體育東路小學學生興高采烈來參加抽獎
The students of TIYU East Road Primary
School came to participate in the lottery
體育東路小學學生興高采烈來參加抽獎
The students of TIYU East Road Primary
School came to participate in the lottery
85/86
當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人王萬軍講解中醫(yī)藥抗疫成績
Wang Wanjun, co-founder of Dangren TCM,
explains the anti-epidemic results of TCM
當仁
中醫(yī)
同學們認真作答
Classmates answer seriously
同學們認真討論問題答案
Students seriously discuss the
answers to the questions
87/88
4
4 04
助力醫(yī)院 共抗疫情
HELP THE HOSPITAL FIGHT AGAINST THE EPIDEMIC
CHAPTER FOUR
當仁
中醫(yī)
HELP THE HOSPITAL WIN THE BATTLE
OF EPIDEMIC PREVENTION
助力醫(yī)院
打贏抗疫阻擊戰(zhàn)
新冠疫情爆發(fā)后,戰(zhàn)斗在抗
疫第一線的醫(yī)護人員,無疑是時
代之魂,燭照著我們的路途。為
表達我們的無限敬意和對醫(yī)護人
員持續(xù)抗疫的支持,廣東中醫(yī)藥
抗疫公益行動向廣東省中醫(yī)院、
南方醫(yī)科大學南方醫(yī)院兩家醫(yī)院
進行防疫物資捐贈,助力醫(yī)院打
贏抗疫阻擊戰(zhàn)。
After the outbreak of novel coronavirus, the medical staff
members fighting in the front line of anti-epidemic are
undoubtedly the soul of the times, and light our way. In
order to express our great respect and support for the
continuous anti-epidemic of medical staff, Guangdong
anti-epidemic public welfare action donated anti-epidemic materials to Guangdong Provincial Hospital of
Traditional Chinese Medicine and Southern Hospital of
Southern Medical University to help the hospital win the
fight against the epidemic.
89/90
廣東中醫(yī)藥援助廣東省中醫(yī)院
GUANGDONG TRADITIONAL
CHINESE MEDICINE AID GUANGDONG PROVINCIAL
HOSPITAL OF TRADITIONAL CHINESE MEDICINE
2020.06.22
當仁
中醫(yī)
91/92
廣東省中醫(yī)院黨委書記翟理祥、
辦公室主任譚俊軍、醫(yī)務處處長陳全福等,
廣東公共外交協(xié)會常務副會長傅朗、
當仁中醫(yī)創(chuàng)始人胡瑞連、
當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人王萬軍、
當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人張建浩及相關(guān)代表座談交流
Zhai Lixiang, Secretary of the Party committee of Guangdong
Provincial Hospital of traditional Chinese medicine
Tan Junjun, director of the office, Chen Quanfu, director of
the medical department, etc,
Fu Lang, executive vice president of Guangdong Public
Diplomacy Association
Woo Swee Lian, founder of Dangren TCM
Wang Wanjun, co founder of Dangren TCM
Zhang Jianhao, co founder of Dangren TCM , and relevant
representatives
當仁
中醫(yī)
廣東省中醫(yī)院黨委書記翟理祥向廣東公共外交協(xié)會常務副會長傅朗(右4),當仁中醫(yī)創(chuàng)始人胡瑞連(左4),當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人王萬軍(左3)、當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人張建浩 ( 右3)及相關(guān)代表頒發(fā)感謝信
Zhai Lixiang, Secretary of the Party Committee of Guangdong Provincial Hospital of Traditional Chinese Medicine, to Fu Lang, Executive Vice President of Guangdong Public Diplomacy Association (4 right), Woo Swee Lian,
founder of Dangren TCM (4 left), Wang Wanjun, co-founder of Dangren TCM (3 left), and Dangren TCM United founder Zhang Jianhao (3 right) and related representatives issued thank-you letters
93/94
廣東中醫(yī)藥援助南方醫(yī)科大學南方醫(yī)院
GUANGDONG TRADITIONAL
CHINESE MEDICINE AID NANFANG HOSPITAL
2020.06.22
當仁
中醫(yī)
95/96
當仁中醫(yī)援助行動代表與南方醫(yī)科大學南方醫(yī)院交接物資
The representative of Dangren TCM aid action delivered
