国产AV88|国产乱妇无码在线观看|国产影院精品在线观看十分钟福利|免费看橹橹网站

中國?石家莊 | 投資指南

發(fā)布時間:2023-6-03 | 雜志分類:其他
免費制作
更多內(nèi)容

中國?石家莊 | 投資指南

It covers an area of3,600 mu as planned規(guī)劃面積3600畝和平東路片區(qū)East HepingRoad Area規(guī)劃面積3600畝,重點完善公共配套服務(wù),促進產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,延續(xù)歷史文化傳承,促進工業(yè)遺產(chǎn)與文化旅游深度融合,加快實現(xiàn)從“工業(yè)銹帶”到“生活秀帶”的轉(zhuǎn)變。It covers an area of 3,600mu as planned. It focuses on improvement of the public supporting services, promotes the adjustment of industrial structure, carries forward historical and cultural inheritance, promotes the in-depth integration of industrial heritage and cultural tourism and accelerates the realization of transformation from “industrial ... [收起]
[展開]
中國?石家莊 | 投資指南
粉絲: {{bookData.followerCount}}
文本內(nèi)容
第51頁

It covers an area of

3,600 mu as planned

規(guī)劃面積

3600畝

和平東路片區(qū)

East Heping

Road Area

規(guī)劃面積3600畝,重點完善公共配套服務(wù),促進產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,延續(xù)歷史文化傳承,

促進工業(yè)遺產(chǎn)與文化旅游深度融合,加快實現(xiàn)從“工業(yè)銹帶”到“生活秀帶”的轉(zhuǎn)變。

It covers an area of 3,600mu as planned. It focuses on improvement of the public supporting services, promotes the

adjustment of industrial structure, carries forward historical and cultural inheritance, promotes the in-depth

integration of industrial heritage and cultural tourism and accelerates the realization of transformation from

“industrial rust belt” to “l(fā)iving show belt”.

統(tǒng)籌城市、交通、景觀、市政配套設(shè)施等因素,復(fù)興大街和北三環(huán)將建成雙向12車道市

政道路,復(fù)興大街全線新建滹沱河景觀特大橋1座,大橋12座,全線設(shè)置立交11座,全

線設(shè)置進出口16對,連通現(xiàn)有和規(guī)劃的40條東西向道路;北三環(huán)全線設(shè)置橋梁25座,包

含立交9座,全線設(shè)進出口18對,連通現(xiàn)有和規(guī)劃的31條南北向道路。

Taking full account of the urban, traffic, landscape and municipal supporting facilities and other factors, the Fuxing

Avenue and North Third Ring Road will be built into a dual 12-lane municipal administration road. Along the entire

Fuxing Avenue, one Hutuo River landscape grand bridge and 12 long-span bridges will be built; 11 overpasses will

be set up; 16 pairs of exits and entrances will be set up, connecting the existing and planned 40 east-west roads; along

the entire North Third Ring Road, 25 bridges will be built, among which, there are 9 overpasses and 18 pairs of exits

and entrances, connecting the existing and planned 31 south-north roads.

復(fù)興大街和北三環(huán)

市政化改造項目

The Municipal Renovation

Project of Fuxing Avenue and

North Third Ring Road

第52頁

政地務(wù)

親 R0iiua 





 

城市 石家莊

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

|投|資|指|南|

QUALITATIVE LEAP AND

PROMISING FUTURE

第53頁

政策惠企

落地見效

服務(wù)便企

既親又清 PART.04 中國·石家莊Shijiazhuang, China

fifffflffiflflfffflffffffflfffflffiff

flffifflffflflfffffflffff

ffi

fflffifffflffifflffflflfffflfffffflffffffffl

fi ffl

flflffl

fflff 

城市 石家莊

GUIDE VMaihz|U A

第54頁

圍繞主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)發(fā)展

CENTERING ON THE DEVELOPMENT OF MAINSTREAM INDUSTRIES

制定了促進新一代電子信息、生物醫(yī)藥兩大產(chǎn)業(yè)

率先突破的“四補十九獎”政策

THE \"FOUR SUBSIDIES AND NINETEEN AWARDS\" POLICY TO

PROMOTE BREAKTHROUGHS IN NEW GENERATION OF

ELECTRONIC INFORMATION AND BIOPHARMACEUTICAL INDUSTRIES

專門成立了總規(guī)模200億元的“石家莊市主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)發(fā)展基金”和每年10億元

的主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)專項資金。

The \"Shijiazhuang Leading Industry Development Fund\" of totally 20 billion yuan and the annual

special fund of 1 billion yuan have been established.

