2024 年第6 期(總第18期)145
要且明確的方式做出國家承諾時,例如威脅/行使否決權(quán)時,個人特征的影響較小。當這種情況沒有發(fā)生時(例如,在代表團的立場上表現(xiàn)出靈活性或使用說服力),個人特征的影響反而很大?!驹摹縏his article intends to investigate to what extent, how, and when individuals who are belowtheleader’s level affect the processes and outputs of international politics. It does so by analyzing one groupof
below-leader actors—diplomatic negotiators in EU foreign policy. It first shows how, despite all thebureaucratic layers they are embedded in, individual negotiators have de facto acquired ultimatepolicymaking responsibilities, most prominently in the selection of tactics. This empowerment of individual
diplomats occurs through a process of double state disaggregation: Policymaking responsibilities haveshifted from the political to the bureaucratic level; then, within the latter, fromthe capital-basedadministration to the officials involved, often in single capacity, in negotiations. Next, it tests threeindividual characteristics (experience, style, and identity) against an original dataset of 138 questionnairescompleted by EU diplomats and 17 interviews. It shows that negotiators’ personal traits explain the useof
some, but not all, tactics. Specifically, they are less likely to matter when negotiators have to commit thestate in significant and explicit ways, e.g., when threatening/exercising veto. When this does not happen(e.g., showing flexibility in the delegation’s position or using persuasion), the influence of individual
characteristics is instead strong. 10. 城市中的組織拼湊和叛亂團體效力:哥倫比亞 4 月 19 日運動的形成和初始城市運動(1973-1980 年)(Organizational Bricolage and Insurgent Group Effectiveness inCities:The Formation and Initial Urban Campaign of the Movement of the 19th of April inColombia(1973–1980))
Simon Pierre Boulanger Martel,斯德哥爾摩大學(xué)政治學(xué)博士后
【摘要】叛亂團體如何在城市中形成?是什么讓以城市為基礎(chǔ)的叛亂組織有效?由于城市的政治、經(jīng)濟和人口意義,城市武裝沖突已成為重要的研究課題。然而,學(xué)界對城市背景下叛亂團體形成和效力的機制知之甚少。本文以哥倫比亞 M-19 的形成和初始城市運動(1973-1980 年)為例,認為來自多個組織并面臨內(nèi)部競爭的叛亂領(lǐng)導(dǎo)人有強烈的動機采用組織拼湊來組建他們的組織。組織拼湊通過產(chǎn)生適合實現(xiàn)某些目標但不適合其他目標的結(jié)構(gòu)來塑造叛亂效力。M-19 的組織拼湊結(jié)合了武裝先鋒隊、知識集體和民粹主義政黨形式。這種結(jié)構(gòu)有效地獲得了公眾支持,但無法建立強大的社會基礎(chǔ)并在鎮(zhèn)壓下維持城市行動。該研究采用組織庫分析和過程追蹤來追溯 M-19 的形成和初始城市運動。實證材料包括一份原始數(shù)據(jù)集,其中包含 M-19 創(chuàng)始人的傳記數(shù)據(jù)、檔案文件和對前戰(zhàn)斗人員的采訪。研究叛軍領(lǐng)導(dǎo)人如何運用組織拼湊法,有助于了解叛亂組織在戰(zhàn)后如何形成、行為和轉(zhuǎn)變?!驹摹縃ow do rebel groups form in cities? What makes urban-based insurgent organizations effective?Urban armed conflicts have become an important subject of research due to the political, economic, anddemographic significance of cities. Yet, we know little about the mechanisms of insurgent group formationand effectiveness in urban contexts. Building on the case of the formation and initial urban campaignof
M-19 in Colombia (1973–1980), this article argues that rebel leaders originating from multiple organizationsand confronted with intramovement competition have strong motives to employ organizational bricolageto