materials to Nanfang Hospital of Southern Medical University
南方醫(yī)院院長李文源(右5),廣東公共外交協(xié)會常務副會長傅朗(右4),當仁中醫(yī)創(chuàng)始人胡瑞連(左4)、聯(lián)合創(chuàng)始人王萬軍(右3)、張建浩(左3)等合影
Li Wenyuan, President Of Nanfang Hospital ( Right5 ), Fu Lang, Executive Vice President Of Guangdong Public Diplomacy Association ( Right4 ), Woo Swee Lian, Founder
Of Dangren TCM ( Left4 ), Wang Wanjun ( Right3 ), Zhang Jianhao ( Left3 ), Etc
97/98
廣東中醫(yī)藥援助廣州白云心理醫(yī)院
GUANGZHOU BAIYUN PSYCHOLOGICAL HOSPITAL
ASSISTED BY GUANGDONG TRADITIONAL CHINESE MEDICINE
2020.07.08
當仁
中醫(yī)
南方醫(yī)院院長李文源(右5),廣東公共外交協(xié)會常務副會長傅朗(右4),當仁中醫(yī)創(chuàng)始人胡瑞連(左4)、當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人王萬軍(右3)、當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人
張建浩(左3)等合影
Li Wenyuan, President of Nanfang Hospital (5 right), Fu Lang, executive vice president of Guangdong Public Diplomacy Association (4 right), Hu Ruilian, founder of Dangren TCM
(4 left), Wang Wanjun (3 right), Zhang Jianhao (3 left), etc
99/100
當仁中醫(yī)創(chuàng)始人胡瑞連(左2)、當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人王萬軍(左1)、
當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人張建浩(右1)與廣州白云心理醫(yī)院董事劉暢(右2)合影
Woo Swee Lian, founder of Dangren TCM (left 2), Wang Wanjun (right 1), founder of
Dangren TCM
Zhang Jianhao, co founder of Dangren TCM (left 1) and Liu Chang, director of Guangzhou
Baiyun psychological hospital (left 2)
當仁
中醫(yī)
101/102
5
5 05
榮膺30+榮譽
?? + HONORS
CHAPTER FIVE
當仁
中醫(yī)
103/104
105/106
6
6 06
100+媒體報道
??? + MEDIA COVERAGE
CHAPTER SIX
當仁
中醫(yī)
107/108
當仁
中醫(yī)
109/110
當仁
中醫(yī)
111/112
7
7 07
11+愛心企業(yè)
?? + CARING ENTERPRISES
CHAPTER SEVEN
當仁
中醫(yī)
HELP THE HOSPITAL WIN THE
BATTLE OF EPIDEMIC PREVENTION
11+愛心企業(yè)
大力支持
“沒有人是一座孤島,自
成一體。”十七世紀英國詩人
約翰·唐恩的名句在全球抗疫
期間得到生動體現(xiàn)。今年3月
31日,“萬里尚為鄰 相助無
遠近——廣東中醫(yī)藥支援全
球抗疫公益行動”在廣州啟
動,當仁中醫(yī)為承辦單位。包
括當仁中醫(yī)在內(nèi)的11家愛心
企業(yè)參加了公益活動。參加活
動的愛心企業(yè)大力支持當仁中
醫(yī)的全球援助公益行動。數(shù)月
"No one is an island, entire of itself." The
famous poem of John Donne, an English
poet in the 17th century, was vividly reflected during the global anti-epidemic period.
On March 31, this year, Dangren TCM (TCM)
was launched in Guangzhou, with Dangren
TCM as the organizer. Eleven caring enterprises including Dangren TCM participated
in the public welfare activities. The caring
enterprises participating in the activity
strongly supported the global public welfare
action of Dangren TCM. Over the past few
months, the campaign has raised more than
12 million yuan worth of anti epidemic
materials and rushed to 13 countries. The
activity also donated anti epidemic materials
to Guangdong Provincial Hospital of
traditional Chinese medicine and Southern
Hospital of Southern Medical University.
Most of the epidemic prevention materials
donated by the activities are scarce. This
public welfare action enhanced China's soft
power, extended the experience of traditional Chinese medicine to many countries, and
practiced the concept of a community of
shared future for mankind.
