198 199
198 199
TECHNICAL
DETAILS
TE
CHNI
CAL DETAILS
Durch leichtes Drehen der Tischplatte wird
eine Sperre gel?st und erm?glicht so eine
stufenlose Verstellung der Tischh?he von
Couchtisch auf Esstisch. Die Tischplatte ist
aus Klarglas oder Eiche massiv. Der Sockel
ist aus Glas oder Metall. Die vielseitigen
8CTKCPVGPFGT1DGT?àEJGPCWUH?JTWPIGPJKGT
zu entnehmen Sie bitte der Preisliste.
By turning the table top slightly, the locking
will be released and allows a stepless height
adjustment of the table top from coffee to
dining table. The table top is of clear glass or
solid oak. The base is either of glass or metal.
Please have a look at the price list regarding
VJGFKXGTUGXCTKCPVUQHVJGUWTHCEG?PKUJGU
1010-E LIFT-IV - GLAS, MASSIVHOLZ / GLASS, SOLID WOOD
1010-E / 1010-S LARGO - STEIN, MASSIVHOLZ, GLAS / STONE, SOLID WOOD, GLASS
1010-E LIFT rund / round
Metallsockel 3 / metal base 3
B-L-H in cm
Glas /glass
80 ? x 48 - 71,5
90 ? x 48 - 71,5
100 ? x 48 - 71,5
110 ? x 48 - 71,5
Holz /wood
80 ? x 49,5 - 73
90 ? x 49,5 - 73
100 ? x 49,5 - 73
1010-E LIFT rund / round
Glassockel 1 / glass base 1
B-L-H in cm
Glas /glass
80 ? x 50,5 - 74
90 ? x 50,5 - 74
100 ? x 50,5 - 74
110 ? x 50,5 - 74
Die runde Esstischplatte ist aus Glas oder
Eiche massiv. Sockel in Hochglanz-Chrom,
Mattchrom, farbig lackiert bzw. beschichtet
oder aus Glas. Details - siehe Preisliste.
Die Stehtischvariante mit bombierter Platte
ist aus Stein oder Eiche massiv. Der Unterbau
ist schwarz beschichtet.
The round dining table top is of glass or solid
oak. The base is available in polished chrome,
matt-chrome, color coated respectively
lacquered or with a base of glass. Details -
see price list.
The bar version with a soft square shape is
of stone or solid oak. The base is coated in
black.
1010-E LARGO
B-L-H in cm
Glas /glass Holz /wood
80 ? x 72 80 ? x 73,5
90 ? x 72 90 ? x 73,5
100 ? x 72 100 ? x 73,5
110 ? x 72
1022-E KLASSIK - GLAS / GLASS
Ein Schreib- oder Esstisch mit einer Platte
aus Glas und Klemmkufen in Stahl HochglanzChrom. Der wohl erste zargenlose Tisch der
modernen Formengeschichte. Das Modell
wird ebenso als Dreisatz, als Beistelltisch oder
als Clubtisch gefertigt.
A desk or dining table with a glass top and
skids made of steel in polished chrome.
2TQDCDN[ VJG ?TUV HTCOGNGUU VCDNG KP VJG
history of modern design. The model is also
available as a nest of three tables, a side
table or a coffee table.
1022-E KLASSIK
B-L-H in cm
90 x 130 x 73
90 x 160 x 73
90 x 180 x 73
1010-S LARGO BAR
B-L-H in cm
Stein/ stone Holz /wood
65 x 65 x 110 65 x 65 x 110
200 201
An extendable dining table, boat-shaped,
rectangular or organic with lifting mechanism
for the integrated center leaf made of natural stone or solid wood. This model is
offered with 4 different bases.
Further details - see price list.
Der TITAN ist oval. Ohne Auszug ist die
Tischplatte auch in quadratisch bombiert
m?glich. Die Glasplatte ist aus Klarglas oder
grauem Farbglas.
Der Unterbau ist in Hochglanz-Chrom,
Mattchrom, Nickel satiniert, farbig lackiert
bzw. beschichtet oder aus Glas. Details –
siehe Preisliste.
The TITAN has an oval shaped top. The
version without extension is also available in a
soft square shape.
The base is available in polished chrome,
matt-chrome, satin nickel, color coated
respectively lacquered or with a base of glass.
Details – see price list.
Ein vergr??erbarer Esstisch bootsf?rmig,
rechteckig oder organisch mit Hubmechanik
für eine integrierte Mittelplatte aus Naturstein oder Massivholz. Dieses Modell wird
mit 4 verschiedenen Sockeltypen angeboten.
Details - siehe Preisliste.
1136-III TITAN - GLAS / GLASS
1136-III TITAN - STEIN / STONE
1224 ADLER II - STEIN, MASSIVHOLZ / STONE, SOLID WOOD
Der TITAN hat eine ovale Natursteinplatte.
Ohne Auszug ist die Tischplatte quadratisch
bombiert oder oval. Der Unterbau besteht
aus einem Stahlrohr in Hochglanz-Chrom auf
einer verchromten runden oder quadratisch
DQODKGTVGP 5QEMGNRNCVVG 9GKVGTG 1DGT?à
chenausführungen – siehe Preisliste. Es stehen
über 150 Steinsorten vorr?tig zur Auswahl.
The top of natural stone is oval shaped. Without extension, the top has a soft-square or
oval shape. The base is made of a steel tube
in polished chrome on a round or soft-square
base plate of steel with a polished chrome
?PKUJ(WTVJGTUWTHCEG?PKUJGUsUGGRTKEGNKUV
Over 150 types of stones are available.
1224 ADLER II
Auszug / extension
B-L-H in cm
>< 95 x 150 x 74,5
<> 95 x 210 x 74,5
>< 105 x 170 x 74,5
<> 105 x 250 x 74,5
1136-III TITAN
Auszug / extension
B-L-H in cm
>< 110 x 110 x 75
<> 110 x 200 x 73
1136-III TITAN 1136 III TITAN
ohne Auszug /
without extension
B-L-H in cm
110 x 200 x 73,5
1136-III TITAN
ohne Auszug /
without extension
B-L-H in cm
110 x 110 x 75
1136-III TITAN
Auszug / extension
B-L-H in cm
>< 110 x 110 x 76
<> 110 x 200 x 73,5
1136-III TITAN
ohne Auszug /
without extension
B-L-H in cm
110 x 200 x 73,5
1136 III TITAN -III TITAN
ohne Auszug /
without extension
B-L-H in cm
110 x 110 x 73,5
>< 105 x 190 x 74,5
<> 105 x 270 x 74,5
1224 ADLER II
ohne Auszug / without extension
B-L-H in cm
Stein / stone
95 x 160 x 73
105 x 180 x 73
105 x 200 x 73
105 x 220 x 73
105 x 240 x 73
105 x 260 x 73
B-L-H in cm
Holz /wood
95 x 160 x 73
105 x 180 x 73
105 x 200 x 73
105 x 220 x 73
105 x 240 x 73
Ein vergr??erbarer Esstisch aus Naturstein
oder Massivholz bootsf?rmig, rechteckig
oder organisch mit Hubmechanik für eine
integrierte Mittelplatte, ebenso aus Stein oder
Holz. Der Tischsockel ist in 4 verschiedenen
Ausführungen erh?ltlich.
An extendable dining table, boat-shaped,
rectangular or organic, made of natural stone
or solid wood with lifting mechanism for the
integrated center-leaf, also made of stone
and wood. The base is available in 4 different
types.
1224 ADLER II MAGNUM - STEIN, MASSIVHOLZ / STONE, SOLID WOOD
1224 ADLER II MAGNUM
Auszug / extension
B-L-H in cm
>< 120 x 270 x 75
<> 120 x 370 x 75
1224 ADLER II MAGNUM
ohne Auszug / without extension
B-L-H in cm
Stein / stone
120 x 260 x 73,5
120 x 280 x 73,5
B-L-H in cm
Holz / wood
120 x 260 x 73,5
1224 ADLER II CONFERENCE - STEIN, HOLZ, DIVERSE / STONE, WOOD, DIVERSE
Das ADLER Conference System bietet maximale Flexibilit?t. Nahezu alle Tischgr??en
sind machbar. In der L?nge ist eine unbegrenzte Reihung m?glich. Bitte fragen Sie Ihr
Wunschma? an.
The ADLER Conference System offers maxiOWO ?GZKDKNKV[ #NOQUV GXGT[ UK\\G KU RQUUK
ble. In terms of length, the sequence is unlimited. Please request your desired
dimensions.
