝密,顯出超凡的刻工。整件玉質(zhì)瑩潤(rùn),小巧別致,
形態(tài)極具動(dòng)態(tài)美感,把手可玩,頗有意趣,不失為造型鮮活的玉雕作品。
來(lái)源:紐約佳士得,1990 年 3 月 20 日,拍品編號(hào) 877
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
玉瑞獸
Provenance: Christie's New York, 20 March 1990, lot 877
Quincy Chuang collection
545
4 cm wide
TANG/SONG DYNASTY (AD 618-1279)
AN ARCHAIC JADE MYTHICAL BEAST
HKD: 20,000-30,000
USD: 2,500-3,800
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
明
此品黃玉為材,通身一半均以紅提油,黃紅相間。圓雕瑞
獸,身形壯碩,呈回首伏臥之狀,雙目圓凸、炯炯有神,如
意形鼻,獨(dú)角、雙耳後垂,神態(tài)威嚴(yán),微露憨態(tài),獸尾盤(pán)於
身側(cè)。以整體隨型雕琢,形態(tài)端莊,刀法嫺熟,體態(tài)自然協(xié)
調(diào),線條曲轉(zhuǎn)流暢。瑞獸為神靈動(dòng)物,自古即為人們所尊
崇,更認(rèn)其有護(hù)衛(wèi)之功能。而玉雕作品自古即多有引用,以
求其神力,作為庇護(hù)。此黃玉瑞獸鎮(zhèn)邪保平安,寓意吉祥,
具有極高的藝術(shù)欣賞價(jià)值,是不可多得的精品。
來(lái)源:Spink & Son,倫敦
香港世德堂莊貴侖先生珍藏
黃玉瑞獸
Provenance: Spink & Son, London
Quincy Chuang collection
546
5.8 wide
MING DYNASTY (1368-1644)
A YELLOW JADE MYTHICAL BEAST
HKD: 80,000-120,000
USD: 10,200-15,300
香港世德堂莊貴侖藏玉? Lots 521-546
Property from the Collection of Quincy Chuang, Hong Kong
來(lái)源:臺(tái)北鴻禧美術(shù)館舊藏
良渚文化
串飾由三十二顆大小不一玉勒串聯(lián)而成,底部連綴一璜形胸佩件,璜兩內(nèi)角
之端鑽孔,用以連綴。勒子短柱形玉管,中心對(duì)鑽穿孔,質(zhì)地緻密潤(rùn)澤,色澤
黃亮,有鈣化及沁斑,拋光瑩潔明亮。玉璜體扁平,呈半圓形,器形簡(jiǎn)樸。兩
端各有穿孔,以便繫繩,孔大小不一,應(yīng)為管鑽對(duì)穿;璜器身亦佈滿筋狀沁
紋,局部白化,有蝕斑。整組搭配協(xié)調(diào),琢制細(xì)膩,鑽孔技術(shù)精確嫺熟,勒子
與玉璜皆光素?zé)o紋,造型樸實(shí),帶有雅致簡(jiǎn)約之美感,令人愛(ài)不釋手。
玉串飾是新石器時(shí)代良渚文化中常見(jiàn)的傳統(tǒng)玉器,常以多件玉管或各種形
狀玉飾組成,造型素雅,簡(jiǎn)潔俐落。璜為佩下之飾,自古即為祭祀禮器,在
新石器時(shí)代經(jīng)常與玉管,玉環(huán)等串合成掛飾,奉巫師佩戴並進(jìn)行各種宗教
儀式,也具有象徵佩戴者身份與地位的作用。良渚文化的璜,紋飾如神人頭
像或人面紋、獸面紋,但多數(shù)為素面無(wú)紋,沁色美麗,包漿醇厚,一如本品,
使自然天趣與沉厚古韻交相輝映,具有極高的藝術(shù)價(jià)值。同類型良渚玉串
飾,參考佳士得香港2021年「雲(yún)中玉筵-重要亞洲私人古玉珍藏 : 新石器
時(shí)代篇」所拍一件良渚早期玉項(xiàng)鍊。
玉勒和素璜串飾一組
Necklace, 79 cm long
LIANGZHU CULTURE
AN ARCHAIC JADE NECKLACE
HKD: 380,000-420,000
USD: 48,400-53,500
Provenance: The Chang Foundation Museum, Taipei
547
良渚文化
此串玉項(xiàng)鍊由玉管、玉璧及玉錐形器串成,皆光素?zé)o紋,佈有褐色斑及白色
沁。玉管大小不一,兩端對(duì)鑽孔;玉錐形器分為短型和長(zhǎng)型兩種,一端有一
小而極短的榫頭,並兩面對(duì)鑽一小孔,用以連接綁繫;玉璧作圓形,中部有
小孔,璧面平滑。良渚文化是位於中國(guó)長(zhǎng)江下游的新石器時(shí)代文化,距今約
5300~4000 年,良渚玉文化是良渚先民所創(chuàng)造的物質(zhì)文化和精神文化之
精髓。本品整體搭配協(xié)調(diào),琢製細(xì)膩,鑽孔技術(shù)精確嫺熟,積聚成飾,尺寸
雖小,卻予人一種和諧雅致之感,具有極高的藝術(shù)價(jià)值。
來(lái)源:臺(tái)北鴻禧美術(shù)館舊藏
玉串飾一組
Necklace, 79 cm long
LIANGZHU CULTURE
AN ARCHAIC JADE NECKLACE
HKD: 800,000-1,200,000
USD: 101,900-152,900
Provenance: The Chang Foundation Museum, Taipei
548
紅山文化
此器由白玉製成,局部玉質(zhì)有褐色沁斑。器型為蜷曲的龍形,首尾不相連,
頭部微闊向下,大耳,眼部外凸,吻部前伸,整體扁圓厚重。龍頸背部有一
對(duì)穿圓孔,可作穿掛用。玉龍通體光素,拋光細(xì)膩,風(fēng)格樸拙。玉龍?jiān)煨鸵?/p>
其面部似豬,被稱作玉豬龍。此類呈「C」形捲曲形態(tài)的玉豬龍是紅山文化
的代表性器類之一。
白玉豬龍
3.6 cm high
HONGSHAN CULTURE
AN ARCHAIC JADE DRAGON PIG
HKD: 700,000-1,200,000
USD: 89,200-152,900
549