以來,該活動募集了價值超
過1200萬元的抗疫物資,
馳援了13個國家。該活動
還向廣東省中醫(yī)院、南方醫(yī)
科大學南方醫(yī)院兩家醫(yī)院進
行防疫物資捐贈?;顒泳栀?/p>
的防疫物資大都是稀缺的防
疫物資。這次公益行動增強
了中國的軟實力,將中醫(yī)抗
疫的經(jīng)驗推廣到了很多國
家,也踐行了人類命運共同
體的理念。
113/114
??+愛心企業(yè)
?? + CARING ENTERPRISES
Donation Enterprises捐贈企業(yè)
廣州市香雪制藥股份有限公司
Guangzhou Xiangxue Pharmaceutical Co., Ltd
Guangdong Yifang Pharmaceutical Co., Ltd
廣東一方制藥有限公司
Guangdong quantum high tech micro ecological Medical Co., Ltd
廣東量子高科微生態(tài)醫(yī)療有限公司
Shenzhen tengta Antibacterial Textile Co., Ltd
深圳市騰他抗菌紡織品有限公司
Zhuhai iska Technology Co., Ltd
珠海伊斯佳科技股份有限公司
Anxin Biotechnology Co., Ltd
安信生物科技有限公司
Guangdong xinbaotang Biotechnology
廣東新寶堂生物科技
Huazhou Fuxing Longhua orange Health Industry Co., Ltd
化州復興隆化橘紅健康產(chǎn)業(yè)有限公司
Quanzhou xingyong Textile Co., Ltd
泉州星勇紡織品有限責任公司
Perfect (China) Co., Ltd
完美(中國)有限公司
Guangzhou Dangren TCM Technology Co., Ltd
廣州當仁中醫(yī)科技有限公司
捐贈產(chǎn)品 Donation Product
Yuekang No.? TCM preventive granules
粵抗?號中藥預防顆粒
Influenza (Xinguan) prevention formula
流感(新冠)預防方
Tonglishuang. Fructooligosaccharide syrup
通麗爽.低聚果糖漿
Titanium silver metal antibacterial and antiviral protective mask
鈦銀金屬抗菌抗病毒防護口罩
Gao Wei Wei spray | Gao Wei Wei gel
高而威噴霧 | 高而威啫喱
Silver ion hand sanitizer | Silver ion antibacterial liquid spray
銀離子免洗手消毒液 | 銀離子抗菌液噴霧
Tangerine peel enzyme
陳皮酵素
Super Aged Citrus Grandis Slice
陳年特級化橘紅片
Medical disposable protective clothing
醫(yī)用一次性防護服
Anti Foaming Hand Sanitizer
免水波沫洗手液
Mask | Forehead thermometer
口罩 | 額溫槍
當仁
中醫(yī)
115/116
8
8 08
后記:買櫝送珠
BUYING CASKET AND GETTING MORE VALUABLE BEADS
CHAPTER TWO
當仁
中醫(yī)
117/118
“買櫝還珠”已經(jīng)夠傻了,但你一定不知
道,現(xiàn)代社會,還有更傻的“買櫝送珠”。
偏偏這個事情,還發(fā)生在一位知名企業(yè)家
身上。
偏偏這事情,還是我參與策劃并負責執(zhí)
行。
不信?