1224 ADLER II CONFERENCE
Individuelle Ma?e.
Individual dimensions.
1280-II ATLAS - STEIN, MASSIVHOLZ, NATURHOLZ / STONE, SOLID WOOD, NATURAL WOOD
Ein vergr??erbarer, rechteckiger Esstisch aus
Naturstein, Massivholz oder Naturholz. Die
Schwenkplatte ist kaum sichtbar. Es stehen
über 150 Steinsorten zur Auswahl. Massivholzund Naturholzvarianten – siehe Preisliste.
Der Sockel ist entweder aus geraden oder
gekanteten Wangen in Aluminium gebürstet,
schwarz eloxiert oder auf Wunsch farbig
lackiert bzw. beschichtet.
An extendable, rectangular dining table
made of natural stone, solid wood or natural
wood. The extension leaf is hardly visible.
Over 150 types of stone are available. The
choice of solid wood and natural wood types -
see price list. The base with straight or angled
side walls is of aluminium matt brushed,
eloxated black or color lacquered respectively
coated as per request.
1280-II ATLAS
Auszug / extension
B-L-H in cm
>< 92 x 160 x 75
<> 92 x 233 x 75
>< 105 x 180 x 75
<> 105 x 260 x 75
>< 105 x 200 x 75
<> 105 x 280 x 75
1280-II ATLAS
ohne Auszug / without extension
B-L-H in cm
105 x 160 x 74
105 x 180 x 74
105 x 200 x 74
105 x 220 x 74
105 x 240 x 74
105 x 260 x 74
105 x 280 x 74
202 203
Ein vergr??erbarer, rechteckiger Esstisch aus
Naturstein oder Naturholz mit patentierter
Auszugsmechanik. Es stehen über 150 Steinsorten zur Auswahl. Naturholzvarianten –
siehe Preisliste. Der Sockel ist ein übergro?er
Sockel 4 mit gekanteten Wangen aus gebürstetem Aluminium oder auf Wunsch farbig
lackiert bzw. beschichtet.
An extendable, rectangular dining table
made of natural stone or natural wood with
a patented extension mechanism. Over 150
types of stone are available. The choice of the
natural wood types - see price list. The base
is an oversized base 4 with angled side walls
of aluminium matt brushed or color lacquered
or coated as per request.
1280-II ATLAS MAGNUM
Auszug / extension
B-L-H in cm
><105 x 240 x 75
<>105 x 320 x 75
><105 x 280 x 75
<>105 x 360 x 75
1460 FONTANA - STEIN / STONE
'KP0CVWTUVGKPVKUEJOKVTCH?PKGTVGOWPFRCVGP
tiertem Auszug. Die Hauptplatte ist trapezf?rmig, die Mittelplatte aus Stein ist 3-teilig.
Der Unterbau besteht aus 2 Wangen oder 4
Beinen aus Massivholz. über 150 Steinsorten
stehen zur Auswahl.
This table is of natural stone. The extension
mechanism is patented. The main plate is
trapezoidally shaped and the extension is of
3 parts. The base is either of 2 side walls or 4
legs of solid wood. Over 150 types of stone
are available.
1460 FONTANA - MASSIVHOLZ / SOLID WOOD
Die Platte aus Massivholz ist trapezf?rmig. Der
Unterbau besteht aus 2 Wangen oder 4 Beinen
aus Massivholz.
This table is of solid wood. The main plate is
trapezoidally shaped. The base is either of 2
side walls or 4 legs of solid wood.
1460 FONTANA
Sockel 1 / base 1
Auszug / extension
B-L-H in cm
>< 105 x 180 x 74,5
<> 105 x 260 x 74,5
>< 105 x 200 x 74,5
<> 105 x 280 x 74,5
1460 FONTANA
Sockel 2 / base 2
Auszug / extension
1460 FONTANA
Sockel 1 / base 1
ohne Auszug /
without extension
B-L-H in cm
95 x 160 x 74
105 x 180 x 74
105 x 200 x 74
105 x 220 x 74
1460 FONTANA
Sockel 2 / base 2
ohne Auszug /
without extension
105 x 240 x 74
105 x 260 x 74
105 x 280 x 74
1460 FONTANA
Sockel 1 / base 1
ohne Auszug /
without extension
B-L-H in cm
95 x 160 x 74
105 x 180 x 74
105 x 200 x 74
105 x 220 x 74
1460 FONTANA
Sockel 2 / base 2
ohne Auszug /
without extension
105 x 240 x 74
105 x 260 x 74
105 x 280 x 74
1280-II ATLAS MAGNUM - STEIN, NATURHOLZ / STONE, NATURAL WOOD
Ein Konferenztisch aus Holz oder aus einer
der über 150 Steinsorten w?hlbaren NaturUVGKPRNCVVGP &KG /C?G UKPF UGJT ?GZKDGN
w?hlbar, ab 280 cm L?nge verwenden wir
zwei oder mehrere Platten. Funktionalit?t und
klares Design sind hierbei ideal kombiniert und
schaffen ein wohnliches sowie repr?sentatives
Ambiente. Der Wangensockel ist holzverkleidet in Eiche oder Nussbaum.
A conference table of wood or one of
more than 150 types of natural stone.
6JG UK\\GU CTG SWKVG ?GZKDNG 9KVJ VCDNGU
larger than 280 cm, two or more tops
are used. Functionality and clear design
are ideally combined and create a comfortable and representative ambience. The
side walls of the base are available paneled
in oak or walnut.
1460 FONTANA CONFERENCE - STEIN, HOLZ, DIVERSE / STONE, WOOD, DIVERSE
1460 FONTANA CONFERENCE
Individuelle Ma?e.
Individual dimensions.
1470 VICTOR - MASSIVHOLZ / SOLID WOOD
VICTOR – eine Tischplatte aus rustikal und
natürlich anmutendem 4 cm starkem Massivholz in Wildeiche oder Amerikanisch Nussbaum. Der Unterbau im Industrial Design aus
H-Tr?gern in X-Form ist mit einer rechteckigen
Grundplatte verbunden.
VICTOR – the table top with a thickness of
4cm gives the table a rustic and natural
appearance. The top is of solid wood in oak
or American walnut. The base in Industrial
Design is made of H-beams in X-shape which
are connected with the base plate.
1470 VICTOR - STEIN / STONE
Eine imposante Tafel aus Naturstein. Durch die
4,5 cm hohe Steinkassetten-Bauweise wirkt
die Platte massiv und beeindruckend. Der
Unterbau im Industrial Design aus H-Tr?gern
in X-Form ist mit einer rechteckigen Grundplatte verbunden.
A monumental banquet table of natural stone.
The table top is constructed as a 4,5 cm thick
stone frame box and gives the table a compact
and impressive look. The base in Industrial
Design is made of H-beams in X-shape which
are connected with the base plate.
1470 VICTOR
B-L-H in cm
100 x 200 x 74
100 x 220 x 74
100 x 240 x 74
100 x 260 x 74
120 x 260 x 74
120 x 280 x 74
1470 VICTOR
B-L-H in cm
100 x 200 x 74
100 x 220 x 74
100 x 240 x 74
100 x 260 x 74
120 x 260 x 74
120 x 280 x 74
120 x 300 x 74
204 205
Die 40 mm dicke Massivholzplatte aus Wildeiche oder Amerikanischem Nussbaum ist
imposant. Die gekanteten Sockelwangen aus
Aluminium sind matt gebürstet oder farbig
lackiert bzw. beschichtet.
The impressive 40 mm thick solid wood
top is of wild oak or American Walnut. The
angled side walls of the base are of aluminium
matt brushed or color coated respectively
lacquered.
1480 SOHO - MASSIVHOLZ / SOLID WOOD
1480 SOHO
B-L-H in cm
100 x 200 x 75
100 x 220 x 75
100 x 240 x 75
100 x 260 x 75
1511-I, -II, -III NELLY - STEIN / STONE
Ein runder Esstisch aus Naturstein – ein Klassiker der DRAENERT Kollektion. Der Unterbau besteht aus einer Stahls?ule auf einem
runden Metallsockel in Hochglanz-Chrom
oder Mattchrom. Weitere Optionen sind der
Steinsockel aus 3 Flügeln sowie ein runder
Metallsockel, wahlweise mit Lederbezug.
Die aufsetzbare Drehplatte in Eiche oder
Nussbaum ist optional.
A round stone dining table – a classic of the
DRAENERT collection. The base is made
of a steel tube on a round metal base
plate. Available in polished chrome or matt
chromed. A further option offers the variant
with a three-star stone base made of 3 wings
or a round metal base, optionally covered
with leather. The attachable rotatable inner
plate of oak veneer or American walnut veneer
is optional.