土地政策方面

IN THE ASPECT OF LAND POLICY

新建項目優(yōu)先納入市級重點項目計劃,優(yōu)先納入年度土地利用計劃、保障耕

地占補平衡。

New projects are prioritized to be included in the municipal key project and the annual land use plan

to guarantee the arable land requisition-compensation balance.

加快先進裝備制造、現(xiàn)代食品、現(xiàn)代商貿(mào)物流三大產(chǎn)業(yè)發(fā)展的“十二補二十

三獎”支持政策,對產(chǎn)業(yè)發(fā)展支持的力度之大、強度之高前所未有。

The \"Twelve Subsidies and Twenty-Three Awards\" support policy has been formulated to accelerate

the development of advanced equipment manufacturing, modern food, and modern commercial

logistics industries, reflecting unprecedented support in strength and intensity for industrial

development.

50

51中國·石家莊Shijiazhuang, China

石家莊

|投|資|指|南|

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

第55頁

創(chuàng)新支持方面

IN THE ASPECT OF INNOVATION SUPPORT

新認定的國家級創(chuàng)新平臺和國家科研機構(gòu)、重點大學新設(shè)立研發(fā)、檢測機構(gòu)

等,分別最高給予1000萬元、500萬元獎勵。

對承擔國家級重大專項的主持單位,按照國家支持資金的50%予以配套。

The newly recognized national innovation platforms, national research institutions, and newly

established R&D and testing institutions in key universities will be given a reward of up to 10 million

yuan and 5 million yuan respectively.

The hosting organizations undertaking national major special projects will be provided with 50% of

the national support fund.

企業(yè)發(fā)展方面

IN THE ASPECT OF ENTERPRISE DEVELOPMENT

對年度主營業(yè)務(wù)收入首次超過10億元至300億元規(guī)模的工業(yè)企業(yè),分別給予

企業(yè)10萬元至1000萬元的一次性獎勵。

Industrial enterprises with annual main business revenue amounting to between 1 billion and 30

billion yuan for the first time will be given a one-time reward ranging from 100,000 to 10 million yuan

respectively.

金融支持方面

IN THE ASPECT OF FINANCIAL SUPPORT

對科技型中小微企業(yè)和“專精特新”中小企業(yè)給予50%的貸款貼息補助。

Technology-oriented micro, small and medium-sized enterprises and SMDI(Specialization,

Meticulosity, Distinction, and Innovation) small and medium-sized enterprises will be given a 50%

loan interest subsidy.

第56頁

52

53中國·石家莊Shijiazhuang, China

石家莊

|投|資|指|南|

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

第57頁

人才政策方面

IN THE ASPECT OF TALENT POLICY

對新引進的掌握國際領(lǐng)先技術(shù)、生成重大項目并帶動新興產(chǎn)業(yè)、為

我市作出重大貢獻的領(lǐng)軍人才或團隊,給予1000萬元至1億元的項

目支持。

Newly introduced pioneering talents or teams versed in internationally cutting-edge

technologies who have generated major projects, driven emerging industries, and made

significant contributions to our city will be given 10 million to 100 million yuan as project

support.

強化服務(wù)意識

STRENGTHEN THE SENSE OF SERVICE

大力推進行政審批“減時、上網(wǎng)、便民”,定期開展“企業(yè)家·市

長懇談會”“市民·市長見面會”,努力打造市場化、法治化、國

際化一流營商環(huán)境,加快建設(shè)全國最優(yōu)營商環(huán)境示范城市,確保投

資有效益、企業(yè)有錢賺、安全有保障。

To vigorously promote the \"time-saving, Internet access, and convenience\" of

administrative approval, regularly carry out \"entrepreneurs ? mayors forum\" and \"citizens

? mayors meeting\", strive to create an internationally advanced business environment

guided by the market and ruled by the law, accelerate the construction of the best business

environment demonstration city in the country, and ensure that investment is efficient,

enterprises are profitable, and security is guaranteed.

第58頁

雕細琢

精致宜居

力城市

魅力品質(zhì) PART.05











  

  



 

中國·石家莊Shijiazhuang, China

城市 石家莊

GUIDT INVESTMEN

Cooperation in Shijiazhuang

|投|資|指|南|

QUALITATIVE LAP AND

PROMISING FUTURE

第59頁

雕細琢

精致宜居

活力

魅力品質(zhì) PART.5

ffl



ffffl

ffl





fflffiflfflff ffi 



 fflff ffffl fflffifl

 

ffl中國S na

城市 石家莊

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

|投|資|指|南|

QUALITATIVE LEAP AND

PROMISING FUTURE

第60頁

創(chuàng)新活力澎湃強勁

INNOVATIVE VITALITY

STRONG AND VIBRANT

隨著國家創(chuàng)新型城市加快建設(shè),綜合創(chuàng)新生態(tài)體系不斷

完善,科技創(chuàng)新能力顯著增強。

With the acceleration of the construction of national innovative cities, the

comprehensive innovation ecosystem is continuously improved, and the

capacity for scientific and technological innovation is significantly

enhanced.