新冠一役,中醫(yī)強勢崛起。這自是振興中
醫(yī)的絕好機會。一天接到馬來西亞華人企業(yè)家
胡瑞連先生電話,拉我一起創(chuàng)辦一個專門推廣
中醫(yī)藥文化的平臺。
說干就干,很快成立了“當仁中醫(yī)”,取
“振興中醫(yī) 當仁不讓”之意。
要干就干票大的。時值國內(nèi)疫情初定,國
外疫情四起。在廣東公共外交協(xié)會常務副會長
傅朗先生支持下,我們計劃向四大洲13個疫情
后記
買櫝送珠
嚴重的國家進行捐贈中醫(yī)中藥。我們有個小九
九,“現(xiàn)在西醫(yī)比中醫(yī)更有強勢地位,如果中
醫(yī)藥在國外受追捧,讓西方人用上中醫(yī),可以
促進中國國內(nèi)的人更加接受中醫(yī)藥?!?/p>
這是一招“墻外開花墻內(nèi)香”,原本以為
可以耍得虎虎生風,誰知道一出招卻發(fā)現(xiàn)是個
“啞炮”。
與部分各國駐廣州總領(lǐng)館的官員交流后,
發(fā)現(xiàn)他們首先需要的其實是口罩,部分國家甚
至禁止中醫(yī)藥出口,對中醫(yī)藥根本不CARE。
這可怎么辦?胡瑞連闖蕩世界各地,自然
明白其中的難處。但這位倔強的男人并沒有退
縮。
“既然你看重的是口罩,我看重的是中
藥,那么我先滿足你口罩的需要,讓你接受
我。就像要送粒珍珠給你,你看重的是盒子,
沒關(guān)系,我買個盒子把珍珠裝進去送給你?!?/p>
于是胡瑞連自掏400多萬元腰包采購口罩和
額溫槍,每個國家10萬個口罩,我們順利地坐到
了各國總領(lǐng)館面前。
這其實是典型的“買櫝送珠”——這詞絕對
是我原創(chuàng),希望若干年后能收入《成語字典》。
其實每次拜訪各國駐穗總領(lǐng)事館,都成為了
一個非常好的向世界推廣中醫(yī)藥的機會。胡瑞連
每次都會帶著中醫(yī)藥產(chǎn)品,親自示范,不停地游
說。游說成功了,自然高興。不成功,胡瑞連也
不氣餒,“至少讓他們對中醫(yī)藥留下了深刻印
象?!逼渲杏袃晌豢傤I(lǐng)事,盡管因為國家對中醫(yī)
藥的管制而拒絕了,聽了他的介紹,要求他介紹
中醫(yī)給他們做健康顧問。
智利、伊朗、烏干達等國家順利地接受了中
醫(yī)藥產(chǎn)品。而在廣東公共外交協(xié)會傅朗的協(xié)助
當仁
中醫(yī)
下,再通過各國的民間社團等途徑,中醫(yī)藥產(chǎn)
品也順利地送達了更多的國家。
但凡執(zhí)著,必有執(zhí)念。
之所以起名“當仁中醫(yī)”,這與胡瑞連內(nèi)
心一個情節(jié)有很深的淵源。
和胡瑞連一樣,眾多馬來西亞華裔對“當
仁不讓”這四個字有種特殊的情感。
1955年,大馬華人民間籌款興建南洋大學
(現(xiàn)新加坡南洋理工大學),掀起了聲勢浩大
的華教運動,并拍攝了極富勵志情感的紀錄片
《當仁不讓》。2008年汶川大地震那年,胡瑞
連先生拉我去馬來西亞參加“萬人宴”籌款,
并考察馬來西亞的公益文化。在雪蘭莪州中華
大會堂,特意給我播放了這部紀錄片,當時陪
同我看的幾位大馬華人仍然淚目。
其實對于中國文化,尤其是傳統(tǒng)文化,海
外華人甚至比國內(nèi)人看得更重。馬來西亞更是
華文化保存得最好的海外之地。
當仁不讓,承載了大馬華人對保護中華文
化的使命感。作為重度中醫(yī)愛好者,胡瑞連常
說,中醫(yī)是老祖宗留下來的寶貴財富,我們不
能讓他丟了。中醫(yī)中藥是真正讓老百姓看得起
病吃得起要的寶貝,在中醫(yī)日漸式微的年代,
我們更應該如孟子所言,“雖千萬人,吾往
矣?!?/p>
100天很快過去,我?guī)е』锇閭兯奶幈?/p>
走。有歡樂也有憂愁。越深入了解,越發(fā)現(xiàn)中
醫(yī)的寶貴。但推廣踐行過程中,也越發(fā)現(xiàn)中醫(yī)
振興之路的荊棘四布。所幸的是,現(xiàn)在國家越
來越重視中醫(yī),民眾也越來越意識到了中醫(yī)的
可貴。
這100天,只是當仁中醫(yī)的開始。為答謝
小伙伴的付出,我們?nèi)ソT臺山的下川島團
建,并進行了15公里徒步。夏日炎炎,每次回
頭,都看到小伙伴們不離不棄地跟在后面。
總有一種感動,那是一種信任,更是一份
信念。
路很長,有荊棘,更有鮮花。
以此,開啟下一個100天,抑或,100年。
當仁中醫(yī)聯(lián)合創(chuàng)始人
廣東省醫(yī)療行業(yè)協(xié)會中醫(yī)中藥分會常務委員
119/120
"Buying caskets and returning the more
valuable beads" is silly enough, but in modern
society, there are "buying caskets and getting
beads".