1515-I, -II, -III TADAO - STEIN / STONE
Ein runder Esstisch aus Naturstein mit einer
integrierten drehbaren Innenplatte. Der Unterbau besteht aus einer Stahls?ule auf einem
runden Metallsockel in Hochglanz-Chrom
oder Mattchrom. Weitere Optionen sind der
Steinsockel aus 3 Flügeln sowie ein runder
Metallsockel, wahlweise mit Lederbezug.
A round dining table of natural stone with an
integrated rotatable inner plate. The base is
made of a steel tube on a round metal base
plate. Available in polished chrome or matt
chromed. A further option offers the variant
with a three-star stone base made of 3 wings
or a round metal base, optionally covered
with leather.
120 x 260 x 75
120 x 280 x 75
120 x 300 x 75
1515-I TADAO
B-L-H in cm
110 ? x 74
120 ? x 74
130 ? x 74
140 ? x 74
150 ? x 74
160 ? x 74
1515-II TADAO
B-L-H in cm
110 ? x 74
120 ? x 74
130 ? x 74
140 ? x 74
150 ? x 74
160 ? x 74
170 ? x 74
180 ? x 74
1515-III TADAO
B-L-H in cm
110 ? x 74
120 ? x 74
130 ? x 74
140 ? x 74
150 ? x 74
160 ? x 74
170 ? x 74
180 ? x 74
140 ? x 73
150 ? x 73
160 ? x 73
1511-I NELLY
B-L-H in cm
110 ? x 73
120 ? x 73
130 ? x 73
1511-II NELLY
150 ? x 73
160 ? x 73
170 ? x 73
180 ? x 73
B-L-H in cm
110 ? x 73
120 ? x 73
130 ? x 73
140 ? x 73
1511-III NELLY
150 ? x 74
160 ? x 74
170 ? x 74
180 ? x 74
B-L-H in cm
110 ? x 74
120 ? x 74
130 ? x 74
140 ? x 74
Ein Esstisch aus Naturstein. Die Tischform ist
oval oder rund, andere Formen auf Anfrage.
Eine stabile Metallkonstruktion im Sockel
tr?gt die gro?e Platte. Die Sockelverkleidung
mit organischen Rundungen wird in-house
im 3D-Drucker hergestellt und ist farbig
lackiert bzw. beschichtet.
A dining table made of natural stone. The
table top is available in oval or round,
other shapes upon request. The big table
top is placed on a sturdy steel construction in the base. The base cover is organically
shaped and produced in-house on a 3Dprinter. It is color coated respectively lacquered.
1530 LAURO - STEIN / STONE
1540 TRILOPE - STEIN, MASSIVHOLZ / STONE, SOLID WOOD
Dieser Esstisch mit einer runden oder wankelf?rmigen Tischplatte ist jetzt neben Naturstein
auch in Massivholz aus Amerikanischem Nussbaum oder Eiche, gebeizt in verschiedenen
Farbt?nen, erh?ltlich. Der Unterbau besteht
CWUFTGKRTQ?NKGTVGP/CUUKXJQN\\VGKNGPCWU'KEJG
oder Nussbaum.
This dining table with a round or soft triangle
shaped top is now not only available in natural
stone, but also in solid wood: American walnut
or oak, stained in different shades. The base
EQPUKUVUQHVJTGGFKUVKPEVN[RTQ?NGFNGIUQHUQNKF
wood in oak or American Walnut.
1540 TRILOPE CONFERENCE - STEIN, HOLZ, DIVERSE / STONE, WOOD, DIVERSE
Als Konferenztisch für Meetings oder gro?e
Festtafel für G?ste – mit z.B. 4 m L?nge bietet
die zweiteilige Platte ausreichend Platz für
unterschiedlichste Events. Die Tischplatte ist
aus Holz oder aus einer der über 150 Steinsorten w?hlbaren Natursteinplatte. Die zwei
7PVGTDCWVGPDGUVGJGPCWULGFTGKRTQ?NKGTVGP
Massivholzteilen in Eiche oder Amerikanisch
Nussbaum.
Whether as conference table for meetings or
as big banquet for guests – the 4 m top for
example is composed of two pieces and offers
capacity for the widest variety of events. The
top is of wood or of one of more than 150
types of natural stone. The two bases consist
QHVJTGGFKUVKPEVN[RTQ?NGFNGIUQHUQNKFYQQF
in oak or American Walnut.
1530 LAURO
rund / round
B-L-H in cm
110 ? x 74,5
120 ? x 74,5
130 ? x 74,5
140 ? x 74,5
1530 LAURO
oval
B-L-H in cm
105 x 180 x 74,5
115 x 200 x 74,5
125 x 220 x 74,5
135 x 240 x 74,5
B-L-H in cm
142 x 260 x 74,5
147 x 280 x 74,5
150 ? x 74,5
160 ? x 74,5
170 ? x 74,5
180 ? x 74,5
1540 TRILOPE
rund / round
B-L-H in cm
110 ? x 74
120 ? x 74
130 ? x 74
1540 TRILOPE
wankelf?rmig / triangular
B-L-H in cm
110 x 110 x 74
120 x 120 x 74
130 x 130 x 74
145 x 145 x 74
160 x 160 x 74
180 x 180 x 74
145 ? x 74
160 ? x 74
180 ? x 74
1540 TRILOPE CONFERENCE
Individuelle Ma?e.
Individual dimensions.
206 207
Die Tischplatte hat eine abgerundete Rechteckform. Man kann aus über 150 vorr?tigen
Steinsorten w?hlen. Der Unterbau besteht
CWURTQ?NKGTVGP/CUUKXJQN\\DGKPGPFKGVCPIGP
tial miteinander verbunden sind und somit
h?chste Stabilit?t erreichen. Die Beine aus
Eiche oder Amerikanischem Nussbaum
werden in unterschiedlich bearbeiteten Ober?àEJGPCPIGDQVGP
The table top has a soft rectangular shape. A
selection can be made from more than 150
UVQPGV[RGU6JGVCDNGDCUGEQPUKUVUQHRTQ?NGF
solid wooden legs which are tangentially
connected and guarantee highest stability.
The legs made of oak or American walnut are
CXCKNCDNGKPFKHHGTGPV?PKUJGU
1541 LOPE - STEIN / STONE
1541 LOPE
B-L-H in cm
97 x 180 x 74
100 x 200 x 74
105 x 220 x 74
108 x 240 x 74
111 x 260 x 74
115 x 280 x 74
stone - Calacatta Viola
Ein Vollpolsterstuhl mit Rollen. Der neuartige
Sitzaufbau, bestehend aus einer Hart- und einer
Weichschale, wird für die Rückenlehne und
FKG5KV\\?àEJGHQTOIGUEJàWOV(?TFGP$G\\WI
stehen 2 hochwertige Lederkollektionen mit
über 90 Farben zurAuswahl.
A fully upholstered chair with castors. The innovative seat construction consisting of a
hard and a soft shell, is foam-molded for the
backrest and the seat. For the cover, 2 highquality leather collections with more than 90
colors are available.
2018 GRACE
2018 GRACE
B-L-H in cm
66,5 x 67 x 91
Sitzh?he/ seat height 48
Sitztiefe/ seat depth 47
Armlehnenh?he 68
height of armrests
2042 DAN
Dieser komfortable Schalenstuhl hat eine
NGKEJV?GZKDNG4?EMGPNGJPGWPFGKPGKPIGNGI
tes Sitzkissen. Der Faltenwurf sorgt für entspanntes Sitzen. Es stehen 2 Ledersorten mit
über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche
Stoffkollektionen mit über 100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl kann in Leder und Stoff kombiniert oder komplett in einem Material bezogen werden. Das Gestell ist in schwarz,
dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet oder nach Kundenwunsch lackiert
erh?ltlich.
This comfortable shell chair has a slightly
?GZKDNGDCEMTGUVCPFCPKPUGTVGFUGCVEWUJKQP
The casual drapery ensures a relaxed sitting
comfort. One can choose from 2 different
leather types and a total of over 90 color
shades as well as from 4 new different fabric
collections with over 100 color shades. The
chair may be covered in leather and fabric
combined or completely in one material. The
legs are black, dark bronze, gold or nickel
color coated or lacquered as per request.
2042 DAN
B-L-H in cm
59 x 60 x 82,5
Sitzh?he/ seat height 48
Sitztiefe/ seat depth 45
2043 DAN
&KGUGT 5EJCNGPUVWJN JCV GKPG NGKEJV ?GZKDNG
Rückenlehne und ein eingelegtes Sitzkissen.
