青城山旅游手冊(cè):
POWERPOINTDESIGN
PART1青城山簡(jiǎn)介POWERPOINTDESIGN
位置:青城山位于四川省成都市都江堰市西,距離成都市區(qū)68公里。交通方式:從成都可乘坐高鐵或汽車前往,交通便利。開放時(shí)間:景區(qū)開放時(shí)間為早上8點(diǎn)至下午6點(diǎn)。歷史文化:青城山是中國(guó)道教的重要發(fā)祥地之,也是道教全真教的圣地,四大道教名山之一。在2000年,被列入世界文化遺產(chǎn)名錄
Location: Mount Qingcheng is located inDujiangyanCity, Chengdu City, Sichuan Province, 68kilometersawayfrom Chengdu urban area. Transportation: You can take a high-speedrailorbus from Chengdu, and the transportationisconvenient.Opening hours: The scenic spot is openfrom8amto6 pm. Historical Culture: Qingcheng Mountainisanimportant birthplace of Chinese Taoism andasacredsiteof the Quanzhen School of Taoism, rankingasoneofthefour great Taoist mountains. In 2000, itwasincludedinthe World Cultural Heritage List.
PART主要景點(diǎn)02POWERPOINTDESIGN
歷史
建于唐開元十八年(公元730年),現(xiàn)存建筑為清代光緒年間重建。
It was built in the 18th year of the reign of Emperor Xuanzong of the Tang
Dynasty (AD 730) and the existing buildings were rebuilt in the Guangxu reign of
the Qing Dynasty。文化價(jià)值殿內(nèi)柱上的394字對(duì)聯(lián),被譽(yù)為“青城一絕”。The 394 - character couplet on the pillar of the hall is hailedasa unique feature of Mount Qingcheng。建筑特色
大殿三重,分別供奉道教名人和諸神。
There are three main halls, each enshrining famous Taoist
figures and various deities。
建福宮
據(jù)傳東漢時(shí)期張道陵在此傳教。
It is said that Zhang Daolin, a
famous Taoist master of the
Eastern Han Dynasty, preached
here。
寺內(nèi)藏有歷代碑刻、石雕等文物。The temple houses a collectionofstone inscriptions andcarvingsfromdifferent dynasties。現(xiàn)存建筑為清代所建,規(guī)模宏大。
The existing buildings were
constructed in the Qing Dynasty
and are grand in scale。歷史 建筑特色 文化價(jià)值天師洞
歷史
始建于金代,現(xiàn)存建筑為清代所建。
It was originally built in the Jin Dynasty, and the existing
buildings were constructed in the Qing Dynasty。建筑特色位于山峰高處,視野開闊。
Located on a high peak, it offers a panoramic
view。文化價(jià)值
寺內(nèi)有“第五名山”等石刻。
There are stone inscriptions such as \"The Fifth
Famous Mountain\" in the temple。
上清宮
PART
旅游信息20XX03
POWERPOINTDESIGN
1.2米以下兒童免票。
Children under 1.2 meters are exempt from tickets。
學(xué)生票價(jià)格為40元。
The student ticket price is 40 yuan。
成人票價(jià)格為80元。
The adult ticket price is 80 yuan。 成人票
學(xué)生票免票政策
門票價(jià)格
山上有酒店可供選擇,方便游客觀賞日出。
There are hotels on the mountain for
tourists to choose from, which is
convenient for watching the sunrise。山上酒店
山下有眾多民宿,價(jià)格實(shí)惠。
There are many guesthouses at
the foot of the mountain, which
are affordable。山下民宿
可通過(guò)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)提前預(yù)訂。You can book inadvancethrough online platforms。酒店預(yù)訂住宿推薦
山下小吃 餐飲建議山下有許多小吃攤,可以品嘗到各種
美食。
There are many snack stalls at the
foot of the mountain where you
can taste various delicacies。
山上有餐廳提供當(dāng)?shù)靥厣穗取?/p>
There are restaurants on the
mountain that offer local
specialties。
建議游客根據(jù)自己的口味和預(yù)算選擇餐廳。Tourists are advised to chooserestaurants according totheir
own taste and budget。山上餐廳
餐飲指南
PART
旅游線路20XX04
POWERPOINTDESIGN
游覽建福宮、天師洞。
Visit Jianfu Palace and
Tianshi Cave。
在山上餐廳用餐。
Have lunch at the
mountain restaurant。
游覽上清宮,欣賞自然風(fēng)光。Visit Shangqing Palace andenjoy the natural scenery。上午 中午 下午一日游
01
02第一天
上午游覽建福宮、天師洞,下午游覽上清宮。
In the morning, visit Jianfu Palace and Tianshi Cave. In the afternoon, visit Shangqing Palace。第二天早晨觀賞日出,上午游覽后山。Watch the sunrise in the morning and visit the back mountain in the morning。兩日游
深入了解青城山的道教文化。
Gain a deep understanding of the Taoist culture of Mount
Qingcheng。道教文化之旅
自然風(fēng)光之旅
欣賞青城山的自然美景。
Enjoy the natural beauty of Mount Qingcheng。歷史遺跡之旅
探訪青城山的歷史遺跡。
Explore the historical relics of Mount Qingcheng。
01
02
03
特色線路
PART
注意事項(xiàng)20XX05
POWERPOINTDESIGN
青城山雨季為每年的6月至9月。
The rainy season of Mount Qingcheng is
from June to September each year。雨季
游客需攜帶雨具。
Tourists need to bring rain gear。防雨措施
雨天山路濕滑,需注意防滑。The mountain roads are slipperyinrainy days, so be careful topreventslipping。防滑措施天氣
山路行走
山路陡峭,需注意安全。
The mountain roads are steep, so be
careful。野生動(dòng)物
山中有野生動(dòng)物,需注意防范。
There are wild animals in the
mountain, so be careful to prevent
them。緊急情況如遇緊急情況,可撥打景區(qū)救援電話。In case of emergency, youcancall thescenic spot rescue phone。安全
、保護(hù)文物
保護(hù)環(huán)境
尊重文化
不要觸摸或損壞文物。
Do not touch or damage cultural relics。
不亂扔垃圾,保護(hù)景區(qū)環(huán)境。
Do not litter and protect the environment of the scenic spot。
尊重當(dāng)?shù)氐奈幕土?xí)俗。
Respect the local culture and customs。文明旅游
謝謝大家主講人:AiPPT 時(shí)間:202X.X
POWERPOINTDESIGN