56

57

中國·石家莊Shijiazhuang, China

石家莊

|投|資|指|南|

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

第61頁

數(shù)量均居全省第一

The quantities all ranking first in the province

2,499

high-tech enterprises

高新技術(shù)企業(yè)

2499家

405家

14,596

technology-oriented

small and medium-sized

enterprises

科技型中小企業(yè)

14596家

122家

248家

35家

405 innovation platforms

at or above the provincial level

248

technological innovation

centers

省級以上創(chuàng)新平臺

122

key laboratories

重點實驗室

技術(shù)創(chuàng)新中心

35 industrial

research institutes

產(chǎn)業(yè)研究院

第62頁

58

59

中國最具幸福感城市

石家莊是全國文明城市、國家森林城市、國家衛(wèi)生城市,是全國性商貿(mào)會展

中心城市和中國十大夜經(jīng)濟影響力城市,石家莊基本公共服務(wù)滿意度全國居

前,多次入選“中國最具幸福感城市”。

中國·石家莊Shijiazhuang, China

石家莊

|投|資|指|南|

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

第63頁

Shijiazhuang is a national civilized city, a national forest city, and a national health city, a national trade and

exhibition center city, and one of the top ten cities with night economic influence in China. Shijiazhuang ranks among

the top in terms of basic public service satisfaction nationwide and has been selected as the \"Happiest City in China\"

multiple times.

THE HAPPIEST CITY IN CHINA

第64頁

60

61

一座正定城,半部佛教史

A Living Annals of Buddhist History—Zhengding City

天下第一橋——趙州橋

World’s Oldest Arched Stone Bridge—Zhaozhou Bridge

天桂山——被譽為“北方桂林”

Tiangui Mountain, known as “Guilin in the north”

駝梁——

被譽為“太行綠寶石”

Camel beam -- known as

\"Taihang Emerald\"

中國·石家莊Shijiazhuang, China

石家莊

|投|資|指|南|

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

第65頁

文化之美浸潤人心

SPELLBINDS ALL

THE MESMERIZING CULTURE

華夏文明發(fā)祥地——伏羲臺

The Birthplace of Chinese Civilization—Fuxi Terrace

秦皇古驛道——晉冀通衢之孔道

The ancient post road of Qin Emperors---the main passage

between Shanxi and Hebei

革命圣地西柏坡——新中國從這里走來

Xibaipo, a sacred place of the revolution

the cradle of New China

河北正定國家乒乓球訓(xùn)練基地——世界冠軍的“搖籃”

The Zhengding National Table Tennis Training Base in Hebei is praised

as the \"cradle\" of world champions.

第66頁

長風破浪 未來可期

在這里,

激情與夢想相伴,

寧靜與繁華并存,

傳統(tǒng)與現(xiàn)代互動,

心靈與自然融合,

人與社會和諧共生。

石家莊與您相邀,共同見證美好。

未來的石家莊,

將以更新的姿態(tài)、更廣闊的發(fā)展空間,

與全球企業(yè)和人才開展深度合作,

共同書寫石家莊發(fā)展新篇章!

A promising future is seen when you mount the wind

and break the waves

Here

Zeal and dream accompany each other

Tranquility and prosperity co-exist

In friendly interaction between tradition and modernity

The mind and nature integrates

And man and society live in harmony

You have an invitation from Shijiazhuang, to witness

a beautiful life together with her

The future Shijiazhuang

Is ready for in-depth cooperation with global enterprises and talents

With a new posture and broader development space

to work together on a new miracle of the development of Shijiazhuang

石家莊

|投|資|指|南|

GUIDE TO INVESTMENT

Cooperation in Shijiazhuang

第67頁

百萬用戶使用云展網(wǎng)進行線上電子書制作,只要您有文檔,即可一鍵上傳,自動生成鏈接和二維碼(獨立電子書),支持分享到微信和網(wǎng)站!
收藏
轉(zhuǎn)發(fā)
下載
免費制作
其他案例
更多案例
免費制作
x
{{item.desc}}
下載
{{item.title}}
{{toast}}