Es stehen 2 Ledersorten mit über 90 Farben
und 4 neue unterschiedliche Stoffkollektionen
mit über 100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl
kann in Leder und Stoff kombiniert oder komplett in einem Material bezogen werden. Der
DAN mit Kreuzfu? ist drehbar und optional
mit einer Rückholmechanik ausgestattet. Das
Gestell ist in schwarz, dunkelbronze, goldoder nickelfarben beschichtet oder nach Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
This comfortable shell chair has a slightly
?GZKDNGDCEMTGUVCPFCPKPUGTVGFUGCVEWUJKQP
One can choose from 2 different leather types
and a total of over 90 color shades as well
as from 4 new different fabric collections
with over 100 color shades. The chair may
be covered in leather and fabric combined or
completely in one material. The DAN with star
base is rotatable and optionally available with
auto-return mechanism. The base is black,
dark bronze, gold or nickel color coated or
lacquered as per request.
2043 DAN
B-L-H in cm
59 x 60 x 82,5
Sitzh?he/ seat height 48
Sitztiefe/ seat depth 45 208 209
2056 DEXTER
Ein bequemer Stuhl mit Faltenwurf. Es stehen 2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4
neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit
über 100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl kann
in Leder und Stoff kombiniert oder komplett
in einem Material bezogen werden. Das
Fu?gestell ist aus massiver Eiche naturbelassen, gebeizt oder in unterschiedlichen Farbt?nen nach Kundenwunsch lackiert.
A comfortable chair with leather drapery. One
can choose from 2 different leather types and
a total of over 90 color shades as well as from
4 new different fabric collections with over
100 color shades. The chair may be covered in
leather and fabric combined or completely in
one material.The legs are of solid oak, natural,
stained in different color shades - or lacquered
as per request.
2056-I DAN
B-L-H in cm
58,5 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
Armlehnenh?he/ 66,5
height of armrests
2056 DAN
B-L-H in cm
51 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
2057 DEXTER
Ein bequemer Stuhl mit Faltenwurf. Es stehen
2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4 neue
unterschiedliche Stoffkollektionen mit über
100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl kann in
Leder und Stoff kombiniert oder komplett
in einem Material bezogen werden. Das
Drahtgestell ist in schwarz, dunkelbronze,
gold- oder nickelfarben beschichtet oder
nach Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
A comfortable chair with leather drapery. One
can choose from 2 different leather types and
a total of over 90 color shades as well as from
4 new different fabric collections with over
100 color shades. The chair may be covered in
leather and fabric combined or completely in
one material. The frame of wire mesh is black,
dark bronze, gold or nickel color coated or
lacquered as per request.
2057-I DEXTER
B-L-H in cm
58,5 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
Armlehnenh?he/ 66,5
height of armrests
2057 DEXTER
B-L-H in cm
51 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/seat depth 47
Dieser komfortable Schalenstuhl hat eine leicht
?GZKDNG 4?EMGPNGJPG WPF GKP GKPIGNGIVGU
Sitzkissen. Der Faltenwurf sorgt für entspanntes Sitzen. Es stehen 2 Ledersorten mit
über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche
Stoffkollektionen mit über 100 Farben zur
Auswahl. Der Stuhl kann in Leder und Stoff
kombiniert oder komplett in einem Material
bezogen werden. Der DAN mit Sternfu? ist
drehbar. Das Gestell ist in schwarz, dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet
oder nach Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
This comfortable shell chair has a slightly
?GZKDNGDCEMTGUVCPFCPKPUGTVGFUGCVEWUJKQP
The casual drapery ensures relaxed sitting
comfort. One can choose from 2 different
leather types and a total of over 90 color
shades as well as from 4 new different fabric
collections with over 100 color shades. The
chair may be covered in leather and fabric
combined or completely in one material. The
DAN with star base is rotatable. The legs
are black, dark bronze, gold or nickel color
coated or lacquered as per request.
2044.1 DAN
2044.1 DAN
B-L-H in cm
59 x 60 x 82,5
Sitzh?he/ seat height 48
Sitztiefe/ seat depth 45
NEW
2058 DEXTER
Ein bequemer Stuhl mit Faltenwurf. Es stehen
2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4 neue
unterschiedliche Stoffkollektionen mit über
100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl kann in
Leder und Stoff kombiniert oder komplett
in einem Material bezogen werden. Das
stabile Stahlgestell mit konisch zulaufenden
Beinen ist in schwarz, dunkelbronze, goldoder nickelfarben beschichtet oder nach
Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
A comfortable chair with leather drapery. One
can choose from 2 different leather types and
a total of over 90 color shades as well as from
4 new different fabric collections with over
100 color shades. The chair may be covered
in leather and fabric combined or completely
in one material. The sturdy steel frame with
conically tapered legs is black, dark bronze,
gold or nickel color coated or lacquered as
per request.
2058-I DEXTER
B-L-H in cm
58,5 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/seat depth 47
Armlehnenh?he/ 66,5
height of armrests
2058 DEXTER
B-L-H in cm
51 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
2059.1 DEXTER NEW
Ein bequemer Stuhl mit Faltenwurf. Es stehen
2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4 neue
unterschiedliche Stoffkollektionen mit über
100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl kann in
Leder und Stoff kombiniert oder komplett
in einem Material bezogen werden. Der
DEXTER mit Kreuzfu? ist drehbar und optional
mit einer Rückholmechanik ausgestattet. Das
Gestell ist in schwarz, dunkelbronze, goldoder nickelfarben beschichtet oder nach
Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
A comfortable chair with leather drapery. One
can choose from 2 different leather types and
a total of over 90 color shades as well as from
4 new different fabric collections with over
100 color shades. The chair may be covered
in leather and fabric combined or completely
in one material. The DEXTER with cross base
is rotatable and optionally available with
auto-return mechanism. The base is black,
dark bronze, gold or nickel color coated or
lacquered as per request.
2059.1-I DEXTER
B-L-H in cm
58,5 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
Armlehnenh?he/ 66,5
height of armrests
2059.1 DEXTER
B-L-H in cm
51 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
2059.2 DEXTER NEW
Ein bequemer Stuhl mit Faltenwurf. Es stehen
2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4
neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit
über 100 Farben zur Auswahl. Der Stuhl
kann in Leder und Stoff kombiniert oder
komplett in einem Material bezogen werden.
Der DEXTER mit Sternfu? ist drehbar. Das
Gestell ist in schwarz, dunkelbronze, goldoder nickelfarben beschichtet oder nach
Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
A comfortable chair with leather drapery. One
can choose from 2 different leather types and
a total of over 90 color shades as well as from
4 new different fabric collections with over
100 color shades. The chair may be covered
in leather and fabric combined or completely
in one material. The DEXTER with star base
is rotatable. The legs are black, dark bronze,
gold or nickel color coated or lacquered as
per request.
2059.2-I DEXTER
B-L-H in cm
58,5 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/seat depth 47
Armlehnenh?he/ 66,5
height of armrests
2059.2 DEXTER 2059 2 DEXTER
B-L-H in cm
51 x 67 x 88,5
Sitzh?he/ seat height 48,5
Sitztiefe/ seat depth 47
210 211
2063 LUMA
Der federnde Sitzkomfort wird durch die
Gurtung und Polsterung der Sitz- und
4?EMGP?àEJG \\WUàV\\NKEJ WPVGTUV?V\\V &KGUGT
Freischwinger ist mit einem runden Stahlrohrgestell in Hochglanz-Chrom, schwarz,
dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet oder nach Kundenwunsch lackiert
erh?ltlich. Für den Bezug stehen 2 Ledersorten
mit über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit über 100
Farben zur Auswahl.
Due to the high-quality belting and the soft
upholstery, the sitting comfort is improved.
This cantilever chair with a round steel tube is
available with a polished chrome, black, dark
bronze, gold or nickel color coated steel frame
or lacquered as per request. One can choose
from 2 different leather types and a total of
over 90 color shades as well as from 4 new
different fabric collections with over 100 color
shades.
2071 NOBILE SWING
Der federnde Sitzkomfort wird durch die
Gurtung und Polsterung der Sitz- und
4?EMGP?àEJG \\WUàV\\NKEJ WPVGTUV?V\\V &KGUGT
Freischwinger ist mit einem elliptischen
Stahlrohrgestell in Hochglanz-Chrom, schwarz,
dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet oder nach Kundenwunsch lackiert
erh?ltlich. Für den Bezug stehen 2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit über 100
Farben zur Auswahl. Farben zur Aus Farben zur Au
Due to the high-quality belting and the soft
upholstery, the sitting comfort is improved.