In the battle against the novel coronavirus, the
status of traditional Chinese medicine has risen
strongly. This is a great opportunity to revitalize Chinese medicine. One day I received a call
from Mr. Woo Swee Lian, a Malaysian Chinese
entrepreneur, who asked me to create a
platform promoting traditional Chinese medicine culture.
I soon established the platform when the
domestic epidemic was serious. With the
support of Mr. Fu Lang, executive vice
president of the Guangdong Public Diplomacy
Association, we plan to donate traditional
Chinese medicine to 13 countries. We have our
considerations. Western medicine is now more
influential than traditional Chinese medicine. If
many Westerners take Chinese medicine, it can
promote the acceptance of Chinese medicine
by people in China.
After communicating with officials of some
countries’ consulates-generals in Guangzhou, we found that the first thing they needed
was masks. Some countries even banned the
export of Chinese medicine.
Woo Swee Lian traveled around the world and
naturally knew the difficulties. But the
stubborn man did not flinch.
"Since you value masks and I value Chinese
medicine, then I will satisfy your mask needs
first and let you accept me. It's like sending you
pearls. What you value is the box. It doesn't
matter. I will buy a box. Put the pearl in and
give it to you."
So Woo Swee Lian paid out more than 4
million yuan to purchase masks and forehead
guns, 100,000 masks in each country, and we
sat in front of the consulates-general of various
countries.
This is actually a typical "buy a casket and get a
bead"-this word is definitely my original, I
hope it will be included in the "Idioms Dictionary" in a few years.
In fact, every visit to the consulates of various
countries in Guangzhou has become a very
good opportunity to promote Chinese medicine to the world. Woo Swee Lian often
promotes Chinese medicine products. Sometimes he was unsuccessful, but he was not
discouraged. “At least they left a deep
impression on Chinese medicine.” Among
them, two consul generals listened to his
introduction and asked him to introduce
Chinese medicine, although their countries
ban Chinese medicine.
Chile, Iran, Uganda and many other countries
have successfully accepted Chinese medicine
products. With the assistance of Fu Lang from
the Guangdong Public Diplomacy Association,
and through various channels such as civil
society organizations, Chinese medicine
products have been successfully delivered
to more countries.
The reason for the name "Dangren
Traditional Chinese Medicine" has a deep
relationship with Woo Swee Lian's heart.
Like Woo Swee Lian, many Malaysians of
Chinese descent have a special sentiment
towards the words "do your part".
In 1955, the Chinese people in Malaysia
raised funds to build Nanyang University
(now Nanyang Technological University in
Singapore), which set off a huge Chinese
education movement and filmed a very
inspirational and emotional documentary
"Do Yourself". In the year of 2008 Wenchuan Earthquake, Mr. Woo Swee Lian took
me to Malaysia to participate in the "Ten
Thousands Banquet" fundraising and to
observe Malaysia's public welfare culture.
At the Chinese Assembly Hall in Selangor,
this documentary was shown to me. The
Malaysian Chinese who accompanied me
at the time were in tears.
In fact, overseas Chinese greatly value
Chinese culture, especially traditional
culture. Malaysia is the place where
Chinese culture is well preserved overseas.
Doing my part bears the meaning of
mission of Malaysian Chinese to protect
Chinese culture. As a serious Chinese
medicine enthusiast, Woo Swee Lian often
said that Chinese medicine is a precious
treasure left by our ancestors, and we
cannot lose it. Traditional Chinese medicine is the treasure that people can really
afford to take care of. In the era of Chinese
medicine declining, we should be like
what Mencius said, "Although there are
tens of thousands of enemies, I will face
them."
As soon as 100 days passed, I ran around
with my friends. There is joy and
sorrow. The deeper the understanding,
the more valuable Chinese medicine is
discovered. But in the process of
promotion and practice, more and
more thorns on the road to revitalization of Chinese medicine have been
discovered. Fortunately, the country
now pays more and more attention to
tradition Chinese medicine, and the
people are more and more aware of the
value of Chinese medicine.
These 100 days are just the beginning
of being a Chinese medicine doctor. In
order to thank our friends for their
dedication, we paid a visit to the Xiachuan Island in Taishan, Jiangmen and
walked 15 kilometers.
There is always trust and belief. The
road is long, with thorns but also
flowers.
GLOBAL ANTI
EPIDEMIC