This cantilever chair is available with a
polished chrome, black, dark bronze, gold
or nickel color coated elliptic steel frame or
lacquered as per request. One can choose
from 2 different leather types and a total of
over 90 color shades as well as from 4 new
different fabric collections with over 100 color
shades.
2063-I LUMA
B-L-H in cm
60 x 59 x 96
Sitzh?he/ seat height 47
Sitztiefe/ seat depth 46
Armlehnenh?he/ 67
height of armrests
2063 LUMA
B-L-H in cm
46 x 59 x 96
Sitzh?he/ seat height 47
Sitztiefe/ seat depth 46
2071-I NOBILE SWING
B-L-H in cm
55 x 54 x 89
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44
Armlehnenh?he/ 68
height of armrests
2071 NOBILE SWING
B-L-H in cm
48 x 54 x 89
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44
Ein komplett mit Kernleder bezogener Stuhl
mit leicht schwingender Rückenlehne. Die
X-Variante hat eine konisch zulaufende
Rückenlehne. Die markanten Steppn?hte sind
gut sichtbar und bilden ein wesentliches Stilelement. 5 Lederfarben stehen zur Auswahl.
A chair completely covered with core leather.
+VJCUC?GZKDNGDCEMTGUV6JG:XGTUKQPJCUC
tapered backrest. The distinctive back-stitch
seams are clearly visible and form an essential
style element. The leather is available in 5
colors.
2072 / 2072-X NOBILE
2072 / 2072-X NOBILE
B-L-H in cm
2072: 49 x 55 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 49
2072-X: 46 x 55 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 40,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/seat depth 44
2072-I / 2072-X-I NOBILE
B-L-H in cm
2072-I: 55 x 55 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 49
2072-X-I: 55 x 55 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 40,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44
Armlehnenh?he/ 68
height of armrests
2076 / 2076-X NOBILE SOFT
Ein komplett mit Leder oder Stoff bezogener
Stuhl mit leicht schwingender Rückenlehne.
Für den Bezug stehen 2 Lederkollektionen mit
über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche
Stoffkollektionen mit über 100 Farben zur
Auswahl. Die Beine sind in Leder oder Stoff
bezogen, Hochglanz-Chrom, Mattchromfarben, schwarz, dunkelbronze, gold- oder
nickelfarben beschichtet bzw. nach Kundenwunsch lackiert erh?ltlich.
A chair completely covered with leather or
HCDTKE +V JCU C ?GZKDNG DCEMTGUV 1PG ECP
choose from 2 different leather types and a
total of over 90 color shades as well as from
4 new different fabric collections with over
100 color shades. The legs are covered with
leather or fabric. The legs are also available in
polished chrome, matt chrome colored, black,
dark bronze, gold or nickel color coated - or
lacquered as per request.
2078 NOBILE BAR
Ein Barhocker aus Kern- oder Softleder.
Sitz, Lehne und Beine sind vollst?ndig mit
Leder bezogen. Das Fu?kreuz ist aus Stahl in
Hochglanz-Chrom oder schwarz beschichtet.
3 Lederkollektionen mit über 90 Farben
stehen zur Auswahl.
A bar stool with core- or soft leather cover.
Seat, backrest and legs are completely
covered with leather. The steel bracing in
the lower part has a black coated or polished
EJTQOG?PKUJNGCVJGT V[RGU CPF C VQVCNQH
over 90 color shades are available.
2078 NOBILE BAR
B-L-H in cm
Kernleder / core leather
44 x 53 x 94
B-L-H in cm
44 x 53 x 104
B-L-H in cm
Softleder / soft leather
44 x 53 x 93
B-L-H in cm
44 x 53 x 103
Sitzh?he/ seat height 65
Sitztiefe/ seat depth 41
Sitzh?he/ seat height 75
Sitztiefe/ seat depth 41
Sitzh?he/seat height 65
Sitztiefe/ seat depth 41
Sitzh?he/ seat height 75
Sitztiefe/ seat depth 41
2076 / 2076-X NOBILE
B-L-H in cm
2076: 48 x 54 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 48
2076-X: 46 x 54 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 39,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44
2076-I / 2076-X-I NOBILE
B-L-H in cm
2076-I: 55 x 54 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 48
2076-X-I: 55 x 54 x 87,5
Rückenbreite /
backrest width 39,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44
Armlehnenh?he/ 68
height of armrests
2079-II NOBILE BAR
Ein stufenlos h?henverstellbarer Barhocker
auf einer Mittels?ule mit einer Fu?stütze in
Hochglanz-Chrom, Mattchrom-farben oder
schwarz beschichtet. Die Softpolstertechnik
bietet h?chsten Sitzkomfort. Geeignet für den
Wohn- und Objektbereich. Für den Bezug
stehen 2 hochwertige handschuhweiche Lederkollektionen mit über 90 Farben und 4
neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit
über 100 Farben zur Auswahl.
This is a continuously adjustable lift bar
UVQQN YKVJ EGPVTG EQNWOP CPF C ?QCVKPI HQQV
rest in polished chrome, matt chrome colored
or coated black. This softly up holstered
version offers high seating comfort. This high
chair is suitable for living as well as for object
areas. For the cover, one can choose from 2
different leather types and a total of over 90
color shades as well as from 4 new different
fabric collections with over 100 color shades.
2079-II NOBILE BAR
B-L-H in cm
44 x 52 x 90 - 111
Sitzh?he/ seat height 60 - 81
Sitztiefe/ seat depth 41
212 213
NEW
2081 LEAF
Der LEAF ist ein Barhocker mit au?ergew?hnlicher Formensprache. Der Sitzkelch und die
Lifts?ule sind schwarz beschichtet oder mit
.GFGT?DGT\\QIGP&KG5KV\\?àEJGFTGJVUKEJWO
die eigene Achse und ist in der H?he stufenlos verstellbar. Der Fu?bügel ist aus strapazierf?higem Edelstahl. Es stehen über 90
Lederfarben zur Auswahl.
LEAF is a bar stool with exceptional stylistic
elements. The chalice and lifting element
are coated black or leather covered. The
seat rotates and is continuously adjustable
in height. The footbar is made of durable
stainless steel. The leather is available in over
90 colors.
Sitzh?he/ seat height 63 - 84
Sitztiefe/ seat depth 40
2081 LEAF
B-L-H in cm
49 x 53 x 68 - 89
2085 DEXTER BAR
Ein Neuzugang in der DEXTER-Familie: Der
DEXTER Barhocker. Ein bequemer Barhocker
mit Faltenwurf. Es stehen 2 Ledersorten mit
über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche
Stoffkollektionen mit über 100 Farben sowie
2 H?hen zur Auswahl. Das stabile Stahlgestell
mit konisch zulaufenden Beinen ist in schwarz,
dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet oder nach Kundenwunsch lackiert
erh?ltlich erh?ltlich. erh?ltlich.
A new addition to the DEXTER family: The
DEXTER bar stool. A comfortable bar chair
with leather drapery. One can choose from
2 different leather types, a total of over 90
color shades and from 4 new different fabric
collections with over 100 color shades as
well as 2 different heights. The sturdy steel
frame with conically tapered legs is black,
dark bronze, gold or nickel color coated or
lacquered as per request.
2085-I DEXTER BAR
niedrig / low
B-L-H in cm
52 x 56 x 99
Sitzh?he/ seat height 66
Sitztiefe/ seat depth 42
NEW
2086 DEXTER BAR
Ein Neuzugang in der DEXTER-Familie: Der
h?henverstellbare DEXTER Barhocker. Ein
stufenlos h?henverstellbarer Barhocker auf
einer Mittels?ule mit einer schwarz beschichteten Fu?stütze. Die Softpolstertechnik
und der Faltenwurf bieten h?chsten Sitzkomfort. Geeignet für den Wohn- und Objektbereich. Es stehen 2 Ledersorten mit über 90
Farben und 4 neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit über 100 Farben zur Auswahl.
Der Stuhl kann in Leder und Stoff kombiniert
oder komplett in einem Material bezogen
werden.
A new addition to the DEXTER family: The
height adjustable DEXTER bar stool. This is
a continuously adjustable lift bar stool with
EGPVTG EQNWOP CPF C DNCEM EQCVGF ?QCVKPI
foot rest.This softly upholstered version with
drapery offers high seating comfort. This high
chair is suitable for living as well as for object
areas. One can choose from 2 different leather
types and a total of over 90 color shades as
well as from 4 new different fabric collections
with over 100 color shades. The chair may be
covered in leather and fabric combined or
completely in one material.
2086 DEXTER BAR
B-L-H in cm
52 x 56 x 94 - 115
Sitzh?he/ seat height 62 - 83
Sitztiefe/ seat depth 42
2085-II DEXTER BAR
hoch / high
B-L-H in cm
52 x 56 x 109
Sitzh?he/ seat height 76
Sitztiefe/ seat depth 42
2510 NOBILE BANK / BENCH
DieNOBILE BANKvereint die wichtigsten Attribute, für die auch die Stühle der Nobile-Serie
stehen: Hoher Sitzkomfort und Filigranit?t. Die
Bank überzeugt durch ihre L?nge von bis zu
2,80 m. Die Seitenwangen runden die NOBILE
BANK perfekt ab und bieten genügend
$GKPHTGKJGKV5KV\\?àEJGWPF4?EMGPNGJPGUKPF
gepolstert. Für den Bezug stehen 2 Ledersorten mit über 90 Farben und 4 neue unterschiedliche Stoffkollektionen mit über 100
Farben zur Auswahl.
The NOBILE BENCH combines the most
important attributes, which also the chairs of
the complete Nobile series stand for: High
sitting comfort and delicate appearance. The
bench convinces by its length of a maximum
of up to 280 cm. The side walls round off the
NOBILE BENCHRGTHGEVN[CPFRTQXKFGUWH?EK
ent legroom. The seat and backrest are upholstered. One can choose from 2 different leather
types and a total of over 90 color shades as
well as from 4 new different fabric collections
with over 100 color shades.
2510 NOBILE BANK / BENCH
2-Sitzer / 2-seater
B-L-H in cm
120 x 59,5 x 87,5
140 x 59,5 x 87,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44,5
2510 NOBILE BANK / BENCH
3-Sitzer / 3-seater
B-L-H in cm
160 x 59,5 x 87,5
180 x 59,5 x 87,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44,5
2510 NOBILE BANK / BENCH
4-Sitzer / 4-seater
B-L-H in cm
200 x 59,5 x 87,5
220 x 59,5 x 87,5
240 x 59,5 x 87,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44,5
2510 NOBILE BANK / BENCH
5-Sitzer / 5-seater
B-L-H in cm
260 x 59,5 x 87,5
280 x 59,5 x 87,5
Sitzh?he/ seat height 47,5
Sitztiefe/ seat depth 44,5
214 215
Ein runder Beistell- oder Couchtisch in Klarglas. Die Sockelplatte ist aus Glas oder Stahl
OKVXKGNGPXGTUEJKGFGPGP1DGT?àEJGPCWUH?J
rungen, passend zu Ihrem Interior. Weitere
Details – siehe Preisliste.
A round side or coffee table made of clear
glass. The base plate is of glass or steel with
OCP[FKHHGTGPVUWTHCEG?PKUJGUVQOCVEJ[QWT
interior. Further details – see price list.
1010 LARGO
Dreisatz / nest of three
B-L-H in cm
35 ? x 35 / 40 / 45
50 / 55 / 60
50 ? x 35 / 40 / 45
50 / 55 / 60
60 ? x 35 / 40 / 45
50 / 55 / 60
1015 / 1015-II FIGURA
Ein runder Couch- sowie Beistelltisch in vier
unterschiedlichen Gr??en und Formen aus
Amerikanischem Nu?baum gewachst oder
Esche matt schwarz lackiert. Der Tisch ist aus
Massivholz gedrechselt und mit oder ohne
Glasplatte erh?ltlich. Die eingelegte Glasplatte ist schwarz lackiert. FIGURA ist handlich und kann einfach umplatziert werden.
A round coffee or side table in four different
sizes and shapes made of waxed American
walnut or ash black matt lacquered. The table
is made of turned, solid wood and is available
with and without a glass plate. The inserted
glass plate is lacquered underside in black. Its
handy presentation makes a relocation easy.
1022 KLASSIK
Ein Dreisatz, Beistelltisch, Couchtisch, Essoder Schreibtisch mit einer Platte aus Glas
und Kufen in vielen verschiedenen Ober?àEJGPCWUH?JTWPIGP9GKVGTG&GVCKNUsUKGJG
Preisliste.
A nest of three tables, side table, coffee table,
dining table or desk with a glass top and skids
KP OCP[ FKHHGTGPV UWTHCEG ?PKUJGU (WTVJGT
details – see price list.
1015 / 1015-II FIGURA
B-L-H in cm
38 ? x 38
29 ? x 42
24 ? x 55
49 ? x 38
1010 LARGO
1022 KLASSIK
Dreisatz / nest of three
B-L-H in cm
40 x 52 x 40
40 x 61 x 45
40 x 70 x 50
1022 KLASSIK
Beistelltisch / side table
B-L-H in cm
60 x 60 x 40
70 x 70 x 40
80 x 80 x 40
1022 KLASSIK
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
90 x 90 x 40
100 x 100 x 40
110 x 110 x 40
70 x 120 x 40
80 x 120 x 40
90 x 130 x 40
1022 KLASSIK
Schreibtisch / desk
B-L-H in cm
90 x 130 x 73
90 x 160 x 73
90 x 180 x 73
Ein Couchtisch mit einer Platte aus
Glas und Kufen in vielen verschiedenen
1DGT?àEJGPCWUH?JTWPIGP 9GKVGTG &GVCKNU
– siehe Preisliste. Die zwei verschiedenen
H?hen und Gr??en lassen sich gut kombinieren.
A coffee table with a glass top and skids
KP OCP[ FKHHGTGPV UWTHCEG ?PKUJGU (WTVJGT
details – see price list. The two different
heights and sizes make a perfect combination.
1022 KLASSIK
Rund / round
B-L-H in cm
90 ? x 30
90 ? x 40
1062 PRIMUS
Ein Dreisatz, Beistelltisch, Couchtisch
oder eine TV-Bank mit einer Platte aus
?lschiefer oder einem anderen Naturstein und
-WHGP KP XKGNGP XGTUEJKGFGPGP 1DGT?àEJGP
ausführungen. Weitere Details – siehe Preisliste.
A nest of three tables, side table, coffee table
or TV-bench with a top made of oil shale
or another kind of natural stone and skids
KP OCP[ FKHHGTGPV UWTHCEG ?PKUJGU (WTVJGT
details – see price list.
1062 PRIMUS
Auch in rund ist der PRIMUS ein echter
Blickfang. Die gebogene Kufe ist der perfekte Konterpart zur runden Tischplatte. In
unterschiedlichen H?hen erh?ltlich, ist es
m?glich, zwei Tische als Ensemble zu platzieren. Die Platte ist in 150 Natursteinsorten
und die Kufen sind in vielen verschiedenen
1DGT?àEJGPCWUH?JTWPIGP GTJàNVNKEJ 9GK
tere Details – siehe Preisliste. tere Details – siehe
Also the round version of the PRIMUS table
is a real eye-catcher. The bent skid base is
the perfect counterpart to the round top.
Available in various heights, it is possible e.g.
to combine two tables as an ensemble. The
top is available in about 150 different stone
types. The skids are available in many different
UWTHCEG?PKUJGU(WTVJGTFGVCKNUsUGGRTKEGNKUV
1022 KLASSIK
1062 PRIMUS
Dreisatz / nest of three
B-L-H in cm
40 x 52 x 40
40 x 61 x 45
40 x 70 x 50
1062 PRIMUS
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
70 x 70 x 40
80 x 80 x 40
90 x 90 x 40
100 x 100 x 40
80 x 120 x 40
80 x 130 x 40
1062 PRIMUS
TV-Bank / TV-bench
B-L-H in cm
40 x 180 x 30
1062 PRIMUS
Combination
B-L-H in cm
70 x 100 x 40
100 x 70 x 30
1062 PRIMUS
Rund / round
B-L-H in cm
90 ? x 30
90 ? x 40
110 ? x 30
110 ? x 40
110 ? x 30
110 ? x 40
216 217
Ein minimalistischer Couchtisch, optional mit
einer Schwenkplatte. Individuell zusammengestellt aus braun oder grau durchgef?rbtem
Glas, einer Natursteinplatte oder einer Furnierholzplatte aus Eiche. Der Unterbau ist
schwarz, dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet oder nach Kundenwunsch
lackiert erh?ltlich.
A minimalist coffee table, optionally with an
additional swivel plate. Individually composed
from brown or gray colored glass, a natural
stone top to choose from over 150 types of
stone or a veneered wood oak top. The table
frame is eather coated in black, dark bronze,
gold or nickel or lacquered on customer‘s
request.
1085 MORTIMER
Dieser Beistelltisch besticht durch seine unverf?lschte Einfachheit. Die Natursteinplatte
YKTMV FWTEJ KJTG IGNGFGTVG 1DGT?àEJG OKV
rauer Kante. Das Stahlgestell ist schwarz-grau
beschichtet.
This side table impresses by its authentic simplicity. The top of natural stone captivates
by its leathered surface with raw edges. The
steel pedestal is coated in a black-gray color.
1212 WHY NOT
Ein quadratischer oder rechteckiger Couchtisch in zwei H?hen mit einer Platte aus klarem
Glas und Beinen aus Stahl in HochglanzChrom, Mattchrom oder Nickel satiniert.
A square or rectangular coffee table in two
heights with a top made of clear glass and
legs made of steel in polished chrome, matt
chrome or matt nickel.
1085 MORTIMER
B-L-H in cm
35 ? x 53
42 ? x 45
1070 NEBRA
1212 WHY NOT
B-L-H in cm
60 x 60 x 40 / 45
70 x 70 x 40 / 45
80 x 80 x 40 / 45
90 x 90 x 40 / 45
100 x 100 x 40 / 45
60 x 110 x 40 / 45
70 x 120 x 40 / 45
80 x 120 x 40 / 45
1070-I NEBRA
B-L-H in cm
90 ? x 36
110 ? x 36
1070-V NEBRA
B-L-H in cm
90 ? x max. 118 x 45
110 ? x max. 147 x 45
1070-VI NEBRA
B-L-H in cm
90 ? x max. 118 x 45
110 ? x max. 147 x 45
Verschiedene Farbt?ne der KENDO LAP
'KEJG(WTPKGTRNCVVG WPF XKGNG 1DGT?àEJGP
ausführungen des Gestells aus schlankem
-CPVGPRTQ?NDKGVGPGKPGWOHCPITGKEJG#WU
wahl.
Various shades of the KENDO LAP oak
XGPGGT VQR CPFOCP[ UWTHCEG ?PKUJGUQH VJG
HTCOG OCFG QH UNKO GFIG RTQ?NG QHHGT CP
extensive choice.
1314 IMPERIAL
Ein quadratischer Couchtisch mit zwei
Schwenkplatten aus Glas und Beinen aus
Stahl in Hochglanz-Chrom.
A square coffee table with two swivelling
tops made of glass and legs made of steel in
polished chrome.
1320 TRILOPE
Ein skulpturaler Beistelltisch mit einer
Platte aus Naturstein oder Aluminium in
gold oder schwarz eloxiert. Es stehen 150
Natursteinsorten zur Auswahl. Die Beine sind
aus massiver Eiche und schwarz gewachst.
A sculptural side table with a top made of
natural stone or aluminium in gold or black
CPQFK\\GF?PKUJ6JGTG CTGPCVWTCNUVQPG
types to choose from. The legs are made of
solid oak and waxed black.
1250 KENDO
1320 TRILOPE
Naturstein
natural stone
B-L-H in cm
52 x 52 x 36
1320 TRILOPE
Aluminium gold oder
schwarz eloxiert
aluminium gold or black
anodized
B-L-H in cm
52 x 52 x 36
1320 TRILOPE
Naturstein
natural stone
B-L-H in cm
40 x 40 x 46
1320 TRILOPE
Aluminium gold oder
schwarz eloxiert
aluminium gold or black
anodized
B-L-H in cm
40 x 40 x 46
1314 IMPERIAL
B-L-H in cm
>< 75 x 75 x 45
<> 75 x 131 x 45
>< 90 x 90 x 45
<> 90 x 160 x 45
1250-VI LAP
B-L-H in cm
44 x 55 x 54
44 x 55 x 64
NEW
218 219
TOTEM - eine festgelegte Materialkombination aus metallisch-goldfarbenen, gl?nzenden
Elementen mit Naturstein Nero Marquina,
Carrara Marmor und Orobico Black sowie
Eiche in platingrau oder Mooreiche-farben
gebeizt.
616'/sCFG?PGFOCVGTKCNEQODKPCVKQPQH
metallic glossy golden elements and natural
stone: Nero Marquina, Carrara marble and
Orobico Black, as well as oak in platinum gray
?PKUJQTFCTMQCMUVCKPGF
1365 QBIC
Der QBIC wirkt wie eine massive Steinskulptur. Die Kanten sind perfekt gearbeitet,
in Kassetten-Bauweise auf Gehrung geschnitten, verklebt, geschliffen und gebürstet mit
geledertem Finish. Die eingelassenen Rollen
erlauben ein müheloses Arrangieren an den
gewünschten Ort. über 150 Natursteinsorten
stehen zur Auswahl.
The QBIC appears like a solid stone sculpture. The edges are perfectly crafted – box
frame construction mitered, glued, sanded
CPFDTWUJGFVQCNGCVJGTGF?PKUJ6JGTGEGUUGF
rollers allow effortless moving to the desired
position. More than 150 types of natural
stone are available.
1370 MANOLO
Ein Ensemble bestehend aus Couch- bzw.
Beistelltischen. Die Softkante l?sst den Stein
der Tischplatte schemenhaft auslaufen. So
entsteht eine zarte Silhouette. Es stehen über
150 Natursteinsorten zur Verfügung. Das
Gestell aus gebogenem Rundstahl ist in dunkelbronze, schwarz sowie gold- und nickelfarben
beschichtet oder in anderen Farben lackiert
erh?ltlich.
An ensemble consisting of coffee and side
tables. The stone table top appears vaguely
DGECWUGQHVJG?QYKPIUQHVGFIG6JKUETGCVGU
a very gentle silhouette. MANOLO is available in over 150 natural stone types. The
pedestal of bent round steel is available
coated in dark bronze, black, gold or nickel
color or lacquered in many color variants.
1365 QBIC
B-L-H in cm
30 x 30 x 50
40 x 40 x 40
60 x 100 x 30
1353 TOTEM
1353-I TOTEM
B-L-H in cm
40 ? x 35
1353-II TOTEM
B-L-H in cm
45 x 45 x 45
1353-III TOTEM
B-L-H in cm
45 ? x 55
1370-I MANOLO
Beistelltisch / side table
B-L-H in cm
38 x 38 x 44
46 x 46 x 38
1370-II MANOLO
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
60 x 100 x 32
1370-II MANOLO
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
90 x 90 x 32
100 x 100 x 32
Die beiden Tischelemente vom TANGO
werden einerseits durch die Querstreben miteinander verbunden, grenzen sich aber andererseits durch ihre Farben voneinander ab.
7PVGTUEJKGFNKEJG /GVCNN?PKUJGU NCUUGP XGT
schiedene Kombinationsm?glichkeiten aus
goldfarben, nickelfarben, schwarz oder
dunkelbronze zu.
On the one hand, the two table elements
of the TANGO are connected by cross bars,
and on the other hand, they are separated by
VJGKT EQNQTU &KHHGTGPV OGVCN ?PKUJGU CNNQY C
variety of combinations in gold color, nickel
color, black or dark bronze.
1377 BLOW
BLOW vereint die Kombination zweier Materialien: Stein und Glas. Der Fu? aus Naturstein
erdet den Tisch und ist der perfekte Konterpart zur Oberseite, die in einem aufwendigen
Verfahren aus mundgeblasenem Glas gefertigt
wird. Der Steinfu? ist aus Nero Marquina
oder Calacatta Gold. Den Glaskegel gibt es
in Amethyst oder Bernstein-farben.
The BLOW side table combines two materials
perfectly: stone and glass. The pedestal made
of natural stone grounds the table and is the
ideal counterpart to the table top, made of
hand-blown glass manufactured in a complex
process. The stone base is of Nero Marquina
or Calacatta Gold. The glass cone is available
in amethyst or amber color.
1380 TOSCA
TOSCA ist ein Allrounder, der in unterschiedNKEJGP *òJGP WPF 1DGT?àEJGP CWU 0CVWT
stein, Furnierholz oder Farbglas eine anmutige
Silhouette hat. Bei der Glasausführung setzt
der ringf?rmige Unterbau einen spannenden
Akzent zu den schlichten, konisch zulaufenden
Metallbeinen. Unterbau in schwarz, dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet
bzw. nach Kundenwunsch lackiert.
TOSCA is a real all-rounder offering a
slender silhouette in different heights and
surfaces of natural stone, wood veneer or
glass. For the glass version, the annular frame
sets an exciting accent on the rather modest,
conical metal legs. The frame is coated in
black, dark bronze, gold or nickel color
respectively lacquered as per request.
1374 TANGO
1380-I TOSCA
Beistelltisch / side table
B-L-H in cm
50 ? x 44
55 ? x 52
1380-II TOSCA
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
80 ? x 30 / 40
100 ? x 30 / 40
1377 BLOW
B-L-H in cm
36 ? x 50
48 ? x 42
1374 TANGO
B-L-H in cm
36,5 x 59 x 55,5
kleine Platte / small plate: 23 ?
gro?e Platte / big plate: 36,5 ?
220 221
1385 NIGHT
Ein Nachttisch oder Beistelltisch in drei H?hen
und mit bis zu drei Ablageebenen. Die oberste
Platte ist schwenkbar. Fast 90 Lederfarben
und über 150 Steinsorten stehen für die
B?den der Ablagef?cher zur Auswahl. Das
Gestell ist dunkelbronze, schwarz, goldoder nickelfarben beschichtet bzw. nach
Kundenwunsch lackiert.
A bedside or side table in three heights and
available with maximum 3 storage levels. The
table top is pivoting. Almost 90 leather colors
and 150 stone types are for your selection.
The table frame is either dark bronze, black,
gold or nickel color - or lacquered as per
request.
1387 DAY
Die Ablageplatte des Barwagens ist aus Naturstein. über 150 Natursteinsorten stehen vorr?tig zur Auswahl. Optional kann der Einlegeboden mit Leder in fast 90 Farben bezogen
werden. Der Metallkorpus ist dunkelbronze,
schwarz, gold- oder nickelfarben beschichtet
bzw. nach Kundenwunsch lackiert.
The tray of the bar trolley is of natural stone.
Over 150 natural stone types are in stock.
Optionally, the inserted plate can be covered
with leather in one of almost 90 color shades.
The metal corpus is coated in dark bronze,
black, gold or nickel color - or lacquered as
per request.
1387 DAY
mit Rollen / with rolls
B-L-H in cm
53 ? x 68
mit Griff / with handle
1380 TOSCA
TOSCA ist ein Allrounder, der in unterschiedNKEJGP*òJGPWPF1DGT?àEJGPCWU0CVWTUVGKP
Furnierholz oder Farbglas eine anmutige Silhouette hat. Bei der Glasausführung setzt
der eckige Unterbau einen spannenden
Akzent zu den schlichten, konisch zulaufenden
Metallbeinen. Unterbau in schwarz, dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet
bzw. nach Kundenwunsch lackiert. denwunsch lackiert
TOSCA is a real all-rounder offering a slender
silhouette in different heights and surfaces
of natural stone, wood veneer or glass. For
the glass version, the annular frame sets an
exciting accent on the rather modest, conical
metal legs. The frame is coated in black,
dark bronze, gold or nickel color respectively
lacquered as per request.
1380-VI TOSCA
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
60 x 100 x 30 / 40
70 x 120 x 30 / 40
90 x 90 x 30 / 40
1385-I NIGHT
B-L-H in cm
41 ? x 53 / 63
1385-II NIGHT
B-L-H in cm
41 ? x 53 / 63
1385-IV NIGHT
B-L-H in cm
41 ? x 63 / 73
max. 60,5 x 41 x 63 / 73
1385-V NIGHT
B-L-H in cm
41 ? x 63 / 73
max. 60,5 x 41 x 63 / 73
Ein Couchtisch aus Massivholz in Eiche Vintage black oder Eiche wei? pigmentiert
gewachst. Die maximale Tischplattenst?rke
betr?gt 12 cm. Das Metallgestell ist schwarz,
dunkelbronze, gold- oder nickelfarben beschichtet bzw. nach Kundenwunsch lackiert.
A coffee table of solid wood, available in oak
vintage black or oak pigmented white waxed.
The maximum thickness of the table top is
12 cm. The metal frame is available in black,
FCTM DTQP\\G IQNF QT PKEMGN EQNQT ?PKUJ QT
lacquered as per request.
1600 NURGLAS
Ein Dreisatz, Beistelltisch und Couchtisch aus
gebogenem Klarglas.
A nest of three tables, a side table and a
coffee table made of bent clear glass.
1388 SURF
1388 SURF
B-L-H in cm
130 x 61,5 x 34
163 x 77,5 x 34
1600 NURGLAS
Dreisatz / nest of three
B-L-H in cm
45 x 40 x 36
55 x 50 x 39
65 x 60 x 42
1600 NURGLAS
Beistelltisch / side table
B-L-H in cm
70 x 70 x 38
60 x 120 x 40
1600 NURGLAS
Couchtisch / coffee table
B-L-H in cm
70 x 120 x 38
90 x 90 x 38
222 223
MODEL NAME MODEL NUMBER PAGES
ADLER II 1224 / CONFERENCE 24 / 25 / 26 / 27 / 28 / 29 / 30 / 31 / 32 / 33 / 34 / 35 / 36 /
37 / 202 / 203
ATLAS 1280-II 38 / 39 / 40 / 41 / 42 / 43 / 44 / 45 / 46 / 47 / 203 / 204
BLOW 1377 172 / 173 / 221
DAN 2042 / 2043 / 2044.1 88 / 89 / 90 / 91 / 92 / 93 / 94 / 95 / 209 / 210
DAY 1387 180 / 181 / 222
DEXTER 2056 / 2057 / 2058 / 2059.1 / 2059.2 96 / 97 / 98 / 99 / 100 / 101 / 102 / 103 / 104 / 105 / 106 /
107 / 210 / 211
DEXTER BARSTOOL 2085 / 2086 130 / 131 / 132 / 133 / 214
FIGURA 1015 140 / 141 / 142 / 143 / 216
FONTANA 1460 / CONFERENCE 48 / 49 / 50 / 51 / 52 / 53 / 54 / 55 / 204 / 205
GRACE 2018 86 / 87 / 209
IMPERIAL 1314 160 / 161 / 219
KENDO 1250 158 / 159 / 219
KLASSIK COFFEE TABLE 1022 144 / 145 / 146 / 216 / 217
KLASSIK DINING TABLE 1022-E 16 / 17 / 201
LARGO COFFEE TABLE 1010 138 / 139 / 216
LARGO DINING TABLE 1010-E 14 / 201
LARGO BAR TABLE 1010-S 14 / 201
LAURO 1530 70 / 71 / 207
LEAF 2081 128 / 129 / 214
LIFT IV 1010-E 14 / 15 / 201
LOPE 1541 80 / 81 / 208
LUMA 2063 108 / 109 / 212
MANOLO 1370-I / 1370-II 168 / 169 / 220
MORTIMER 1085 154 / 155 / 218
NEBRA 1070 150 / 151 / 152 / 153 / 218
NELLY 1511-I / 1511-II / 1511-III 64 / 65 / 206
NIGHT 1385-I / 1385-II / 1385-VI / 1385-V 178 / 179 / 222
NOBILE / NOBILE SOFT 2072 / 2076 111 / 114 / 115 / 116 / 117 / 118 / 119 / 120 / 121 / 212 / 213
NOBILE-X 2072-X / 2076-X 111 / 114 / 115 / 122 / 123 / 212 / 213
NOBILE BENCH 2510 110 / 111 / 134 / 135 / 215
NOBILE BAR 2078 / 2079-II 111 / 124 / 125 / 126 / 127 / 213
NOBILE SWING 2071 110 / 111 / 112 / 113 / 212
NURGLAS 1600 184 / 185 / 223
PRIMUS 1062 147 / 148 / 149 / 217
QBIC 1365 166 / 167 / 220
SOHO 1480 62 / 63 / 206
SURF 1388 182 / 183 / 223
TADAO 1515-II / 1515-III 66 / 67 / 68 / 69 / 206
TANGO 1374 170 / 171 / 221
TITAN 1136-III 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 / 202
TOSCA 1380-I / 1380-II / 1380-IV / 1380-VI 174 / 175 / 176 / 177 / 221 / 222
TOTEM 1353-I / 1353-II / 1353-III 164 / 165 / 220
TRILOPE COFFEE TABLE 1320 162 / 163 / 219
TRILOPE DINING TABLE 1540 / CONFERENCE 72 / 73 / 74 / 75 / 76 / 77 / 78 / 79 / 207
VICTOR 1470 / 1470-II 56 / 57 / 58 / 59 / 60 / 61 / 205
WHY NOT 1212 156 / 157 / 218
VERZEICHNIS NACH MODELLNAMEN
INDEX BY MODEL NAMES